The Poems of Alice Meynell | ||
Early Poems
3
IN EARLY SPRING
O spring, I know thee! Seek for sweet surprise
In the young children's eyes.
But I have learnt the years, and know the yet
Leaf-folded violet.
Mine ear, awake to silence, can foretell
The cuckoo's fitful bell.
I wander in a grey time that encloses
June and the wild hedge-roses.
A year's procession of the flowers doth pass
My feet, along the grass.
And all you wild birds silent yet, I know
The notes that stir you so,
Your songs yet half devised in the dim dear
Beginnings of the year.
In these young days you meditate your part;
I have it all by heart.
I know the secrets of the seeds of flowers
Hidden and warm with showers,
And how, in kindling Spring, the cuckoo shall
Alter his interval.
But not a flower or song I ponder is
My own, but memory's.
I shall be silent in those days desired
Before a world inspired.
O all brown birds, compose your old song-phrases,
Earth, thy familiar daisies!
In the young children's eyes.
But I have learnt the years, and know the yet
Leaf-folded violet.
Mine ear, awake to silence, can foretell
The cuckoo's fitful bell.
I wander in a grey time that encloses
June and the wild hedge-roses.
A year's procession of the flowers doth pass
My feet, along the grass.
And all you wild birds silent yet, I know
The notes that stir you so,
Your songs yet half devised in the dim dear
Beginnings of the year.
In these young days you meditate your part;
I have it all by heart.
I know the secrets of the seeds of flowers
Hidden and warm with showers,
And how, in kindling Spring, the cuckoo shall
Alter his interval.
But not a flower or song I ponder is
My own, but memory's.
I shall be silent in those days desired
Before a world inspired.
O all brown birds, compose your old song-phrases,
Earth, thy familiar daisies!
A poet mused upon the dusky height,
Between two stars towards night,
His purpose in his heart. I watched, a space,
The meaning of his face:
There was the secret, fled from earth and skies,
Hid in his grey young eyes.
My heart and all the Summer wait his choice,
And wonder for his voice.
Who shall foretell his songs, and who aspire
But to divine his lyre?
Sweet earth, we know thy dimmest mysteries,
But he is lord of his.
Between two stars towards night,
His purpose in his heart. I watched, a space,
The meaning of his face:
There was the secret, fled from earth and skies,
Hid in his grey young eyes.
4
And wonder for his voice.
Who shall foretell his songs, and who aspire
But to divine his lyre?
Sweet earth, we know thy dimmest mysteries,
But he is lord of his.
5
TO THE BELOVED
Oh, not more subtly silence strays
Amongst the winds, between the voices,
Mingling alike with pensive lays,
And with the music that rejoices,
Than thou art present in my days.
Amongst the winds, between the voices,
Mingling alike with pensive lays,
And with the music that rejoices,
Than thou art present in my days.
My silence, life returns to thee
In all the pauses of her breath.
Hush back to rest the melody
That out of thee awakeneth;
And thou, wake ever, wake for me!
In all the pauses of her breath.
Hush back to rest the melody
That out of thee awakeneth;
And thou, wake ever, wake for me!
Thou art like silence all unvexed,
Though wild words part my soul from thee.
Thou art like silence unperplexed,
A secret and a mystery
Between one footfall and the next.
Though wild words part my soul from thee.
Thou art like silence unperplexed,
A secret and a mystery
Between one footfall and the next.
Most dear pause in a mellow lay!
Thou art inwoven with every air.
With thee the wildest tempests play,
And snatches of thee everywhere
Make little heavens throughout a day.
Thou art inwoven with every air.
With thee the wildest tempests play,
And snatches of thee everywhere
Make little heavens throughout a day.
Darkness and solitude shine, for me.
For life's fair outward part are rife
The silver noises; let them be.
It is the very soul of life
Listens for thee, listens for thee.
For life's fair outward part are rife
The silver noises; let them be.
It is the very soul of life
Listens for thee, listens for thee.
6
O pause between the sobs of cares;
O thought within all thought that is;
Trance between laughters unawares:
Thou art the shape of melodies,
And thou the ecstasy of prayers!
O thought within all thought that is;
Trance between laughters unawares:
Thou art the shape of melodies,
And thou the ecstasy of prayers!
7
AN UNMARKED FESTIVAL
There's a feast, undated, yet
Both our true lives hold it fast,—
Even the day when first we met.
What a great day came and passed,
—Unknown then, but known at last.
Both our true lives hold it fast,—
Even the day when first we met.
What a great day came and passed,
—Unknown then, but known at last.
And we met: You knew not me,
Mistress of your joys and fears;
Held my hand that held the key
Of the treasure of your years,
Of the fountain of your tears.
Mistress of your joys and fears;
Held my hand that held the key
Of the treasure of your years,
Of the fountain of your tears.
For you knew not it was I,
And I knew not it was you.
We have learnt, as days went by.
But a flower struck root and grew
Underground, and no one knew.
And I knew not it was you.
We have learnt, as days went by.
But a flower struck root and grew
Underground, and no one knew.
Day of days! Unmarked it rose,
In whose hours we were to meet;
And forgotten passed. Who knows,
Was earth cold or sunny, Sweet,
At the coming of your feet?
In whose hours we were to meet;
And forgotten passed. Who knows,
Was earth cold or sunny, Sweet,
At the coming of your feet?
One mere day, we thought; the measure
Of such days the year fulfils.
Now, how dearly would we treasure
Something from its fields, its rills,
And its memorable hills.
Of such days the year fulfils.
Now, how dearly would we treasure
Something from its fields, its rills,
And its memorable hills.
8
IN AUTUMN
The leaves are many under my feet,
And drift one way.
Their scent of death is weary and sweet.
A flight of them is in the grey
Where sky and forest meet.
And drift one way.
Their scent of death is weary and sweet.
A flight of them is in the grey
Where sky and forest meet.
The low winds moan for dead sweet years;
The birds sing all for pain,
Of a common thing, to weary ears,—
Only a summer's fate of rain,
And a woman's fate of tears.
The birds sing all for pain,
Of a common thing, to weary ears,—
Only a summer's fate of rain,
And a woman's fate of tears.
I walk to love and life alone
Over these mournful places,
Across the summer overthrown,
The dead joys of these silent faces,
To claim my own.
Over these mournful places,
Across the summer overthrown,
The dead joys of these silent faces,
To claim my own.
I know his heart has beat to bright
Sweet loves gone by;
I know the leaves that die to-night
Once budded to the sky;
And I shall die from his delight.
Sweet loves gone by;
I know the leaves that die to-night
Once budded to the sky;
And I shall die from his delight.
O leaves, so quietly ending now,
You heard the cuckoos sing.
And I will grow upon my bough
If only for a Spring,
And fall when the rain is on my brow.
You heard the cuckoos sing.
And I will grow upon my bough
If only for a Spring,
And fall when the rain is on my brow.
9
O tell me, tell me ere you die,
Is it worth the pain?
You bloomed so fair, you waved so high;
Now that the sad days wane,
Are you repenting where you lie?
Is it worth the pain?
You bloomed so fair, you waved so high;
Now that the sad days wane,
Are you repenting where you lie?
I lie amongst you, and I kiss
Your fragrance mouldering.
O dead delights, is it such bliss,
That tuneful Spring?
Is love so sweet, that comes to this?
Your fragrance mouldering.
O dead delights, is it such bliss,
That tuneful Spring?
Is love so sweet, that comes to this?
Kiss me again as I kiss you;
Kiss me again,
For all your tuneful nights of dew,
In this your time of rain,
For all your kisses when Spring was new.
Kiss me again,
For all your tuneful nights of dew,
In this your time of rain,
For all your kisses when Spring was new.
You will not, broken hearts; let be.
I pass across your death
To a golden summer you shall not see,
And in your dying breath
There is no benison for me.
I pass across your death
To a golden summer you shall not see,
And in your dying breath
There is no benison for me.
There is an autumn yet to wane,
There are leaves yet to fall,
Which, when I kiss, may kiss again,
And, pitied, pity me all for all,
And love me in mist and rain.
There are leaves yet to fall,
Which, when I kiss, may kiss again,
And, pitied, pity me all for all,
And love me in mist and rain.
10
PARTED
Farewell to one now silenced quite,
Sent out of hearing, out of sight,—
My friend of friends, whom I shall miss.
He is not banished, though, for this,—
Nor he, nor sadness, nor delight.
Sent out of hearing, out of sight,—
My friend of friends, whom I shall miss.
He is not banished, though, for this,—
Nor he, nor sadness, nor delight.
Though I shall talk with him no more,
A low voice sounds upon the shore.
He must not watch my resting-place,
But who shall drive a mournful face
From the sad winds about my door?
A low voice sounds upon the shore.
He must not watch my resting-place,
But who shall drive a mournful face
From the sad winds about my door?
I shall not hear his voice complain,
But who shall stop the patient rain?
His tears must not disturb my heart,
But who shall change the years, and part
The world from every thought of pain?
But who shall stop the patient rain?
His tears must not disturb my heart,
But who shall change the years, and part
The world from every thought of pain?
Although my life is left so dim,
The morning crowns the mountain-rim;
Joy is not gone from summer skies,
Nor innocence from children's eyes,
And all these things are part of him.
The morning crowns the mountain-rim;
Joy is not gone from summer skies,
Nor innocence from children's eyes,
And all these things are part of him.
He is not banished, for the showers
Yet wake this green warm earth of ours.
How can the summer but be sweet?
I shall not have him at my feet,
And yet my feet are on the flowers.
Yet wake this green warm earth of ours.
How can the summer but be sweet?
I shall not have him at my feet,
And yet my feet are on the flowers.
11
“SŒUR MONIQUE”
A Rondeau by Couperin
Quiet form of silent nun,
What has given you to my inward eyes?
What has marked you, unknown one,
In the throngs of centuries
That mine ears do listen through?
This old master's melody
That expresses you;
This admired simplicity,
Tender, with a serious wit;
And two words, the name of it,
“Sœur Monique.”
What has given you to my inward eyes?
What has marked you, unknown one,
In the throngs of centuries
That mine ears do listen through?
This old master's melody
That expresses you;
This admired simplicity,
Tender, with a serious wit;
And two words, the name of it,
“Sœur Monique.”
And if sad the music is,
It is sad with mysteries
Of a small immortal thing
That the passing ages sing,—
Simple music making mirth
Of the dying and the birth
Of the people of the earth.
It is sad with mysteries
Of a small immortal thing
That the passing ages sing,—
Simple music making mirth
Of the dying and the birth
Of the people of the earth.
No, not sad; we are beguiled,
Sad with living as we are;
Ours the sorrow, outpouring
Sad self on a selfless thing,
As our eyes and hearts are mild
With our sympathy for Spring,
With a pity sweet and wild
For the innocent and far,
With our sadness in a star,
Or our sadness in a child.
Sad with living as we are;
Ours the sorrow, outpouring
Sad self on a selfless thing,
As our eyes and hearts are mild
With our sympathy for Spring,
With a pity sweet and wild
For the innocent and far,
With our sadness in a star,
Or our sadness in a child.
12
But two words, and this sweet air.
Sœur Monique,
Had he more, who set you there?
Was his music-dream of you
Of some perfect nun he knew,
Or of some ideal, as true?
Sœur Monique,
Had he more, who set you there?
Was his music-dream of you
Of some perfect nun he knew,
Or of some ideal, as true?
And I see you where you stand
With your life held in your hand
As a rosary of days.
And your thoughts in calm arrays,
And your innocent prayers are told
On your rosary of days.
And the young days and the old
With their quiet prayers did meet
When the chaplet was complete.
With your life held in your hand
As a rosary of days.
And your thoughts in calm arrays,
And your innocent prayers are told
On your rosary of days.
And the young days and the old
With their quiet prayers did meet
When the chaplet was complete.
Did it vex you, the surmise
Of this wind of words, this storm of cries,
Though you kept the silence so
In the storms of long ago,
And you keep it, like a star?
—Of the evils triumphing,
Strong, for all your perfect conquering,
Silenced conqueror that you are?
Of this wind of words, this storm of cries,
Though you kept the silence so
In the storms of long ago,
And you keep it, like a star?
—Of the evils triumphing,
Strong, for all your perfect conquering,
Silenced conqueror that you are?
And I wonder at your peace, I wonder.
Would it trouble you to know,
Tender soul, the world and sin
By your calm feet trodden under
Long ago,
Living now, mighty to win?
And your feet are vanished like the snow.
Would it trouble you to know,
Tender soul, the world and sin
By your calm feet trodden under
Long ago,
Living now, mighty to win?
And your feet are vanished like the snow.
13
Vanished; but the poet, he
In whose dream your face appears,
He who ranges unknown years
With your music in his heart,
Speaks to you familiarly
Where you keep apart,
And invents you as you were.
And your picture, O my nun!
Is a strangely easy one,
For the holy weed you wear,
For your hidden eyes and hidden hair,
And in picturing you I may
Scarcely go astray.
In whose dream your face appears,
He who ranges unknown years
With your music in his heart,
Speaks to you familiarly
Where you keep apart,
And invents you as you were.
And your picture, O my nun!
Is a strangely easy one,
For the holy weed you wear,
For your hidden eyes and hidden hair,
And in picturing you I may
Scarcely go astray.
O the vague reality,
The mysterious certainty!
O strange truth of these my guesses
In the wide thought-wildernesses!
—Truth of one divined of many flowers;
Of one raindrop in the showers
Of the long ago swift rain;
Of one tear of many tears
In some world-renownèd pain;
Of one daisy 'mid the centuries of sun;
Of a little living nun
In the garden of the years.
The mysterious certainty!
O strange truth of these my guesses
In the wide thought-wildernesses!
—Truth of one divined of many flowers;
Of one raindrop in the showers
Of the long ago swift rain;
Of one tear of many tears
In some world-renownèd pain;
Of one daisy 'mid the centuries of sun;
Of a little living nun
In the garden of the years.
Yes, I am not far astray;
But I guess you as might one
Pausing when young March is grey,
In a violet-peopled day;
All his thoughts go out to places that he knew,
To his child-home in the sun,
To the fields of his regret,
To one place i' the innocent March air,
By one olive, and invent
The familiar form and scent
Safely; a white violet
Certainly is there.
But I guess you as might one
Pausing when young March is grey,
In a violet-peopled day;
All his thoughts go out to places that he knew,
To his child-home in the sun,
To the fields of his regret,
To one place i' the innocent March air,
14
The familiar form and scent
Safely; a white violet
Certainly is there.
Sœur Monique, remember me.
'Tis not in the past alone
I am picturing you to be;
But my little friend, my own,
In my moment, pray for me.
For another dream is mine,
And another dream is true,
Sweeter even,
Of the little ones that shine
Lost within the light divine,—
Of some meekest flower, or you,
In the fields of heaven.
'Tis not in the past alone
I am picturing you to be;
But my little friend, my own,
In my moment, pray for me.
For another dream is mine,
And another dream is true,
Sweeter even,
Of the little ones that shine
Lost within the light divine,—
Of some meekest flower, or you,
In the fields of heaven.
15
REGRETS
As, when the seaward ebbing tide doth pour
Out by the low sand spaces,
The parting waves slip back to clasp the shore
With lingering embraces,—
Out by the low sand spaces,
The parting waves slip back to clasp the shore
With lingering embraces,—
So in the tide of life that carries me
From where thy true heart dwells,
Waves of my thoughts and memories turn to thee
With lessening farewells;
From where thy true heart dwells,
Waves of my thoughts and memories turn to thee
With lessening farewells;
Waving of hands; dreams, when the day forgets;
A care half lost in cares;
The saddest of my verses; dim regrets;
Thy name among my prayers.
A care half lost in cares;
The saddest of my verses; dim regrets;
Thy name among my prayers.
I would the day might come, so waited for,
So patiently besought,
When I, returning, should fill up once more
Thy desolated thought;
So patiently besought,
When I, returning, should fill up once more
Thy desolated thought;
And fill thy loneliness that lies apart
In still, persistent pain.
Shall I content thee, O thou broken heart,
As the tide comes again,
In still, persistent pain.
Shall I content thee, O thou broken heart,
As the tide comes again,
And brims the little sea-shore lakes, and sets
Seaweeds afloat, and fills
The silent pools, rivers and rivulets
Among the inland hills?
Seaweeds afloat, and fills
The silent pools, rivers and rivulets
Among the inland hills?
16
THE VISITING SEA
As the inhastening tide doth roll,
Home from the deep, along the whole
Wide shining strand, and floods the caves,
—Your love comes filling with happy waves
The open sea-shore of my soul.
Home from the deep, along the whole
Wide shining strand, and floods the caves,
—Your love comes filling with happy waves
The open sea-shore of my soul.
But inland from the seaward spaces,
None knows, not even you, the places
Brimmed, at your coming, out of sight,
—The little solitudes of delight
This tide constrains in dim embraces.
None knows, not even you, the places
Brimmed, at your coming, out of sight,
—The little solitudes of delight
This tide constrains in dim embraces.
You see the happy shore, wave-rimmed,
But know not of the quiet dimmed
Rivers your coming floods and fills,
The little pools 'mid happier hills,
My silent rivulets, over-brimmed.
But know not of the quiet dimmed
Rivers your coming floods and fills,
The little pools 'mid happier hills,
My silent rivulets, over-brimmed.
What! I have secrets from you? Yes.
But, visiting Sea, your love doth press
And reach in further than you know,
And fills all these; and, when you go,
There's loneliness in loneliness.
But, visiting Sea, your love doth press
And reach in further than you know,
And fills all these; and, when you go,
There's loneliness in loneliness.
17
AFTER A PARTING
Farewell has long been said; I have foregone thee;
I never name thee even.
But how shall I learn virtues and yet shun thee?
For thou art so near Heaven
That Heavenward meditations pause upon thee.
I never name thee even.
But how shall I learn virtues and yet shun thee?
For thou art so near Heaven
That Heavenward meditations pause upon thee.
Thou dost beset the path to every shrine;
My trembling thoughts discern
Thy goodness in the good for which I pine;
And, if I turn from but one sin, I turn
Unto a smile of thine.
My trembling thoughts discern
Thy goodness in the good for which I pine;
And, if I turn from but one sin, I turn
Unto a smile of thine.
How shall I thrust thee apart
Since all my growth tends to thee night and day—
To thee faith, hope, and art?
Swift are the currents setting all one way;
They draw my life, my life, out of my heart.
Since all my growth tends to thee night and day—
To thee faith, hope, and art?
Swift are the currents setting all one way;
They draw my life, my life, out of my heart.
18
BUILDERS OF RUINS
We build with strength the deep tower wall
That shall be shattered thus and thus.
And fair and great are court and hall,
But how fair—this is not for us,
Who know the lack that lurks in all.
That shall be shattered thus and thus.
And fair and great are court and hall,
But how fair—this is not for us,
Who know the lack that lurks in all.
We know, we know how all too bright
The hues are that our painting wears,
And how the marble gleams too white;—
We speak in unknown tongues, the years
Interpret everything aright,
The hues are that our painting wears,
And how the marble gleams too white;—
We speak in unknown tongues, the years
Interpret everything aright,
And crown with weeds our pride of towers,
And warm our marble through with sun,
And break our pavements through with flowers,
With an Amen when all is done,
Knowing these perfect things of ours.
And warm our marble through with sun,
And break our pavements through with flowers,
With an Amen when all is done,
Knowing these perfect things of ours.
O days, we ponder, left alone,
Like children in their lonely hour,
And in our secrets keep your own,
As seeds the colour of the flower.
To-day they are not all unknown,
Like children in their lonely hour,
And in our secrets keep your own,
As seeds the colour of the flower.
To-day they are not all unknown,
The stars that 'twixt the rise and fall,
Like relic-seers, shall one by one
Stand musing o'er our empty hall;
And setting moons shall brood upon
The frescoes of our inward wall.
Like relic-seers, shall one by one
Stand musing o'er our empty hall;
And setting moons shall brood upon
The frescoes of our inward wall.
19
And when some midsummer shall be,
Hither will come some little one
(Dusty with bloom of flowers is he),
Sit on a ruin i' the late long sun,
And think, one foot upon his knee.
Hither will come some little one
(Dusty with bloom of flowers is he),
Sit on a ruin i' the late long sun,
And think, one foot upon his knee.
And where they wrought, these lives of ours,
So many-worded, many-souled,
A North-west wind will take the towers,
And dark with colour, sunny and cold,
Will range alone among the flowers.
So many-worded, many-souled,
A North-west wind will take the towers,
And dark with colour, sunny and cold,
Will range alone among the flowers.
And here or there, at our desire,
The little clamorous owl shall sit
Through her still time; and we aspire
To make a law (and know not it)
Unto the life of a wild briar.
The little clamorous owl shall sit
Through her still time; and we aspire
To make a law (and know not it)
Unto the life of a wild briar.
Our purpose is distinct and dear,
Though from our open eyes 'tis hidden.
Thou, Time to come, shalt make it clear,
Undoing our work; we are children chidden
With pity and smiles of many a year.
Though from our open eyes 'tis hidden.
Thou, Time to come, shalt make it clear,
Undoing our work; we are children chidden
With pity and smiles of many a year.
Who shall allot the praise, and guess
What part is yours and what is ours?—
O years that certainly will bless
Our flowers with fruits, our seeds with flowers,
With ruin all our perfectness.
What part is yours and what is ours?—
O years that certainly will bless
Our flowers with fruits, our seeds with flowers,
With ruin all our perfectness.
Be patient, Time, of our delays,
Too happy hopes, and wasted fears,
Our faithful ways, our wilful ways;
Solace our labours, O our seers
The seasons, and our bards the days;
Too happy hopes, and wasted fears,
Our faithful ways, our wilful ways;
Solace our labours, O our seers
The seasons, and our bards the days;
20
And make our pause and silence brim
With the shrill children's play, and sweets
Of those pathetic flowers and dim,
Of those eternal flowers my Keats
Dying felt growing over him!
With the shrill children's play, and sweets
Of those pathetic flowers and dim,
Of those eternal flowers my Keats
Dying felt growing over him!
21
THOUGHTS IN SEPARATION
We never meet; yet we meet day by day
Upon those hills of life, dim and immense—
The good we love, and sleep, our innocence.
O hills of life, high hills! And, higher than they,
Upon those hills of life, dim and immense—
The good we love, and sleep, our innocence.
O hills of life, high hills! And, higher than they,
Our guardian spirits meet at prayer and play.
Beyond pain, joy, and hope, and long suspense,
Above the summits of our souls, far hence,
An angel meets an angel on the way.
Beyond pain, joy, and hope, and long suspense,
Above the summits of our souls, far hence,
An angel meets an angel on the way.
Beyond all good I ever believed of thee
Or thou of me, these always love and live.
And though I fail of thy ideal of me,
Or thou of me, these always love and live.
And though I fail of thy ideal of me,
My angel falls not short. They greet each other.
Who knows, they may exchange the kiss we give,
Thou to thy crucifix, I to my mother.
Who knows, they may exchange the kiss we give,
Thou to thy crucifix, I to my mother.
22
THE GARDEN
My heart shall be thy garden. Come, my own,
Into thy garden; thine be happy hours
Among my fairest thoughts, my tallest flowers,
From root to crowning petal thine alone.
Into thy garden; thine be happy hours
Among my fairest thoughts, my tallest flowers,
From root to crowning petal thine alone.
Thine is the place from where the seeds are sown
Up to the sky enclosed, with all its showers.
But ah, the birds, the birds! Who shall build bowers
To keep these thine? O friend, the birds have flown.
Up to the sky enclosed, with all its showers.
But ah, the birds, the birds! Who shall build bowers
To keep these thine? O friend, the birds have flown.
For as these come and go, and quit our pine
To follow the sweet season, or, new-comers,
Sing one song only from our alder-trees,
To follow the sweet season, or, new-comers,
Sing one song only from our alder-trees,
My heart has thoughts, which, though thine eyes hold mine,
Flit to the silent world and other summers,
With wings that dip beyond the silver seas.
Flit to the silent world and other summers,
With wings that dip beyond the silver seas.
23
YOUR OWN FAIR YOUTH
Your own fair youth, you care so little for it—
Smiling towards Heaven, you would not stay the advances
Of time and change upon your happiest fancies.
I keep your golden hour, and will restore it.
Smiling towards Heaven, you would not stay the advances
Of time and change upon your happiest fancies.
I keep your golden hour, and will restore it.
If ever, in time to come, you would explore it—
Your old self, whose thoughts went like last year's pansies,
Look unto me; no mirror keeps its glances;
In my unfailing praises now I store it.
Your old self, whose thoughts went like last year's pansies,
Look unto me; no mirror keeps its glances;
In my unfailing praises now I store it.
To guard all joys of yours from Time's estranging,
I shall be then a treasury where your gay,
Happy, and pensive past unaltered is.
I shall be then a treasury where your gay,
Happy, and pensive past unaltered is.
I shall be then a garden charmed from changing,
In which your June has never passed away.
Walk there awhile among my memories.
In which your June has never passed away.
Walk there awhile among my memories.
24
THE YOUNG NEOPHYTE
Who knows what days I answer for to-day?
Giving the bud I give the flower. I bow
This yet unfaded and a faded brow;
Bending these knees and feeble knees, I pray.
Giving the bud I give the flower. I bow
This yet unfaded and a faded brow;
Bending these knees and feeble knees, I pray.
Thoughts yet unripe in me I bend one way,
Give one repose to pain I know not now,
One check to joy that comes, I guess not how.
I dedicate my fields when Spring is grey.
Give one repose to pain I know not now,
One check to joy that comes, I guess not how.
I dedicate my fields when Spring is grey.
O rash! (I smile) to pledge my hidden wheat.
I fold to-day at altars far apart
Hands trembling with what toils? In their retreat
I fold to-day at altars far apart
Hands trembling with what toils? In their retreat
I seal my love to-be, my folded art.
I light the tapers at my head and feet,
And lay the crucifix on this silent heart.
I light the tapers at my head and feet,
And lay the crucifix on this silent heart.
25
SPRING ON THE ALBAN HILLS
O'er the Campagna it is dim warm weather;
The Spring comes with a full heart silently,
And many thoughts; a faint flash of the sea
Divides two mists; straight falls the falling feather.
The Spring comes with a full heart silently,
And many thoughts; a faint flash of the sea
Divides two mists; straight falls the falling feather.
With wild Spring meanings hill and plain together
Grow pale, or just flush with a dust of flowers.
Rome in the ages, dimmed with all her towers,
Floats in the midst, a little cloud at tether.
Grow pale, or just flush with a dust of flowers.
Rome in the ages, dimmed with all her towers,
Floats in the midst, a little cloud at tether.
I fain would put my hands about thy face,
Thou with thy thoughts, who art another Spring,
And draw thee to me like a mournful child.
Thou with thy thoughts, who art another Spring,
And draw thee to me like a mournful child.
Thou lookest on me from another place;
I touch not this day's secret, nor the thing
That in the silence makes thy soft eyes wild.
I touch not this day's secret, nor the thing
That in the silence makes thy soft eyes wild.
26
IN FEBRUARY
Rich meanings of the prophet-Spring adorn,
Unseen, this colourless sky of folded showers,
And folded winds; no blossom in the bowers;
A poet's face asleep in this grey morn.
Unseen, this colourless sky of folded showers,
And folded winds; no blossom in the bowers;
A poet's face asleep in this grey morn.
Now in the midst of the old world forlorn
A mystic child is set in these still hours.
I keep this time, even before the flowers,
Sacred to all the young and the unborn:
A mystic child is set in these still hours.
I keep this time, even before the flowers,
Sacred to all the young and the unborn:
To all the miles and miles of unsprung wheat,
And to the Spring waiting beyond the portal,
And to the future of my own young art,
And to the Spring waiting beyond the portal,
And to the future of my own young art,
And, among all these things, to you, my sweet,
My friend, to your calm face and the immortal
Child tarrying all your life-time in your heart.
My friend, to your calm face and the immortal
Child tarrying all your life-time in your heart.
27
A SHATTERED LUTE
I touched the heart that loved me as a player
Touches a lyre. Content with my poor skill,
No touch save mine knew my beloved (and still
I thought at times: Is there no sweet lost air
Touches a lyre. Content with my poor skill,
No touch save mine knew my beloved (and still
I thought at times: Is there no sweet lost air
Old loves could wake in him, I cannot share?).
O he alone, alone could so fulfil
My thoughts in sound to the measure of my will.
He is gone, and silence takes me unaware.
O he alone, alone could so fulfil
My thoughts in sound to the measure of my will.
He is gone, and silence takes me unaware.
The songs I knew not he resumes, set free
From my constraining love, alas for me!
His part in our tune goes with him; my part
From my constraining love, alas for me!
His part in our tune goes with him; my part
Is locked in me for ever; I stand as mute
As one with vigorous music in his heart
Whose fingers stray upon a shattered lute.
As one with vigorous music in his heart
Whose fingers stray upon a shattered lute.
28
RENOUNCEMENT
I must not think of thee; and, tired yet strong,
I shun the thought that lurks in all delight—
The thought of thee—and in the blue Heaven's height,
And in the sweetest passage of a song.
I shun the thought that lurks in all delight—
The thought of thee—and in the blue Heaven's height,
And in the sweetest passage of a song.
O just beyond the fairest thoughts that throng
This breast, the thought of thee waits, hidden yet bright;
But it must never, never come in sight;
I must stop short of thee the whole day long.
This breast, the thought of thee waits, hidden yet bright;
But it must never, never come in sight;
I must stop short of thee the whole day long.
But when sleep comes to close each difficult day,
When night gives pause to the long watch I keep,
And all my bonds I needs must loose apart,
When night gives pause to the long watch I keep,
And all my bonds I needs must loose apart,
Must doff my will as raiment laid away,—
With the first dream that comes with the first sleep
I run, I run, I am gathered to thy heart.
With the first dream that comes with the first sleep
I run, I run, I am gathered to thy heart.
29
TO A DAISY
Slight as thou art, thou art enough to hide
Like all created things, secrets from me,
And stand a barrier to eternity.
And I, how can I praise thee well and wide
Like all created things, secrets from me,
And stand a barrier to eternity.
And I, how can I praise thee well and wide
From where I dwell—upon the hither side?
Thou little veil for so great mystery,
When shall I penetrate all things and thee,
And then look back? For this I must abide,
Thou little veil for so great mystery,
When shall I penetrate all things and thee,
And then look back? For this I must abide,
Till thou shalt grow and fold and be unfurled
Literally between me and the world.
Then I shall drink from in beneath a spring,
Literally between me and the world.
Then I shall drink from in beneath a spring,
And from a poet's side shall read his book.
O daisy mine, what will it be to look
From God's side even of such a simple thing?
O daisy mine, what will it be to look
From God's side even of such a simple thing?
30
SAN LORENZO'S MOTHER
I had not seen my son's dear face
(He chose the cloister by God's grace)
Since it had come to full flower-time.
I hardly guessed at its perfect prime,
That folded flower of his dear face.
(He chose the cloister by God's grace)
Since it had come to full flower-time.
I hardly guessed at its perfect prime,
That folded flower of his dear face.
Mine eyes were veiled by mists of tears
When on a day in many years
One of his Order came. I thrilled,
Facing, I thought, that face fulfilled.
I doubted, for my mists of tears.
When on a day in many years
One of his Order came. I thrilled,
Facing, I thought, that face fulfilled.
I doubted, for my mists of tears.
His blessing be with me for ever!
My hope and doubt were hard to sever.
—That altered face, those holy weeds.
I filled his wallet and kissed his beads,
And lost his echoing feet for ever.
My hope and doubt were hard to sever.
—That altered face, those holy weeds.
I filled his wallet and kissed his beads,
And lost his echoing feet for ever.
If to my son my alms were given
I know not, and I wait for Heaven.
He did not plead for child of mine,
But for another Child divine,
And unto Him it was surely given.
I know not, and I wait for Heaven.
He did not plead for child of mine,
But for another Child divine,
And unto Him it was surely given.
There is One alone who cannot change;
Dreams are we, shadows, visions strange;
And all I give is given to One.
I might mistake my dearest son,
But never the Son who cannot change.
Dreams are we, shadows, visions strange;
And all I give is given to One.
I might mistake my dearest son,
But never the Son who cannot change.
31
THE LOVER URGES THE BETTER THRIFT
My Fair, no beauty of thine will last
Save in my love's eternity.
Thy smiles, that light thee fitfully,
Are lost for ever—their moment past—
Except the few thou givest to me.
Save in my love's eternity.
Thy smiles, that light thee fitfully,
Are lost for ever—their moment past—
Except the few thou givest to me.
Thy sweet words vanish day by day,
As all breath of mortality;
Thy laughter, done, must cease to be,
And all thy dear tones pass away,
Except the few that sing to me.
As all breath of mortality;
Thy laughter, done, must cease to be,
And all thy dear tones pass away,
Except the few that sing to me.
Hide then within my heart, O hide
All thou art loth should go from thee.
Be kinder to thyself and me.
My cupful from this river's tide
Shall never reach the long sad sea.
All thou art loth should go from thee.
Be kinder to thyself and me.
My cupful from this river's tide
Shall never reach the long sad sea.
32
CRADLE-SONG AT TWILIGHT
The child not yet is lulled to rest.
Too young a nurse, the slender Night
So laxly holds him to her breast
That throbs with flight.
Too young a nurse, the slender Night
So laxly holds him to her breast
That throbs with flight.
He plays with her, and will not sleep.
For other playfellows she sighs;
An unmaternal fondness keep
Her alien eyes.
For other playfellows she sighs;
An unmaternal fondness keep
Her alien eyes.
33
SONG OF THE NIGHT AT DAYBREAK
All my stars forsake me.
And the dawn-winds shake me.
Where shall I betake me?
And the dawn-winds shake me.
Where shall I betake me?
Whither shall I run
Till the set of sun,
Till the day be done?
Till the set of sun,
Till the day be done?
To the mountain-mine,
To the boughs o' the pine,
To the blind man's eyne,
To the boughs o' the pine,
To the blind man's eyne,
To a brow that is
Bowed upon the knees,
Sick with memories?
Bowed upon the knees,
Sick with memories?
34
A LETTER FROM A GIRL TO HER OWN OLD AGE
Listen, and when thy hand this paper presses,
O time-worn woman, think of her who blesses
What thy thin fingers touch, with her caresses.
O time-worn woman, think of her who blesses
What thy thin fingers touch, with her caresses.
O mother, for the weight of years that break thee!
O daughter, for slow time must yet awake thee,
And from the changes of my heart must make thee!
O daughter, for slow time must yet awake thee,
And from the changes of my heart must make thee!
O fainting traveller, morn is grey in heaven.
Dost thou remember how the clouds were driven?
And are they calm about the fall of even?
Dost thou remember how the clouds were driven?
And are they calm about the fall of even?
Pause near the ending of thy long migration,
For this one sudden hour of desolation
Appeals to one hour of thy meditation.
For this one sudden hour of desolation
Appeals to one hour of thy meditation.
Suffer, O silent one, that I remind thee
Of the great hills that stormed the sky behind thee,
Of the wild winds of power that have resigned thee.
Of the great hills that stormed the sky behind thee,
Of the wild winds of power that have resigned thee.
Know that the mournful plain where thou must wander
Is but a grey and silent world, but ponder
The misty mountains of the morning yonder.
Is but a grey and silent world, but ponder
The misty mountains of the morning yonder.
Listen:—the mountain winds with rain were fretting,
And sudden gleams the mountain-tops besetting.
I cannot let thee fade to death, forgetting.
And sudden gleams the mountain-tops besetting.
I cannot let thee fade to death, forgetting.
35
What part of this wild heart of mine I know not
Will follow with thee where the great winds blow not,
And where the young flowers of the mountain grow not.
Will follow with thee where the great winds blow not,
And where the young flowers of the mountain grow not.
Yet let my letter with thy lost thoughts in it
Tell what the way was when thou didst begin it,
And win with thee the goal when thou shalt win it.
Tell what the way was when thou didst begin it,
And win with thee the goal when thou shalt win it.
Oh, in some hour of thine thy thoughts shall guide thee.
Suddenly, though time, darkness, silence, hide thee,
This wind from thy lost country flits beside thee,—
Suddenly, though time, darkness, silence, hide thee,
This wind from thy lost country flits beside thee,—
Telling thee: all thy memories moved the maiden,
With thy regrets was morning over-shaden,
With sorrow, thou hast left, her life was laden.
With thy regrets was morning over-shaden,
With sorrow, thou hast left, her life was laden.
But whither shall my thoughts turn to pursue thee?
Life changes, and the years and days renew thee.
Oh, Nature brings my straying heart unto thee.
Life changes, and the years and days renew thee.
Oh, Nature brings my straying heart unto thee.
Her winds will join us, with their constant kisses
Upon the evening as the morning tresses,
Her summers breathe the same unchanging blisses.
Upon the evening as the morning tresses,
Her summers breathe the same unchanging blisses.
And we, so altered in our shifting phases,
Track one another 'mid the many mazes
By the eternal child-breath of the daisies.
Track one another 'mid the many mazes
By the eternal child-breath of the daisies.
I have not writ this letter of divining
To make a glory of thy silent pining,
A triumph of thy mute and strange declining.
To make a glory of thy silent pining,
A triumph of thy mute and strange declining.
36
Only one youth, and the bright life was shrouded.
Only one morning, and the day was clouded.
And one old age with all regrets is crowded.
Only one morning, and the day was clouded.
And one old age with all regrets is crowded.
O hush, O hush! Thy tears my words are steeping.
O hush, hush, hush! So full, the fount of weeping?
Poor eyes, so quickly moved, so near to sleeping?
O hush, hush, hush! So full, the fount of weeping?
Poor eyes, so quickly moved, so near to sleeping?
Pardon the girl; such strange desires beset her.
Poor woman, lay aside the mournful letter
That breaks thy heart; the one who wrote, forget her:
Poor woman, lay aside the mournful letter
That breaks thy heart; the one who wrote, forget her:
The one who now thy faded features guesses,
With filial fingers thy grey hair caresses,
With morning tears thy mournful twilight blesses.
With filial fingers thy grey hair caresses,
With morning tears thy mournful twilight blesses.
37
ADVENT MEDITATION
Rorate cœli desuper, et nubes pluant fustum
Aperiatur terra, et germinet Salvatorem.
Aperiatur terra, et germinet Salvatorem.
No sudden thing of glory and fear
Was the Lord's coming; but the dear
Slow Nature's days followed each other
To form the Saviour from His Mother
—One of the children of the year.
Was the Lord's coming; but the dear
Slow Nature's days followed each other
To form the Saviour from His Mother
—One of the children of the year.
The earth, the rain, received the trust,
—The sun and dews, to frame the Just.
He drew His daily life from these,
According to His own decrees
Who makes man from the fertile dust.
—The sun and dews, to frame the Just.
He drew His daily life from these,
According to His own decrees
Who makes man from the fertile dust.
Sweet summer and the winter wild,
These brought him forth, the Undefiled.
The happy Springs renewed again
His daily bread, the growing grain,
The food and raiment of the Child.
These brought him forth, the Undefiled.
The happy Springs renewed again
His daily bread, the growing grain,
The food and raiment of the Child.
38
A POET'S FANCIES
I
THE LOVE OF NARCISSUS
Like him who met his own eyes in the river,
The poet trembles at his own long gaze
That meets him through the changing nights and days
From out great Nature; all her waters quiver
With his fair image facing him for ever;
The music that he listens to betrays
His own heart to his ears; by trackless ways
His wild thoughts tend to him in long endeavour.
The poet trembles at his own long gaze
That meets him through the changing nights and days
From out great Nature; all her waters quiver
With his fair image facing him for ever;
The music that he listens to betrays
His own heart to his ears; by trackless ways
His wild thoughts tend to him in long endeavour.
His dreams are far among the silent hills;
His vague voice calls him from the darkened plain
With winds at night; strange recognition thrills
His lonely heart with piercing love and pain;
He knows again his mirth in mountain rills,
His weary tears that touch him with the rain.
His vague voice calls him from the darkened plain
With winds at night; strange recognition thrills
His lonely heart with piercing love and pain;
He knows again his mirth in mountain rills,
His weary tears that touch him with the rain.
II
TO ANY POET
Thou who singest through the earth
All the earth's wild creatures fly thee;
Everywhere thou marrest mirth,—
Dumbly they defy thee;
There is something they deny thee.
All the earth's wild creatures fly thee;
Everywhere thou marrest mirth,—
Dumbly they defy thee;
There is something they deny thee.
39
Pines thy fallen nature ever
For the unfallen Nature sweet.
But she shuns thy long endeavour,
Though her flowers and wheat
Throng and press thy pausing feet.
For the unfallen Nature sweet.
But she shuns thy long endeavour,
Though her flowers and wheat
Throng and press thy pausing feet.
Though thou tame a bird to love thee,
Press thy face to grass and flowers,
All these things reserve above thee
Secrets in the bowers,
Secrets in the sun and showers.
Press thy face to grass and flowers,
All these things reserve above thee
Secrets in the bowers,
Secrets in the sun and showers.
Sing thy sorrow, sing thy gladness,
In thy songs must wind and tree
Bear the fictions of thy sadness,
Thy humanity.
For their truth is not for thee.
In thy songs must wind and tree
Bear the fictions of thy sadness,
Thy humanity.
For their truth is not for thee.
Wait, and many a secret nest,
Many a hoarded winter-store
Will be hidden on thy breast.
Things thou longest for
Will not fear or shun thee more.
Many a hoarded winter-store
Will be hidden on thy breast.
Things thou longest for
Will not fear or shun thee more.
Thou shalt intimately lie
In the roots of flowers that thrust
Upwards from thee to the sky,
With no more distrust
When they blossom from thy dust.
In the roots of flowers that thrust
Upwards from thee to the sky,
With no more distrust
When they blossom from thy dust.
Silent labours of the rain
Shall be near thee, reconciled;
Little lives of leaves and grain,
All things shy and wild,
Tell thee secrets, quiet child.
Shall be near thee, reconciled;
Little lives of leaves and grain,
All things shy and wild,
Tell thee secrets, quiet child.
40
Earth, set free from thy fair fancies
And the art thou shalt resign,
Will bring forth her rue and pansies
Unto more divine
Thoughts than any thoughts of thine.
And the art thou shalt resign,
Will bring forth her rue and pansies
Unto more divine
Thoughts than any thoughts of thine.
Nought will fear thee, humbled creature.
There will lie thy mortal burden
Pressed unto the heart of Nature,
Songless in a garden,
With a long embrace of pardon.
There will lie thy mortal burden
Pressed unto the heart of Nature,
Songless in a garden,
With a long embrace of pardon.
Then the truth all creatures tell,
And His will Whom thou entreatest
Shall absorb thee; there shall dwell
Silence, the completest
Of thy poems, last and sweetest.
And His will Whom thou entreatest
Shall absorb thee; there shall dwell
Silence, the completest
Of thy poems, last and sweetest.
III
TO ONE POEM IN A SILENT TIME
Who looked for thee, thou little song of mine?
This winter of a silent poet's heart
Is suddenly sweet with thee. But what thou art,
Mid-winter flower, I would I could divine.
This winter of a silent poet's heart
Is suddenly sweet with thee. But what thou art,
Mid-winter flower, I would I could divine.
Art thou a last one, orphan of thy line?
Did the dead summer's last warmth foster thee?
Or is Spring folded up unguessed in me,
And stirring out of sight,—and thou the sign?
Did the dead summer's last warmth foster thee?
Or is Spring folded up unguessed in me,
And stirring out of sight,—and thou the sign?
41
Where shall I look—backwards or to the morrow
For others of thy fragrance, secret child?
Who knows if last things or if first things claim thee?
For others of thy fragrance, secret child?
Who knows if last things or if first things claim thee?
—Whether thou be the last smile of my sorrow,
Or else a joy too sweet, a joy too wild.
How, my December violet, shall I name thee?
Or else a joy too sweet, a joy too wild.
How, my December violet, shall I name thee?
IV
THE MOON TO THE SUN
The Poet sings to ber Poet
As the full moon shining there
To the sun that lighteth her
Am I unto thee for ever,
O my secret glory-giver!
O my light, I am dark but fair,
Black but fair.
To the sun that lighteth her
Am I unto thee for ever,
O my secret glory-giver!
O my light, I am dark but fair,
Black but fair.
Shine, Earth loves thee! And then shine
And be loved through thoughts of mine.
All thy secrets that I treasure
I translate them at my pleasure.
I am crowned with glory of thine.
Thine, not thine.
And be loved through thoughts of mine.
All thy secrets that I treasure
I translate them at my pleasure.
I am crowned with glory of thine.
Thine, not thine.
I make pensive thy delight,
And thy strong gold silver-white.
Though all beauty of mine thou makest,
Yet to earth which thou forsakest
I have made thee fair all night,
Day all night.
And thy strong gold silver-white.
Though all beauty of mine thou makest,
Yet to earth which thou forsakest
I have made thee fair all night,
Day all night.
42
V
THE SPRING TO THE SUMMER
The Poet sings to her Poet
O poet of the time to be,
My conqueror, I began for thee.
Enter into thy poet's pain,
And take the riches of the rain,
And make the perfect year for me.
My conqueror, I began for thee.
Enter into thy poet's pain,
And take the riches of the rain,
And make the perfect year for me.
Thou unto whom my lyre shall fall,
Whene'er thou comest, hear my call.
O keep the promise of my lays,
Take thou the parable of my days;
I trust thee with the aim of all.
Whene'er thou comest, hear my call.
O keep the promise of my lays,
Take thou the parable of my days;
I trust thee with the aim of all.
And if thy thoughts unfold from me,
Know that I too have hints of thee,
Dim hopes that come across my mind
In the rare days of warmer wind,
And tones of summer in the sea.
Know that I too have hints of thee,
Dim hopes that come across my mind
In the rare days of warmer wind,
And tones of summer in the sea.
And I have set thy paths, I guide
Thy blossoms on the wild hillside.
And I, thy bygone poet, share
The flowers that throng thy feet where'er
I led thy feet before I died.
Thy blossoms on the wild hillside.
And I, thy bygone poet, share
The flowers that throng thy feet where'er
I led thy feet before I died.
43
VI
THE DAY TO THE NIGHT
The Poet sings to his Poet
From dawn to dusk, and from dusk to dawn,
We two are sundered always, Sweet.
A few stars shake o'er the rocky lawn
And the cold sea-shore when we meet.
The twilight comes with thy shadowy feet.
We two are sundered always, Sweet.
A few stars shake o'er the rocky lawn
And the cold sea-shore when we meet.
The twilight comes with thy shadowy feet.
We are not day and night, my Fair,
But one. It is an hour of hours.
And thoughts that are not otherwhere
Are thought here 'mid the blown sea-flowers,
This meeting and this dusk of ours.
But one. It is an hour of hours.
And thoughts that are not otherwhere
Are thought here 'mid the blown sea-flowers,
This meeting and this dusk of ours.
Delight has taken Pain to her heart,
And there is dusk and stars for these.
O linger, linger! They would not part;
And the wild wind comes from over-seas,
With a new song to the olive trees.
And there is dusk and stars for these.
O linger, linger! They would not part;
And the wild wind comes from over-seas,
With a new song to the olive trees.
And when we meet by the sounding pine
Sleep draws near to his dreamless brother.
And when thy sweet eyes answer mine,
Peace nestles close to her mournful mother,
And Hope and Weariness kiss each other.
Sleep draws near to his dreamless brother.
And when thy sweet eyes answer mine,
Peace nestles close to her mournful mother,
And Hope and Weariness kiss each other.
44
VII
A POET OF ONE MOOD
A poet of one mood in all my lays,
Ranging all life to sing one only love,
Like a west wind across the world I move,
Sweeping my harp of floods mine own wild ways.
Ranging all life to sing one only love,
Like a west wind across the world I move,
Sweeping my harp of floods mine own wild ways.
The countries change, but not the west-wind days
Which are my songs. My soft skies shine above,
And on all seas the colours of a dove,
And on all fields a flash of silver greys.
Which are my songs. My soft skies shine above,
And on all seas the colours of a dove,
And on all fields a flash of silver greys.
I make the whole world answer to my art
And sweet monotonous meanings. In your ears
I change not ever, bearing, for my part,
One thought that is the treasure of my years—
A small cloud full of rain upon my heart
And in mine arms, clasped, like a child in tears.
And sweet monotonous meanings. In your ears
I change not ever, bearing, for my part,
One thought that is the treasure of my years—
A small cloud full of rain upon my heart
And in mine arms, clasped, like a child in tears.
VIII
A SONG OF DERIVATIONS
I come from nothing; but from where
Come the undying thoughts I bear?
Down, through long links of death and birth,
From the past poets of the earth,
My immortality is there.
Come the undying thoughts I bear?
Down, through long links of death and birth,
From the past poets of the earth,
My immortality is there.
45
I am like the blossom of an hour.
But long, long vanished sun and shower
A woke my breath i' the young world's air;
I track the past back everywhere
Through seed and flower and seed and flower.
But long, long vanished sun and shower
A woke my breath i' the young world's air;
I track the past back everywhere
Through seed and flower and seed and flower.
Or I am like a stream that flows
Full of the cold springs that arose
In morning lands, in distant hills;
And down the plain my channel fills
With melting of forgotten snows.
Full of the cold springs that arose
In morning lands, in distant hills;
And down the plain my channel fills
With melting of forgotten snows.
Voices, I have not heard, possessed
My own fresh songs; my thoughts are blessed
With relics of the far unknown.
And mixed with memories not my own
The sweet streams throng into my breast.
My own fresh songs; my thoughts are blessed
With relics of the far unknown.
And mixed with memories not my own
The sweet streams throng into my breast.
Before this life began to be,
The happy songs that wake in me
Woke long ago and far apart.
Heavily on this little heart
Presses this immortality.
The happy songs that wake in me
Woke long ago and far apart.
Heavily on this little heart
Presses this immortality.
IX
SINGERS TO COME
No new delights to our desire
The singers of the past can yield.
I lift mine eyes to hill and field,
And see in them your yet dumb lyre,
Poets unborn and unrevealed.
The singers of the past can yield.
I lift mine eyes to hill and field,
And see in them your yet dumb lyre,
Poets unborn and unrevealed.
46
Singers to come, what thoughts will start
To song? What words of yours be sent
Through man's soul, and with earth be blent?
These worlds of nature and the heart
Await you like an instrument.
To song? What words of yours be sent
Through man's soul, and with earth be blent?
These worlds of nature and the heart
Await you like an instrument.
Who knows what musical flocks of words
Upon these pine-tree tops will light,
And crown these towers in circling flight,
And cross these seas like summer birds,
And give a voice to the day and night?
Upon these pine-tree tops will light,
And crown these towers in circling flight,
And cross these seas like summer birds,
And give a voice to the day and night?
Something of you already is ours;
Some mystic part of you belongs
To us whose dreams your future throngs,
Who look on hills, and trees, and flowers,
Which will mean so much in your songs.
Some mystic part of you belongs
To us whose dreams your future throngs,
Who look on hills, and trees, and flowers,
Which will mean so much in your songs.
I wonder, like the maid who found,
And knelt to lift, the lyre supreme
Of Orpheus from the Thracian stream.
She dreams on its sealed past profound;
On a deep future sealed I dream.
And knelt to lift, the lyre supreme
Of Orpheus from the Thracian stream.
She dreams on its sealed past profound;
On a deep future sealed I dream.
She bears it in her wanderings
Within her arms, and has not pressed
Her unskilled fingers but her breast
Upon those silent sacred strings;
I, too, clasp mystic strings at rest.
Within her arms, and has not pressed
Her unskilled fingers but her breast
Upon those silent sacred strings;
I, too, clasp mystic strings at rest.
For I, i' the world of lands and seas,
The sky of wind and rain and fire,
And in man's world of long desire—
In all that is yet dumb in these—
Have found a more mysterious lyre.
The sky of wind and rain and fire,
And in man's world of long desire—
In all that is yet dumb in these—
Have found a more mysterious lyre.
47
X
UNLINKED
If I should quit thee, sacrifice, forswear,
To what, my art, shall I give thee in keeping?
To the long winds of heaven? Shall these come sweeping
My songs forgone against my face and hair?
To what, my art, shall I give thee in keeping?
To the long winds of heaven? Shall these come sweeping
My songs forgone against my face and hair?
Or shall the mountain streams my lost joys bear,
My past poetic pain in rain be weeping?
No, I shall live a poet waking, sleeping,
And I shall die a poet unaware.
My past poetic pain in rain be weeping?
No, I shall live a poet waking, sleeping,
And I shall die a poet unaware.
From me, my art, thou canst not pass away;
And I, a singer though I cease to sing,
Shall own thee without joy in thee or woe.
And I, a singer though I cease to sing,
Shall own thee without joy in thee or woe.
Through my indifferent words of every day,
Scattered and all unlinked the rhymes shall ring,
And make my poem; and I shall not know.
Scattered and all unlinked the rhymes shall ring,
And make my poem; and I shall not know.
49
Later Poems
51
THE SHEPHERDESS
She walks—the lady of my delight—
A shepherdess of sheep.
Her flocks are thoughts. She keeps them white;
She guards them from the steep;
She feeds them on the fragrant height,
And folds them in for sleep.
A shepherdess of sheep.
Her flocks are thoughts. She keeps them white;
She guards them from the steep;
She feeds them on the fragrant height,
And folds them in for sleep.
She roams maternal hills and bright,
Dark valleys safe and deep.
Into that tender breast at night
The chastest stars may peep.
She walks—the lady of my delight—
A shepherdess of sheep.
Dark valleys safe and deep.
Into that tender breast at night
The chastest stars may peep.
She walks—the lady of my delight—
A shepherdess of sheep.
She holds her little thoughts in sight,
Though gay they run and leap.
She is so circumspect and right;
She has her soul to keep.
She walks—the lady of my delight—
A shepherdess of sheep.
Though gay they run and leap.
She is so circumspect and right;
She has her soul to keep.
She walks—the lady of my delight—
A shepherdess of sheep.
52
THE TWO POETS
Whose is the speech
That moves the voices of this lonely beech?
Out of the long west did this wild wind come—
O strong and silent! And the tree was dumb,
Ready and dumb, until
The dumb gale struck it on the darkened hill.
That moves the voices of this lonely beech?
Out of the long west did this wild wind come—
O strong and silent! And the tree was dumb,
Ready and dumb, until
The dumb gale struck it on the darkened hill.
Two memories,
Two powers, two promises, two silences
Closed in this cry, closed in these thousand leaves
Articulate. This sudden hour retrieves
The purpose of the past,
Separate, apart—embraced, embraced at last.
Two powers, two promises, two silences
Closed in this cry, closed in these thousand leaves
Articulate. This sudden hour retrieves
The purpose of the past,
Separate, apart—embraced, embraced at last.
“Whose is the word?
Is it I that spake? Is it thou? Is it I that heard?”
“Thine earth was solitary, yet I found thee!”
“Thy sky was pathless, but I caught, I bound thee,
Thou visitant divine.”
“O thou my Voice, the word was thine.” “Was thine.”
Is it I that spake? Is it thou? Is it I that heard?”
“Thine earth was solitary, yet I found thee!”
“Thy sky was pathless, but I caught, I bound thee,
Thou visitant divine.”
“O thou my Voice, the word was thine.” “Was thine.”
53
THE LADY POVERTY
The Lady Poverty was fair:
But she has lost her looks of late,
With change of times and change of air.
Ah slattern! she neglects her hair,
Her gown, her shoes; she keeps no state
As once when her pure feet were bare.
But she has lost her looks of late,
With change of times and change of air.
Ah slattern! she neglects her hair,
Her gown, her shoes; she keeps no state
As once when her pure feet were bare.
Or—almost worse, if worse can be—
She scolds in parlours, dusts and trims,
Watches and counts. O is this she
Whom Francis met, whose step was free,
Who with Obedience carolled hymns,
In Umbria walked with Chastity?
She scolds in parlours, dusts and trims,
Watches and counts. O is this she
Whom Francis met, whose step was free,
Who with Obedience carolled hymns,
In Umbria walked with Chastity?
Where is her ladyhood? Not here,
Not among modern kinds of men;
But in the stony fields, where clear
Through the thin trees the skies appear,
In delicate spare soil and fen,
And slender landscape and austere.
Not among modern kinds of men;
But in the stony fields, where clear
Through the thin trees the skies appear,
In delicate spare soil and fen,
And slender landscape and austere.
54
NOVEMBER BLUE
The golden tint of the electric lights seems to give a complementary
colour to the air in the early evening.—
Essay on
London
Oheavenly colour, London town
Has blurred it from her skies;
And, hooded in an earthly brown,
Unheaven'd the city lies.
No longer, standard-like, this hue
Above the broad road flies;
Nor does the narrow street the blue
Wear, slender pennon-wise.
Has blurred it from her skies;
And, hooded in an earthly brown,
Unheaven'd the city lies.
No longer, standard-like, this hue
Above the broad road flies;
Nor does the narrow street the blue
Wear, slender pennon-wise.
But when the gold and silver lamps
Colour the London dew,
And, misted by the winter damps,
The shops shine bright anew—
Blue comes to earth, it walks the street,
It dyes the wide air through;
A mimic sky about their feet,
The throng go crowned with blue.
Colour the London dew,
And, misted by the winter damps,
The shops shine bright anew—
Blue comes to earth, it walks the street,
It dyes the wide air through;
A mimic sky about their feet,
The throng go crowned with blue.
55
A DEAD HARVEST
IN KENSINGTON GARDENS
Along the graceless grass of town
They rake the rows of red and brown,—
Dead leaves, unlike the rows of hay
Delicate, touched with gold and grey,
Raked long ago and far away.
They rake the rows of red and brown,—
Dead leaves, unlike the rows of hay
Delicate, touched with gold and grey,
Raked long ago and far away.
A narrow silence in the park,
Between the lights a narrow dark.
One street rolls on the north; and one,
Muffled, upon the south doth run;
Amid the mist the work is done.
Between the lights a narrow dark.
One street rolls on the north; and one,
Muffled, upon the south doth run;
Amid the mist the work is done.
A futile crop!—for it the fire
Smoulders, and, for a stack, a pyre.
So go the town's lives on the breeze,
Even as the sheddings of the trees;
Bosom nor barn is filled with these.
Smoulders, and, for a stack, a pyre.
So go the town's lives on the breeze,
Even as the sheddings of the trees;
Bosom nor barn is filled with these.
56
THE WATERSHED
Black mountains pricked with pointed pine
A melancholy sky.
Out-distanced was the German vine,
The sterile fields lay high.
From swarthy Alps I travelled forth
Aloft; it was the north, the north;
Bound for the Noon was I.
A melancholy sky.
Out-distanced was the German vine,
The sterile fields lay high.
From swarthy Alps I travelled forth
Aloft; it was the north, the north;
Bound for the Noon was I.
I seemed to breast the streams that day;
I met, opposed, withstood
The northward rivers on their way,
My heart against the flood—
My heart that pressed to rise and reach,
And felt the love of altering speech,
Of frontiers, in its blood.
I met, opposed, withstood
The northward rivers on their way,
My heart against the flood—
My heart that pressed to rise and reach,
And felt the love of altering speech,
Of frontiers, in its blood.
But O the unfolding South! the burst
Of summer! O to see
Of all the southward brooks the first!
The travelling heart went free
With endless streams; that strife was stopped;
And down a thousand vales I dropped,
I flowed to Italy.
Of summer! O to see
Of all the southward brooks the first!
The travelling heart went free
With endless streams; that strife was stopped;
And down a thousand vales I dropped,
I flowed to Italy.
57
THE JOYOUS WANDERER
I go by road, I go by street—
Lira, la, la!
O white highways, ye know my feet!
A loaf I carry and, all told,
Three broad bits of lucky gold—
Lira, la, la!
And O within my flowering heart,
(Sing, dear nightingale!) is my Sweet.
Lira, la, la!
O white highways, ye know my feet!
A loaf I carry and, all told,
Three broad bits of lucky gold—
Lira, la, la!
And O within my flowering heart,
(Sing, dear nightingale!) is my Sweet.
A poor man met me and begged for bread—
Lira, la, la!
“Brother, take all the loaf,” I said,
I shall but go with lighter cheer—
Lira, la, la!
And O within my flowering heart
(Sing, sweet nightingale!) is my Dear.
Lira, la, la!
“Brother, take all the loaf,” I said,
I shall but go with lighter cheer—
Lira, la, la!
And O within my flowering heart
(Sing, sweet nightingale!) is my Dear.
A thief I met on the lonely way—
Lira, la, la!
He took my gold; I cried to him, “Stay!
And take my pocket and make an end.”
Lira, la la!
And O within my flowering heart
(Sing, soft nightingale!) is my Friend.
Lira, la, la!
He took my gold; I cried to him, “Stay!
And take my pocket and make an end.”
Lira, la la!
And O within my flowering heart
(Sing, soft nightingale!) is my Friend.
Now on the plain I have met with death—
Lira, la, la!
My bread is gone, my gold, my breath.
But O this heart is not afraid—
Lira, la, la!
For O within this lonely heart
(Sing, sad nightingale!) is my Maid.
Lira, la, la!
My bread is gone, my gold, my breath.
But O this heart is not afraid—
Lira, la, la!
For O within this lonely heart
(Sing, sad nightingale!) is my Maid.
58
THE RAINY SUMMER
There's much afoot in heaven and earth this year;
The winds hunt up the sun, hunt up the moon,
Trouble the dubious dawn, hasten the drear
Height of a threatening noon.
The winds hunt up the sun, hunt up the moon,
Trouble the dubious dawn, hasten the drear
Height of a threatening noon.
No breath of boughs, no breath of leaves, of fronds,
May linger or grow warm; the trees are loud;
The forest, rooted, tosses in her bonds,
And strains against the cloud.
May linger or grow warm; the trees are loud;
The forest, rooted, tosses in her bonds,
And strains against the cloud.
No scents may pause within the garden-fold;
The rifled flowers are cold as ocean-shells;
Bees, humming in the storm, carry their cold
Wild honey to cold cells.
The rifled flowers are cold as ocean-shells;
Bees, humming in the storm, carry their cold
Wild honey to cold cells.
59
THE ROARING FROST
A flock of winds came winging from the North,
Strong birds with fighting pinions driving forth
With a resounding call:—
Strong birds with fighting pinions driving forth
With a resounding call:—
Where will they close their wings and cease their cries—
Between what warming seas and conquering skies—
And fold, and fall?
Between what warming seas and conquering skies—
And fold, and fall?
60
WEST WIND IN WINTER
A nother day awakes. And who—
Changing the world—is this?
He comes at whiles, the winter through,
West Wind! I would not miss
His sudden tryst: the long, the new
Surprises of his kiss.
Changing the world—is this?
He comes at whiles, the winter through,
West Wind! I would not miss
His sudden tryst: the long, the new
Surprises of his kiss.
Vigilant, I make haste to close
With him who comes my way.
I go to meet him as he goes;
I know his note, his lay,
His colour and his morning-rose,
And I confess his day.
With him who comes my way.
I go to meet him as he goes;
I know his note, his lay,
His colour and his morning-rose,
And I confess his day.
My window waits; at dawn I hark
His call; at morn I meet
His haste around the tossing park
And down the softened street;
The gentler light is his: the dark,
The grey—he turns it sweet.
His call; at morn I meet
His haste around the tossing park
And down the softened street;
The gentler light is his: the dark,
The grey—he turns it sweet.
So too, so too, do I confess
My poet when he sings.
He rushes on my mortal guess
With his immortal things.
I feel, I know, him. On I press—
He finds me 'twixt his wings.
My poet when he sings.
He rushes on my mortal guess
With his immortal things.
I feel, I know, him. On I press—
He finds me 'twixt his wings.
61
THE FOLD
Behold,
The time is now! Bring back, bring back
Thy flocks of fancies, wild of whim.
O lead them from the mountain-track
Thy frolic thoughts untold.
O bring them in—the fields grow dim—
And let me be the fold!
The time is now! Bring back, bring back
Thy flocks of fancies, wild of whim.
O lead them from the mountain-track
Thy frolic thoughts untold.
O bring them in—the fields grow dim—
And let me be the fold!
Behold,
The time is now! Call in, O call
Thy pasturing kisses gone astray
For scattered sweets; gather them all
To shelter from the cold.
Throng them together, close and gay,
And let me be the fold!
The time is now! Call in, O call
Thy pasturing kisses gone astray
For scattered sweets; gather them all
To shelter from the cold.
Throng them together, close and gay,
And let me be the fold!
62
“WHY WILT THOU CHIDE?”
Why wilt thou chide,
Who hast attained to be denied?
O learn, above
All price is my refusal, Love.
My sacred Nay
Was never cheapened by the way.
Thy single sorrow crowns thee lord
Of an unpurchasable word.
Who hast attained to be denied?
O learn, above
All price is my refusal, Love.
My sacred Nay
Was never cheapened by the way.
Thy single sorrow crowns thee lord
Of an unpurchasable word.
O strong, O pure!
As Yea makes happier loves secure,
I vow thee this
Unique rejection of a kiss.
I guard for thee
This jealous sad monopoly.
I seal this honour thine; none dare
Hope for a part in thy despair.
As Yea makes happier loves secure,
I vow thee this
Unique rejection of a kiss.
I guard for thee
This jealous sad monopoly.
I seal this honour thine; none dare
Hope for a part in thy despair.
63
VENERATION OF IMAGES
Thou man, first-comer, whose wide arms entreat,
Gather, clasp, welcome, bind,
Lack, or remember; whose warm pulses beat
With love of thine own kind:—
Gather, clasp, welcome, bind,
Lack, or remember; whose warm pulses beat
With love of thine own kind:—
Unlifted for a blessing on yon sea,
Unshrined on this highway,
O flesh, O grief, thou too shalt have our knee,
Thou rood of every day!
Unshrined on this highway,
O flesh, O grief, thou too shalt have our knee,
Thou rood of every day!
64
“I AM THE WAY”
Thou art the Way.
Hadst Thou been nothing but the goal,
I cannot say
If Thou hadst ever met my soul.
Hadst Thou been nothing but the goal,
I cannot say
If Thou hadst ever met my soul.
I cannot see—
I, child of process—if there lies
An end for me,
Full of repose, full of replies.
I, child of process—if there lies
An end for me,
Full of repose, full of replies.
I'll not reproach
The road that winds, my feet that err.
Access, Approach
Art Thou, Time, Way, and Wayfarer.
The road that winds, my feet that err.
Access, Approach
Art Thou, Time, Way, and Wayfarer.
65
VIA, ET VERITAS, ET VITA
“You never attained to Him?” “If to attainBe to abide, then that may be.”
“Endless the way, followed with how much pain!”
“The way was He.”
66
PARENTAGE
“When Augustus Cæsar legislated against the unmarried
citizens of Rome, he declared them to be, in some sort, slayers
of the people.”
Ah! no, not these!
These, who were childless, are not they who gave
So many dead unto the journeying wave,
The helpless nurslings of the cradling seas;
Not they who doomed by infallible decrees
Unnumbered man to the innumerable grave.
These, who were childless, are not they who gave
So many dead unto the journeying wave,
The helpless nurslings of the cradling seas;
Not they who doomed by infallible decrees
Unnumbered man to the innumerable grave.
But those who slay
Are fathers. Theirs are armies. Death is theirs—
The death of innocences and despairs;
The dying of the golden and the grey.
The sentence, when these speak it, has no Nay.
And she who slays is she who bears, who bears.
Are fathers. Theirs are armies. Death is theirs—
The death of innocences and despairs;
The dying of the golden and the grey.
The sentence, when these speak it, has no Nay.
And she who slays is she who bears, who bears.
67
THE MODERN MOTHER
Oh, what a kiss
With filial passion overcharged is this!
To this misgiving breast
This child runs, as a child ne'er ran to rest
Upon the light heart and the unoppressed.
With filial passion overcharged is this!
To this misgiving breast
This child runs, as a child ne'er ran to rest
Upon the light heart and the unoppressed.
Unhoped, unsought!
A little tenderness, this mother thought
The utmost of her meed.
She looked for gratitude; content indeed
With thus much that her nine years' love had bought.
A little tenderness, this mother thought
The utmost of her meed.
She looked for gratitude; content indeed
With thus much that her nine years' love had bought.
Nay, even with less.
This mother, giver of life, death, peace, distress,
Desired ah! not so much
Thanks as forgiveness; and the passing touch
Expected, and the slight, the brief caress.
This mother, giver of life, death, peace, distress,
Desired ah! not so much
Thanks as forgiveness; and the passing touch
Expected, and the slight, the brief caress.
O filial light
Strong in these childish eyes, these new, these bright
Intelligible stars! Their rays
Are near the constant earth, guides in the maze,
Natural, true, keen in this dusk of days.
Strong in these childish eyes, these new, these bright
Intelligible stars! Their rays
Are near the constant earth, guides in the maze,
Natural, true, keen in this dusk of days.
68
UNTO US A SON IS GIVEN
Given, not lent,
And not withdrawn—once sent,
This Infant of mankind, this One,
Is still the little welcome Son.
And not withdrawn—once sent,
This Infant of mankind, this One,
Is still the little welcome Son.
New every year,
New born and newly dear,
He comes with tidings and a song,
The ages long, the ages long;
New born and newly dear,
He comes with tidings and a song,
The ages long, the ages long;
Even as the cold
Keen winter grows not old,
As childhood is so fresh, foreseen,
And spring in the familiar green—
Keen winter grows not old,
As childhood is so fresh, foreseen,
And spring in the familiar green—
Sudden as sweet
Come the expected feet.
All joy is young, and new all art,
And He, too, Whom we have by heart.
Come the expected feet.
All joy is young, and new all art,
And He, too, Whom we have by heart.
69
VENI CREATOR
So humble things Thou hast borne for us, O God,Left'st Thou a path of lowliness untrod?
Yes, one, till now; another Olive-Garden.
For we endure the tender pain of pardon,—
One with another we forbear. Give heed,
Look at the mournful world Thou hast decreed.
The time has come. At last we hapless men
Know all our haplessness all through. Come, then,
Endure undreamed humility: Lord of Heaven,
Come to our ignorant hearts and be forgiven.
70
TWO BOYHOODS
Luminous passions reign
High in the soul of man; and they are twain.
Of these he hath made the poetry of earth—
Hath made his nobler tears, his magic mirth.
High in the soul of man; and they are twain.
Of these he hath made the poetry of earth—
Hath made his nobler tears, his magic mirth.
Fair Love is one of these,
The visiting vision of seven centuries;
And one is love of Nature—love to tears—
The modern passion of this hundred years.
The visiting vision of seven centuries;
And one is love of Nature—love to tears—
The modern passion of this hundred years.
O never to such height,
O never to such spiritual light—
The light of lonely visions, and the gleam
Of secret splendid sombre suns in dream—
O never to such spiritual light—
The light of lonely visions, and the gleam
Of secret splendid sombre suns in dream—
O never to such long
Glory in life, supremacy in song,
Had either of these loves attained in joy,
But for the ministration of a boy.
Glory in life, supremacy in song,
Had either of these loves attained in joy,
But for the ministration of a boy.
Dante was one who bare
Love in his deep heart, apprehended there
When he was yet a child; and from that day
The radiant love has never passed away.
Love in his deep heart, apprehended there
When he was yet a child; and from that day
The radiant love has never passed away.
And one was Wordsworth; he
Conceived the love of Nature childishly
As no adult heart might; old poets sing
That exaltation by remembering.
Conceived the love of Nature childishly
As no adult heart might; old poets sing
That exaltation by remembering.
71
For no divine
Intelligence, or art, or fire, or wine,
Is high-delirious as that rising lark—
The child's soul and its daybreak in the dark.
Intelligence, or art, or fire, or wine,
Is high-delirious as that rising lark—
The child's soul and its daybreak in the dark.
And Letters keep these two
Heavenly treasures safe the ages through,
Safe from ignoble benison or ban—
These two high childhoods in the heart of man.
Heavenly treasures safe the ages through,
Safe from ignoble benison or ban—
These two high childhoods in the heart of man.
72
TO SYLVIA
TWO YEARS OLD
Long life to thee, long virtue, long delight,
A flowering early and late!
Long beauty, grave to thought and gay to sight,
A distant date!
A flowering early and late!
Long beauty, grave to thought and gay to sight,
A distant date!
Yet, as so many poets love to sing
(When young the child will die),
“No autumn will destroy this lovely spring,”
So, Sylvia, I.
(When young the child will die),
“No autumn will destroy this lovely spring,”
So, Sylvia, I.
I'll write thee dapper verse and touching rhyme;
“Our eyes shall not behold—”
The commonplace shall serve for thee this time:
“Never grow old.”
“Our eyes shall not behold—”
The commonplace shall serve for thee this time:
“Never grow old.”
For there's another way to stop thy clock
Within my cherishing heart,
To carry thee unalterable, and lock
Thy youth apart:
Within my cherishing heart,
To carry thee unalterable, and lock
Thy youth apart:
Thy flower, for me, shall evermore be hid
In this close bud of thine,
Not, Sylvia, by thy death—O God forbid!
Merely by mine.
In this close bud of thine,
Not, Sylvia, by thy death—O God forbid!
Merely by mine.
73
SAINT CATHERINE OF SIENA
The light young man who was to die,
Stopped in his frolic by the State,
Aghast, beheld the world go by;
But Catherine crossed his dungeon gate.
Stopped in his frolic by the State,
Aghast, beheld the world go by;
But Catherine crossed his dungeon gate.
She found his lyric courage dumb,
His stripling beauties strewn in wrecks,
His modish bravery overcome;
Small profit had he of his sex.
His stripling beauties strewn in wrecks,
His modish bravery overcome;
Small profit had he of his sex.
On any old wife's level he,
For once—for all. But he alone—
Man—must not fear the mystery,
The pang, the passage, the unknown:
For once—for all. But he alone—
Man—must not fear the mystery,
The pang, the passage, the unknown:
Death. He did fear it, in his cell,
Darkling amid the Tuscan sun;
And, weeping, at her feet he fell,
The sacred, young, provincial nun.
Darkling amid the Tuscan sun;
And, weeping, at her feet he fell,
The sacred, young, provincial nun.
She prayed, she preached him innocent;
She gave him to the Sacrificed;
On her courageous breast he leant,
The breast where beat the heart of Christ.
She gave him to the Sacrificed;
On her courageous breast he leant,
The breast where beat the heart of Christ.
He left it for the block, with cries
Of victory on his severed breath.
That crimson head she clasped, her eyes
Blind with the splendour of his death.
Of victory on his severed breath.
That crimson head she clasped, her eyes
Blind with the splendour of his death.
74
And will the man of modern years
—Stern on the Vote—withhold from thee,
Thou prop, thou cross, erect, in tears,
Catherine, the service of his knee?
—Stern on the Vote—withhold from thee,
Thou prop, thou cross, erect, in tears,
Catherine, the service of his knee?
75
CHIMES
Brief, on a flying night,
From the shaken tower
A flock of bells take flight,
And go with the hour.
From the shaken tower
A flock of bells take flight,
And go with the hour.
Like birds from the cote to the gales,
Abrupt—O hark!
A fleet of bells set sails,
And go to the dark.
Abrupt—O hark!
A fleet of bells set sails,
And go to the dark.
Sudden the cold airs swing.
Alone, aloud,
A verse of bells takes wing
And flies with the cloud.
Alone, aloud,
A verse of bells takes wing
And flies with the cloud.
76
A POET'S WIFE
I saw a tract of ocean locked inland,
Within a field's embrace—
The very sea! Afar it fled the strand,
And gave the seasons chase,
And met the night alone, the tempest spanned,
Saw sunrise face to face.
Within a field's embrace—
The very sea! Afar it fled the strand,
And gave the seasons chase,
And met the night alone, the tempest spanned,
Saw sunrise face to face.
O Poet, more than ocean, lonelier!
In inaccessible rest
And storm remote, thou, sea of thoughts, dost stir
Scattered through east to west,—
Now, while thou closest with the kiss of her
Who locks thee to her breast.
In inaccessible rest
And storm remote, thou, sea of thoughts, dost stir
Scattered through east to west,—
Now, while thou closest with the kiss of her
Who locks thee to her breast.
77
MESSINA, 1908
Lord, Thou hast crushed Thy tender ones, o'er-thrown
Thy strong, Thy fair; Thy man thou hast unmanned,
Thy elaborate works unwrought, Thy deeds undone,
Thy lovely sentient human plan unplanned;
Destroyer, we have cowered beneath Thine own
Immediate, unintelligible hand.
Thy strong, Thy fair; Thy man thou hast unmanned,
Thy elaborate works unwrought, Thy deeds undone,
Thy lovely sentient human plan unplanned;
Destroyer, we have cowered beneath Thine own
Immediate, unintelligible hand.
Lord, thou hast hastened to retrieve, to heal,
To feed, to bind, to clothe, to quench the brand,
To prop the ruin, to bless, and to anneal;
Hast sped Thy ships by sea, Thy trains by land,
Shed pity and tears:—our shattered fingers feel
Thy mediate and intelligible hand.
To feed, to bind, to clothe, to quench the brand,
To prop the ruin, to bless, and to anneal;
Hast sped Thy ships by sea, Thy trains by land,
Shed pity and tears:—our shattered fingers feel
Thy mediate and intelligible hand.
78
THE UNKNOWN GOD
One of the crowd went up,
And knelt before the Paten and the Cup,
Received the Lord, returned in peace, and prayed
Close to my side. Then in my heart I said:
And knelt before the Paten and the Cup,
Received the Lord, returned in peace, and prayed
Close to my side. Then in my heart I said:
“O Christ, in this man's life—
This stranger who is Thine—in all his strife,
All his felicity, his good and ill,
In the assaulted stronghold of his will,
This stranger who is Thine—in all his strife,
All his felicity, his good and ill,
In the assaulted stronghold of his will,
“I do confess Thee here,
Alive within this life; I know Thee near
Within this lonely conscience, closed away
Within this brother's solitary day.
Alive within this life; I know Thee near
Within this lonely conscience, closed away
Within this brother's solitary day.
“Christ in his unknown heart,
His intellect unknown—this love, this art,
This battle and this peace, this destiny
That I shall never know, look upon me!
His intellect unknown—this love, this art,
This battle and this peace, this destiny
That I shall never know, look upon me!
“Christ in his numbered breath,
Christ in his beating heart and in his death,
Christ in his mystery! From that secret place
And from that separate dwelling, give me grace!”
Christ in his beating heart and in his death,
Christ in his mystery! From that secret place
And from that separate dwelling, give me grace!”
79
A GENERAL COMMUNION
I saw the throng, so deeply separate,
Fed at one only board—
The devout people, moved, intent, elate,
And the devoted Lord.
Fed at one only board—
The devout people, moved, intent, elate,
And the devoted Lord.
O struck apart! not side from human side,
But soul from human soul,
As each asunder absorbed the multiplied,
The ever unparted, whole.
But soul from human soul,
As each asunder absorbed the multiplied,
The ever unparted, whole.
I saw this people as a field of flowers,
Each grown at such a price
The sum of unimaginable powers
Did no more than suffice.
Each grown at such a price
The sum of unimaginable powers
Did no more than suffice.
A thousand single central daisies they,
A thousand of the one;
For each, the entire monopoly of day;
For each, the whole of the devoted sun.
A thousand of the one;
For each, the entire monopoly of day;
For each, the whole of the devoted sun.
80
THE FUGITIVE
“Nous avons chassé ce Jesus-Christ.”—FRENCH PUBLICIST
Yes, from the ingrate heart, the street
Of garrulous tongue, the warm retreat
Within the village and the town;
Not from the lands where ripen brown
A thousand thousand hills of wheat;
Of garrulous tongue, the warm retreat
Within the village and the town;
Not from the lands where ripen brown
A thousand thousand hills of wheat;
Not from the long Burgundian line,
The Southward, sunward range of vine.
Hunted, He never will escape
The flesh, the blood, the sheaf, the grape,
That feed His man—the bread, the wine.
The Southward, sunward range of vine.
Hunted, He never will escape
The flesh, the blood, the sheaf, the grape,
That feed His man—the bread, the wine.
81
IN PORTUGAL, 1912
And will they cast the altars down,
Scatter the chalice, crush the bread?
In field, in village, and in town
He hides an unregarded head;
Scatter the chalice, crush the bread?
In field, in village, and in town
He hides an unregarded head;
Waits in the corn-lands far and near,
Bright in His sun, dark in His frost,
Sweet in the vine, ripe in the ear—
Lonely unconsecrated Host.
Bright in His sun, dark in His frost,
Sweet in the vine, ripe in the ear—
Lonely unconsecrated Host.
In ambush at the merry board
The Victim lurks unsacrificed;
The mill conceals the harvest's Lord,
The wine-press holds the unbidden Christ.
The Victim lurks unsacrificed;
The mill conceals the harvest's Lord,
The wine-press holds the unbidden Christ.
82
THE CRUCIFIXION
Oh, man's capacity
For spiritual sorrow, corporal pain!
Who has explored the deepmost of that sea,
With heavy links of a far-fathoming chain?
For spiritual sorrow, corporal pain!
Who has explored the deepmost of that sea,
With heavy links of a far-fathoming chain?
That melancholy lead,
Let down in guilty and in innocent hold,
Yea into childish hands deliverèd,
Leaves the sequestered floor unreached, untold.
Let down in guilty and in innocent hold,
Yea into childish hands deliverèd,
Leaves the sequestered floor unreached, untold.
One only has explored
The deepmost; but He did not die of it.
Not yet, not yet He died. Man's human Lord
Touched the extreme; it is not infinite.
The deepmost; but He did not die of it.
Not yet, not yet He died. Man's human Lord
Touched the extreme; it is not infinite.
But over the abyss
Of God's capacity for woe He stayed
One hesitating hour; what gulf was this?
Forsaken He went down, and was afraid.
Of God's capacity for woe He stayed
One hesitating hour; what gulf was this?
Forsaken He went down, and was afraid.
83
THE NEWER VAINGLORY
Two men went up to pray; and one gave thanks,
Not with himself—aloud,
With proclamation, calling on the ranks
Of an attentive crowd.
Not with himself—aloud,
With proclamation, calling on the ranks
Of an attentive crowd.
“Thank God, I clap not my own humble breast,
But other ruffians' backs,
Imputing crime—such is my tolerant haste—
To any man that lacks.
But other ruffians' backs,
Imputing crime—such is my tolerant haste—
To any man that lacks.
“For I am tolerant, generous, keep no rules,
And the age honours me.
Thank God, I am not as these rigid fools,
Even as this Pharisee.”
And the age honours me.
Thank God, I am not as these rigid fools,
Even as this Pharisee.”
84
IN MANCHESTER SQUARE
(In Memoriam T. H.)
The paralytic man has dropped in death
The crossing-sweeper's brush to which he clung,
One-handed, twisted, dwarfed, scanted of breath,
Although his hair was young.
The crossing-sweeper's brush to which he clung,
One-handed, twisted, dwarfed, scanted of breath,
Although his hair was young.
I saw this year the winter vines of France,
Dwarfed, twisted, goblins in the frosty drouth—
Gnarled, crippled, blackened little stems askance
On long hills to the South.
Dwarfed, twisted, goblins in the frosty drouth—
Gnarled, crippled, blackened little stems askance
On long hills to the South.
Great green and golden hands of leaves ere long
Shall proffer clusters in that vineyard wide.
And O his might, his sweet, his wine, his song,
His stature, since he died!
Shall proffer clusters in that vineyard wide.
And O his might, his sweet, his wine, his song,
His stature, since he died!
85
MATERNITY
One wept whose only child was dead,
New-born, ten years ago.
“Weep not; he is in bliss,” they said.
She answered, “Even so,
New-born, ten years ago.
“Weep not; he is in bliss,” they said.
She answered, “Even so,
“Ten years ago was born in pain
A child, not now forlorn.
But oh, ten years ago, in vain,
A mother, a mother was born.”
A child, not now forlorn.
But oh, ten years ago, in vain,
A mother, a mother was born.”
86
THE FIRST SNOW
Not yet was winter come to earth's soft floor,
The tideless wave, the warm white road, the shore,
The serried town whose small street tortuously
Led darkling to the dazzling sea.
The tideless wave, the warm white road, the shore,
The serried town whose small street tortuously
Led darkling to the dazzling sea.
Not yet to breathing man, not to his song,
Not to his comforted heart; not to the long
Close-cultivated lands beneath the hill.
Summer was gently with them still.
Not to his comforted heart; not to the long
Close-cultivated lands beneath the hill.
Summer was gently with them still.
But on the Apennine mustered the cloud;
The grappling storm shut down. Aloft, aloud,
Ruled secret tempest one long day and night,
Until another morning's light.
The grappling storm shut down. Aloft, aloud,
Ruled secret tempest one long day and night,
Until another morning's light.
O tender mountain-tops and delicate,
Where summer-long the westering sunlight sate!
Within that fastness darkened from the sun,
What solitary things were done?
Where summer-long the westering sunlight sate!
Within that fastness darkened from the sun,
What solitary things were done?
The clouds let go, they rose, they winged away;
Snow-white the altered mountains faced the day,
As saints who keep their counsel sealed and fast,
Their anguish over-past.
Snow-white the altered mountains faced the day,
As saints who keep their counsel sealed and fast,
Their anguish over-past.
87
THE COURTS
A FIGURE OF THE EPIPHANY
The poet's imageries are noble ways,
Approaches to a plot, an open shrine.
Their splendours, colours, avenues, arrays,
Their courts that run with wine;
Approaches to a plot, an open shrine.
Their splendours, colours, avenues, arrays,
Their courts that run with wine;
Beautiful similes, “fair and flagrant things,”
Enriched, enamouring,—raptures, metaphors
Enhancing life, are paths for pilgrim kings
Made free of golden doors.
Enriched, enamouring,—raptures, metaphors
Enhancing life, are paths for pilgrim kings
Made free of golden doors.
And yet the open heavenward plot, with dew,
Ultimate poetry, enclosed, enskied,
(Albeit such ceremonies lead thereto)
Stands on the yonder side.
Ultimate poetry, enclosed, enskied,
(Albeit such ceremonies lead thereto)
Stands on the yonder side.
Plain, behind oracles, it is; and past
All symbols, simple; perfect, heavenly-wild,
The song some loaded poets reach at last—
The kings that found a Child.
All symbols, simple; perfect, heavenly-wild,
The song some loaded poets reach at last—
The kings that found a Child.
88
THE LAUNCH
Forth, to the alien gravity,
Forth, to the laws of ocean, we,
Builders on earth by laws of land,
Entrust this creature of our hand
Upon the calculated sea.
Forth, to the laws of ocean, we,
Builders on earth by laws of land,
Entrust this creature of our hand
Upon the calculated sea.
Fast bound to shore we cling, we creep,
And make our ship ready to leap
Light to the flood, equipped to ride
The strange conditions of the tide—
New weight, new force, new world: the Deep.
And make our ship ready to leap
Light to the flood, equipped to ride
The strange conditions of the tide—
New weight, new force, new world: the Deep.
Ah thus—not thus—the Dying, kissed,
Cherished, exhorted, shriven, dismissed;
By all the eager means we hold
We, warm, prepare him for the cold,
To keep the incalculable tryst.
Cherished, exhorted, shriven, dismissed;
By all the eager means we hold
We, warm, prepare him for the cold,
To keep the incalculable tryst.
89
TO THE BODY
Thou inmost, ultimate
Council of judgment, palace of decrees,
Where the high senses hold their spiritual state,
Sued by earth's embassies,
And sign, approve, accept, conceive, create;
Council of judgment, palace of decrees,
Where the high senses hold their spiritual state,
Sued by earth's embassies,
And sign, approve, accept, conceive, create;
Create—thy senses close
With the world's pleas. The random odours reach
Their sweetness in the place of thy repose,
Upon thy tongue the peach,
And in thy nostrils breathes the breathing rose.
With the world's pleas. The random odours reach
Their sweetness in the place of thy repose,
Upon thy tongue the peach,
And in thy nostrils breathes the breathing rose.
To thee, secluded one,
The dark vibrations of the sightless skies,
The lovely inexplicit colours, run;
The light gropes for those eyes.
O thou august! thou dost command the sun.
The dark vibrations of the sightless skies,
The lovely inexplicit colours, run;
The light gropes for those eyes.
O thou august! thou dost command the sun.
Music, all dumb, hath trod
Into thine ear her one effectual way;
And fire and cold approach to gain thy nod,
Where thou call'st up the day,
Where thou awaitest the appeal of God.
Into thine ear her one effectual way;
And fire and cold approach to gain thy nod,
Where thou call'st up the day,
Where thou awaitest the appeal of God.
90
THE UNEXPECTED PERIL
Unlike the youth that all men say
They prize—youth of abounding blood,
In love with the sufficient day,
And gay in growth, and strong in bud;
They prize—youth of abounding blood,
In love with the sufficient day,
And gay in growth, and strong in bud;
Unlike was mine! Then my first slumber
Nightly rehearsed my last; each breath
Knew itself one of the unknown number.
But Life was urgent with me as Death.
Nightly rehearsed my last; each breath
Knew itself one of the unknown number.
But Life was urgent with me as Death.
My shroud was in the flocks; the hill
Within its quarry locked my stone;
My bier grew in the woods; and still
Life spurred me where I paused alone.
Within its quarry locked my stone;
My bier grew in the woods; and still
Life spurred me where I paused alone.
“Begin!” Life called. Again her shout,
“Make haste while it is called to-day!”
Her exhortations plucked me out,
Hunted me, turned me, held me at bay.
“Make haste while it is called to-day!”
Her exhortations plucked me out,
Hunted me, turned me, held me at bay.
But if my youth is thus hard pressed
(I thought) what of a later year?
If the end so threats this tender breast,
What of the days when it draws near?
(I thought) what of a later year?
If the end so threats this tender breast,
What of the days when it draws near?
Draws near, and little done? Yet lo,
Dread has forborne, and haste lies by.
I was beleaguered; now the foe
Has raised the siege, I know not why.
Dread has forborne, and haste lies by.
I was beleaguered; now the foe
Has raised the siege, I know not why.
91
I see them troop away; I ask
Were they in sooth mine enemies—
Terror, the doubt, the lash, the task?
What heart has my new housemate, Ease?
Were they in sooth mine enemies—
Terror, the doubt, the lash, the task?
What heart has my new housemate, Ease?
How am I left, at last, alive,
To make a stranger of a tear?
What did I do one day to drive
From me the vigilant angel, Fear?
To make a stranger of a tear?
What did I do one day to drive
From me the vigilant angel, Fear?
The diligent angel, Labour? Ay,
The inexorable angel, Pain?
Menace me, lest indeed I die,
Sloth! Turn; crush, teach me fear again!
The inexorable angel, Pain?
Menace me, lest indeed I die,
Sloth! Turn; crush, teach me fear again!
92
CHRIST IN THE UNIVERSE
With this ambiguous earth
His dealings have been told us. These abide:
The signal to a maid, the human birth,
The lesson, and the young Man crucified.
His dealings have been told us. These abide:
The signal to a maid, the human birth,
The lesson, and the young Man crucified.
But not a star of all
The innumerable host of stars has heard
How He administered this terrestrial ball.
Our race have kept their Lord's entrusted Word.
The innumerable host of stars has heard
How He administered this terrestrial ball.
Our race have kept their Lord's entrusted Word.
Of His earth-visiting feet
None knows the secret, cherished, perilous,
The terrible, shamefast, frightened, whispered, sweet,
Heart-shattering secret of His way with us.
None knows the secret, cherished, perilous,
The terrible, shamefast, frightened, whispered, sweet,
Heart-shattering secret of His way with us.
No planet knows that this
Our wayside planet, carrying land and wave,
Love and life multiplied, and pain and bliss,
Bears, as chief treasure, one forsaken grave.
Our wayside planet, carrying land and wave,
Love and life multiplied, and pain and bliss,
Bears, as chief treasure, one forsaken grave.
Nor, in our little day,
May His devices with the heavens be guessed,
His pilgrimage to thread the Milky Way,
Or His bestowals there be manifest.
May His devices with the heavens be guessed,
His pilgrimage to thread the Milky Way,
Or His bestowals there be manifest.
But, in the eternities,
Doubtless we shall compare together, hear
A million alien Gospels, in what guise
He trod the Pleiades, the Lyre, the Bear.
Doubtless we shall compare together, hear
A million alien Gospels, in what guise
He trod the Pleiades, the Lyre, the Bear.
O be prepared, my soul!
To read the inconceivable, to scan
The million forms of God those stars unroll
When, in our turn, we show to them a Man.
To read the inconceivable, to scan
The million forms of God those stars unroll
When, in our turn, we show to them a Man.
93
BEYOND KNOWLEDGE
“Your sins . . . shall be white as snow.”
Into the rescued world newcomer,
The newly-dead stepped up, and cried,
“O what is that, sweeter than summer
Was to my heart before I died?
Sir (to an angel), what is yonder
More bright than the remembered skies,
A lovelier sight, a softer splendour
Than when the moon was wont to rise?
Surely no sinner wears such seeming
Even the Rescued World within?”
The newly-dead stepped up, and cried,
“O what is that, sweeter than summer
Was to my heart before I died?
Sir (to an angel), what is yonder
More bright than the remembered skies,
A lovelier sight, a softer splendour
Than when the moon was wont to rise?
Surely no sinner wears such seeming
Even the Rescued World within?”
“O the success of His redeeming!
O child, it is a rescued sin!”
O child, it is a rescued sin!”
94
EASTER NIGHT
All night had shout of men and cry
Of woeful women filled His way;
Until that noon of sombre sky
On Friday, clamour and display
Smote Him; no solitude had He,
No silence, since Gethsemane.
Of woeful women filled His way;
Until that noon of sombre sky
On Friday, clamour and display
Smote Him; no solitude had He,
No silence, since Gethsemane.
Public was Death; but Power, but Might,
But Life again, but Victory,
Were hushed within the dead of night,
The shutter'd dark, the secrecy.
And all alone, alone, alone,
He rose again behind the stone.
But Life again, but Victory,
Were hushed within the dead of night,
The shutter'd dark, the secrecy.
And all alone, alone, alone,
He rose again behind the stone.
95
A FATHER OF WOMEN
AD SOROREM E. B.
“Thy father was transfused into thy blood.”
Dryden: Ode to Mrs. Anne Killigrew.
Dryden: Ode to Mrs. Anne Killigrew.
Our father works in us,
The daughters of his manhood. Not undone
Is he, not wasted, though transmuted thus,
And though he left no son.
The daughters of his manhood. Not undone
Is he, not wasted, though transmuted thus,
And though he left no son.
Therefore on him I cry
To arm me: “For my delicate mind a casque,
A breastplate for my heart, courage to die,
Of thee, captain, I ask.
To arm me: “For my delicate mind a casque,
A breastplate for my heart, courage to die,
Of thee, captain, I ask.
“Nor strengthen only; press
A finger on this violent blood and pale,
Over this rash will let thy tenderness
A while pause, and prevail.
A finger on this violent blood and pale,
Over this rash will let thy tenderness
A while pause, and prevail.
“And shepherd-father, thou
Whose staff folded my thoughts before my birth,
Control them now I am of earth, and now
Thou art no more of earth.
Whose staff folded my thoughts before my birth,
Control them now I am of earth, and now
Thou art no more of earth.
“O liberal, constant, dear,
Crush in my nature the ungenerous art
Of the inferior; set me high, and here,
Here garner up thy heart!”
Crush in my nature the ungenerous art
Of the inferior; set me high, and here,
Here garner up thy heart!”
96
Like to him now are they,
The million living fathers of the War—
Mourning the crippled world, the bitter day—
Whose striplings are no more.
The million living fathers of the War—
Mourning the crippled world, the bitter day—
Whose striplings are no more.
The crippled world! Come then,
Fathers of women with your honour in trust;
Approve, accept, know them daughters of men,
Now that your sons are dust.
Fathers of women with your honour in trust;
Approve, accept, know them daughters of men,
Now that your sons are dust.
97
LENGTH OF DAYS
TO THE EARLY DEAD IN BATTLE
There is no length of days
But yours, boys who were children once. Of old
The Past beset you in your childish ways,
With sense of Time untold.
But yours, boys who were children once. Of old
The Past beset you in your childish ways,
With sense of Time untold.
What have you then forgone?
A history? This you had. Or memories?
These, too, you had of your far-distant dawn.
No further dawn seems his,
A history? This you had. Or memories?
These, too, you had of your far-distant dawn.
No further dawn seems his,
The old man who shares with you,
But has no more, no more. Time's mystery
Did once for him the most that it can do:
He has had infancy.
But has no more, no more. Time's mystery
Did once for him the most that it can do:
He has had infancy.
And all his dreams, and all
His loves for mighty Nature, sweet and few,
Are but the dwindling past he can recall
Of what his childhood knew.
His loves for mighty Nature, sweet and few,
Are but the dwindling past he can recall
Of what his childhood knew.
He counts not any more
His brief, his present years. But O he knows
How far apart the summers were of yore,
How far apart the snows.
His brief, his present years. But O he knows
How far apart the summers were of yore,
How far apart the snows.
Therefore be satisfied;
Long life is in your treasury ere you fall;
Yes, and first love, like Dante's. O a bride
For ever mystical!
Long life is in your treasury ere you fall;
Yes, and first love, like Dante's. O a bride
For ever mystical!
98
Irrevocable good,—
You dead, and now about, so young, to die,—
Your childhood was; there Space, there Multitude,
There dwelt Antiquity.
You dead, and now about, so young, to die,—
Your childhood was; there Space, there Multitude,
There dwelt Antiquity.
99
NURSE EDITH CAVELL
Two o'clock, the morning of October 12th, 1915
To her accustomed eyes
The midnight-morning brought not such a dread
As thrills the chance-awakened head that lies
In trivial sleep on the habitual bed.
The midnight-morning brought not such a dread
As thrills the chance-awakened head that lies
In trivial sleep on the habitual bed.
'Twas yet some hours ere light;
And many, many, many a break of day
Had she outwatched the dying; but this night
Shortened her vigil was, briefer the way.
And many, many, many a break of day
Had she outwatched the dying; but this night
Shortened her vigil was, briefer the way.
By dial of the clock
'Twas day in the dark above her lonely head.
“This day thou shalt be with Me.” Ere the cock
Announced that day she met the Immortal Dead.
'Twas day in the dark above her lonely head.
“This day thou shalt be with Me.” Ere the cock
Announced that day she met the Immortal Dead.
100
SUMMER IN ENGLAND, 1914
On London fell a clearer light;
Caressing pencils of the sun
Defined the distances, the white
Houses transfigured one by one,
The “long, unlovely street” impearled.
O what a sky has walked the world!
Caressing pencils of the sun
Defined the distances, the white
Houses transfigured one by one,
The “long, unlovely street” impearled.
O what a sky has walked the world!
Most happy year! And out of town
The hay was prosperous, and the wheat;
The silken harvest climbed the down:
Moon after moon was heavenly-sweet,
Stroking the bread within the sheaves,
Looking 'twixt apples and their leaves.
The hay was prosperous, and the wheat;
The silken harvest climbed the down:
Moon after moon was heavenly-sweet,
Stroking the bread within the sheaves,
Looking 'twixt apples and their leaves.
And while this rose made round her cup,
The armies died convulsed. And when
This chaste young silver sun went up
Softly, a thousand shattered men,
One wet corruption, heaped the plain,
After a league-long throb of pain.
The armies died convulsed. And when
This chaste young silver sun went up
Softly, a thousand shattered men,
One wet corruption, heaped the plain,
After a league-long throb of pain.
Flower following tender flower; and birds,
And berries; and benignant skies
Made thrive the serried flocks and herds.—
Yonder are men shot through the eyes.
Love, hide thy face
From man's unpardonable race.
And berries; and benignant skies
Made thrive the serried flocks and herds.—
Yonder are men shot through the eyes.
Love, hide thy face
From man's unpardonable race.
Who said “No man hath greater love than this,
To die to serve his friend”?
So these have loved us all unto the end.
Chide thou no more, O thou unsacrificed!
The soldier dying dies upon a kiss,
The very kiss of Christ.
To die to serve his friend”?
So these have loved us all unto the end.
Chide thou no more, O thou unsacrificed!
The soldier dying dies upon a kiss,
The very kiss of Christ.
101
TO TINTORETTO IN VENICE
[_]
The Art of Painting had in the Primitive years looked with the light, not towards it. Before Tintoretto's date, however, many painters practised shadows and lights, and turned more or less sunwards; but he set the figure between himself and a full sun. His work is to be known in Venice by the splendid trick of an occluded sun and a shadow thrown straight at the spectator.
Master, thy enterprise,
Magnificent, magnanimous, was well done,
Which seized the head of Art, and turned her eyes—
The simpleton—and made her front the sun.
Magnificent, magnanimous, was well done,
Which seized the head of Art, and turned her eyes—
The simpleton—and made her front the sun.
Long had she sat content,
Her young unlessoned back to a morning gay,
To a solemn noon, to a cloudy firmament,
And looked upon a world in gentle day.
Her young unlessoned back to a morning gay,
To a solemn noon, to a cloudy firmament,
And looked upon a world in gentle day.
But thy imperial call
Bade her to stand with thee and breast the light,
And therefore face the shadows, mystical,
Sombre, translucent vestiges of night,
Bade her to stand with thee and breast the light,
And therefore face the shadows, mystical,
Sombre, translucent vestiges of night,
Yet glories of the day.
Eagle! we know thee by thy undaunted eyes
Sky-ward, and by thy glooms; we know thy way
Ambiguous, and those halo-misted dyes.
Eagle! we know thee by thy undaunted eyes
Sky-ward, and by thy glooms; we know thy way
Ambiguous, and those halo-misted dyes.
Thou Cloud, the bridegroom's friend
(The bridegroom sun)! Master, we know thy sign:
A mystery of hues world-without-end;
And hide-and-seek of gamesome and divine;
(The bridegroom sun)! Master, we know thy sign:
A mystery of hues world-without-end;
And hide-and-seek of gamesome and divine;
102
Shade of the noble head
Cast hitherward upon the noble breast;
Human solemnities thrice hallowèd;
The haste to Calvary, the Cross at rest.
Cast hitherward upon the noble breast;
Human solemnities thrice hallowèd;
The haste to Calvary, the Cross at rest.
Look sunward, Angel, then!
Carry the fortress-heavens by that hand;
Still be the interpreter of suns to men;
And shadow us, O thou Tower! for thou shalt stand.
Carry the fortress-heavens by that hand;
Still be the interpreter of suns to men;
And shadow us, O thou Tower! for thou shalt stand.
103
A THRUSH BEFORE DAWN
A voice peals in this end of night
A phrase of notes resembling stars,
Single and spiritual notes of light.
What call they at my window-bars?
The South, the past, the day to be,
An ancient infelicity.
A phrase of notes resembling stars,
Single and spiritual notes of light.
What call they at my window-bars?
The South, the past, the day to be,
An ancient infelicity.
Darkling, deliberate, what sings
This wonderful one, alone, at peace?
What wilder things than song, what things
Sweeter than youth, clearer than Greece,
Dearer than Italy, untold
Delight, and freshness centuries old?
This wonderful one, alone, at peace?
What wilder things than song, what things
Sweeter than youth, clearer than Greece,
Dearer than Italy, untold
Delight, and freshness centuries old?
And first first-loves, a multitude,
The exaltation of their pain;
Ancestral childhood long renewed;
And midnights of invisible rain;
And gardens, gardens, night and day,
Gardens and childhood all the way.
The exaltation of their pain;
Ancestral childhood long renewed;
And midnights of invisible rain;
And gardens, gardens, night and day,
Gardens and childhood all the way.
What Middle Ages passionate,
O passionless voice! What distant bells
Lodged in the hills, what palace state
Illyrian! For it speaks, it tells,
Without desire, without dismay,
Some morrow and some yesterday.
O passionless voice! What distant bells
Lodged in the hills, what palace state
Illyrian! For it speaks, it tells,
Without desire, without dismay,
Some morrow and some yesterday.
All-natural things! But more—Whence came
This yet remoter mystery?
How do these starry notes proclaim
A graver still divinity?
This hope, this sanctity of fear?
O innocent throat! O human ear!
This yet remoter mystery?
How do these starry notes proclaim
A graver still divinity?
This hope, this sanctity of fear?
O innocent throat! O human ear!
104
THE TWO SHAKESPEARE TERCENTENARIES
OF BIRTH, 1864; OF DEATH, 1916
TO SHAKESPEARE
Longer than thine, than thine,
Is now my time of life; and thus thy years
Seem to be clasped and harboured within mine.
O how ignoble this my clasp appears!
Is now my time of life; and thus thy years
Seem to be clasped and harboured within mine.
O how ignoble this my clasp appears!
Thy unprophetic birth,
Thy darkling death: living I might have seen
That cradle, marked those labours, closed that earth.
O first, O last, O infinite between!
Thy darkling death: living I might have seen
That cradle, marked those labours, closed that earth.
O first, O last, O infinite between!
Now that my life has shared
Thy dedicated date, O mortal, twice,
To what all-vain embrace shall be compared
My lean enclosure of thy paradise:
Thy dedicated date, O mortal, twice,
To what all-vain embrace shall be compared
My lean enclosure of thy paradise:
To ignorant arms that fold
A poet to a foolish breast? The Line,
That is not, with the world within its hold?
So, days with days, my days encompass thine.
A poet to a foolish breast? The Line,
That is not, with the world within its hold?
So, days with days, my days encompass thine.
Child, Stripling, Man—the sod.
Might I talk little language to thee, pore
On thy last silence? O thou city of God,
My waste lies after thee, and lies before.
Might I talk little language to thee, pore
On thy last silence? O thou city of God,
My waste lies after thee, and lies before.
105
TO O---, OF HER DARK EYES
A cross what calm of tropic seas,
'Neath alien clusters of the nights,
Looked, in the past, such eyes as these?
Long-quenched, relumed, ancestral lights!
'Neath alien clusters of the nights,
Looked, in the past, such eyes as these?
Long-quenched, relumed, ancestral lights!
The generations fostered them;
And steadfast Nature, secretwise—
Thou seedling child of that old stem—
Kindled anew thy dark-bright eyes.
And steadfast Nature, secretwise—
Thou seedling child of that old stem—
Kindled anew thy dark-bright eyes.
Was it a century or two
This lovely darkness rose and set,
Occluded by grey eyes and blue,
And Nature feigning to forget?
This lovely darkness rose and set,
Occluded by grey eyes and blue,
And Nature feigning to forget?
Some grandam gave a hint of it—
So cherished was it in thy race,
So fine a treasure to transmit
In its perfection to thy face.
So cherished was it in thy race,
So fine a treasure to transmit
In its perfection to thy face.
Some father to some mother's breast
Entrusted it, unknowing. Time
Implied, or made it manifest,
Bequest of a forgotten clime.
Entrusted it, unknowing. Time
Implied, or made it manifest,
Bequest of a forgotten clime.
Hereditary eyes! But this
Is single, singular, apart:—
New-made thy love, new-made thy kiss,
New-made thy errand to my heart.
Is single, singular, apart:—
New-made thy love, new-made thy kiss,
New-made thy errand to my heart.
106
THE TREASURE
Three times have I beheld
Fear leap in a babe's face, and take his breath,
Fear, like the fear of eld
That knows the price of life, the name of death.
Fear leap in a babe's face, and take his breath,
Fear, like the fear of eld
That knows the price of life, the name of death.
What is it justifies
This thing, this dread, this fright that has no tongue,
The terror in those eyes
When only eyes can speak—they are so young?
This thing, this dread, this fright that has no tongue,
The terror in those eyes
When only eyes can speak—they are so young?
Not yet those eyes had wept.
What does fear cherish that it locks so well?
What fortress is thus kept?
Of what is ignorant terror sentinel?
What does fear cherish that it locks so well?
What fortress is thus kept?
Of what is ignorant terror sentinel?
And pain in the poor child,
Monstrously disproportionate, and dumb
In the poor beast, and wild
In the old decorous man, caught, overcome?
Monstrously disproportionate, and dumb
In the poor beast, and wild
In the old decorous man, caught, overcome?
Of what the outposts these?
Of what the fighting guardians? What demands
That sense of menaces,
And then such flying feet, imploring hands?
Of what the fighting guardians? What demands
That sense of menaces,
And then such flying feet, imploring hands?
Life: There's nought else to seek;
Life only, little prized; but by design
Of nature prized. How weak,
How sad, how brief! O how divine, divine!
Life only, little prized; but by design
Of nature prized. How weak,
How sad, how brief! O how divine, divine!
107
A WIND OF CLEAR WEATHER IN ENGLAND
O what a miracle wind is this
Has crossed the English land to-day
With an unprecedented kiss,
And wonderfully found a way!
Has crossed the English land to-day
With an unprecedented kiss,
And wonderfully found a way!
Unsmirched incredibly and clean,
Between the towns and factories,
Avoiding, has his long flight been,
Bringing a sky like Sicily's.
Between the towns and factories,
Avoiding, has his long flight been,
Bringing a sky like Sicily's.
O fine escape, horizon pure
As Rome's! Black chimneys left and right,
But not for him, the straight, the sure,
His luminous day, his spacious night.
As Rome's! Black chimneys left and right,
But not for him, the straight, the sure,
His luminous day, his spacious night.
How keen his choice, how swift his feet!
Narrow the way and hard to find!
This delicate stepper and discreet
Walked not like any worldly wind.
Narrow the way and hard to find!
This delicate stepper and discreet
Walked not like any worldly wind.
Most like a man in man's own day,
One of the few, a perfect one:
His open earth—the single way;
His narrow road—the open sun.
One of the few, a perfect one:
His open earth—the single way;
His narrow road—the open sun.
108
IN SLEEP
I dreamt (no “dream” awake—a dream indeed)
A wrathful man was talking in the park:
“Where are the Higher Powers, who know our need
And leave us in the dark?
A wrathful man was talking in the park:
“Where are the Higher Powers, who know our need
And leave us in the dark?
“There are no Higher Powers; there is no heart
In God, no love”—his oratory here,
Taking the paupers' and the cripples' part,
Was broken by a tear.
In God, no love”—his oratory here,
Taking the paupers' and the cripples' part,
Was broken by a tear.
And then it seemed that One who did create
Compassion, who alone invented pity,
Walked, as though called, in at that north-east gate,
Out from the muttering city;
Compassion, who alone invented pity,
Walked, as though called, in at that north-east gate,
Out from the muttering city;
Threaded the little crowd, trod the brown grass,
Bent o'er the speaker close, saw the tear rise,
And saw Himself, as one looks in a glass,
In those impassioned eyes.
Bent o'er the speaker close, saw the tear rise,
And saw Himself, as one looks in a glass,
In those impassioned eyes.
109
THE DIVINE PRIVILEGE
Lord, where are Thy prerogatives?
Why, men have more than Thou hast kept;
The king rewards, remits, forgives,
The poet to a throne has stept.
Why, men have more than Thou hast kept;
The king rewards, remits, forgives,
The poet to a throne has stept.
And Thou, despoiled, hast given away
Worship to men, success to strife,
Thy glory to the heavenly day,
And made Thy sun the lord of life.
Worship to men, success to strife,
Thy glory to the heavenly day,
And made Thy sun the lord of life.
Is one too precious to impart,
One property reserved to Christ,
One, cherished, grappled to that heart?
—To be alone the Sacrificed?
One property reserved to Christ,
One, cherished, grappled to that heart?
—To be alone the Sacrificed?
O Thou who lovest to redeem!—
One whom I know lies sore oppressed.
Thou wilt not suffer me to dream
That I can bargain for her rest.
One whom I know lies sore oppressed.
Thou wilt not suffer me to dream
That I can bargain for her rest.
Seven hours I swiftly sleep, while she
Measures the leagues of dark, awake.
O that my dewy eyes might be
Parched by a vigil for her sake!
Measures the leagues of dark, awake.
O that my dewy eyes might be
Parched by a vigil for her sake!
But O rejected! O in vain!
I cannot give who would not keep.
I cannot buy, I cannot gain,
I cannot give her half my sleep.
I cannot give who would not keep.
I cannot buy, I cannot gain,
I cannot give her half my sleep.
110
FREE WILL
Dear are some hidden things
My soul has sealed in silence; past delights;
Hope unconfessed; desires with hampered wings,
Remembered in the nights.
My soul has sealed in silence; past delights;
Hope unconfessed; desires with hampered wings,
Remembered in the nights.
But my best treasures are
Ignoble, undelightful, abject, cold;
Yet O! profounder hoards oracular
No reliquaries hold.
Ignoble, undelightful, abject, cold;
Yet O! profounder hoards oracular
No reliquaries hold.
There lie my trespasses,
Abjured but not disowned. I'll not accuse
Determinism, nor, as the Master says,
Charge even “the poor Deuce.”
Abjured but not disowned. I'll not accuse
Determinism, nor, as the Master says,
Charge even “the poor Deuce.”
Under my hand they lie,
My very own, my proved iniquities;
And though the glory of my life go by
I hold and garner these.
My very own, my proved iniquities;
And though the glory of my life go by
I hold and garner these.
How else, how otherwhere,
How otherwise, shall I discern and grope
For lowliness? How hate, how love, how dare
How weep, how hope?
How otherwise, shall I discern and grope
For lowliness? How hate, how love, how dare
How weep, how hope?
111
THE TWO QUESTIONS
“Ariddling world!” one cried.
“If pangs must be, would God that they were sent
To the impure, the cruel, and passed aside
The holy innocent!”
“If pangs must be, would God that they were sent
To the impure, the cruel, and passed aside
The holy innocent!”
But I, “Ah no, no, no!
Not the clean heart transpierced; not tears that fall
For a child's agony; nor a martyr's woe;
Not these, not these appal.
Not the clean heart transpierced; not tears that fall
For a child's agony; nor a martyr's woe;
Not these, not these appal.
“Not docile motherhood,
Dutiful, frequent, closed in all distress;
Not shedding of the unoffending blood;
Not little joy grown less;
Dutiful, frequent, closed in all distress;
Not shedding of the unoffending blood;
Not little joy grown less;
“Not all-benign old age
With dotage mocked; not gallantry that faints
And still pursues; not the vile heritage
Of sin's disease in saints;
With dotage mocked; not gallantry that faints
And still pursues; not the vile heritage
Of sin's disease in saints;
“Not these defeat the mind.
For great is that abjection, and august
That irony. Submissive we shall find
A splendour in that dust.
For great is that abjection, and august
That irony. Submissive we shall find
A splendour in that dust.
“Not these puzzle the will;
Not these the yet unanswered question urge.
But the unjust stricken; but the hands that kill
Lopped; but the merited scourge;
Not these the yet unanswered question urge.
But the unjust stricken; but the hands that kill
Lopped; but the merited scourge;
“The sensualist at fast;
The merciless felled; the liar in his snares.
The cowardice of my judgment sees, aghast,
The flail, the chaff, the tares.”
The merciless felled; the liar in his snares.
The cowardice of my judgment sees, aghast,
The flail, the chaff, the tares.”
112
THE LORD'S PRAYER
“Audemus dicere ‘Pater Noster.’”—CANON OF
THE MASS
There is a bolder way,
There is a wilder enterprise than this
All-human iteration day by day.
Courage, mankind! Restore Him what is His.
There is a wilder enterprise than this
All-human iteration day by day.
Courage, mankind! Restore Him what is His.
Out of His mouth were given
These phrases. O replace them whence they came.
He, only, knows our inconceivable “Heaven,”
Our hidden “Father,” and the unspoken “Name”;
These phrases. O replace them whence they came.
He, only, knows our inconceivable “Heaven,”
Our hidden “Father,” and the unspoken “Name”;
Our “trespasses,” our “bread,”
The “will” inexorable yet implored;
The miracle-words that are and are not said,
Charged with the unknown purpose of their Lord.
The “will” inexorable yet implored;
The miracle-words that are and are not said,
Charged with the unknown purpose of their Lord.
“Forgive,” “give,” “lead us not”—
Speak them by Him, O man the unaware,
Speak by that dear tongue, though thou know not what,
Shuddering through the paradox of prayer.
Speak them by Him, O man the unaware,
Speak by that dear tongue, though thou know not what,
Shuddering through the paradox of prayer.
113
Last Poems
115
THE POET AND HIS BOOK
Here are my thoughts, alive within this fold,
My simple sheep. Their shepherd, I grow wise
As dearly, gravely, deeply I behold
Their different eyes.
My simple sheep. Their shepherd, I grow wise
As dearly, gravely, deeply I behold
Their different eyes.
O distant pastures in their blood! O streams
From watersheds that fed them for this prison!
Lights from aloft, midsummer suns in dreams,
Set and arisen.
From watersheds that fed them for this prison!
Lights from aloft, midsummer suns in dreams,
Set and arisen.
They wander out, but all return anew,
The small ones, to this heart to which they clung;
“And those that are with young,” the fruitful few
That are with young.
The small ones, to this heart to which they clung;
“And those that are with young,” the fruitful few
That are with young.
116
INTIMATIONS OF MORTALITY
FROM RECOLLECTIONS OF EARLY CHILDHOOD
A simple child . . .
That lightly draws its breath
And feels its life in every limb,
What should it know of death?
Wordsworth
That lightly draws its breath
And feels its life in every limb,
What should it know of death?
Wordsworth
It knows but will not tell.
Awake, alone, it counts its father's years—
How few are left—its mother's. Ah, how well
It knows of death, in tears.
Awake, alone, it counts its father's years—
How few are left—its mother's. Ah, how well
It knows of death, in tears.
If any of the three—
Parents and child—believe they have prevailed
To keep the secret of mortality,
I know that two have failed.
Parents and child—believe they have prevailed
To keep the secret of mortality,
I know that two have failed.
The third, the lonely, keeps
One secret—a child's knowledge. When they come
At night to ask wherefore the sweet one weeps,
Those hidden lips are dumb.
One secret—a child's knowledge. When they come
At night to ask wherefore the sweet one weeps,
Those hidden lips are dumb.
117
THE WIND IS BLIND
“EYELESS, IN GAZA, AT THE MILL, WITH SLAVES”
Milton's “Samson”
The wind is blind.
The earth sees sun and moon; the height
Is watch-tower to the dawn; the plain
Shines to the summer; visible light
Is scattered in the drops of rain.
The earth sees sun and moon; the height
Is watch-tower to the dawn; the plain
Shines to the summer; visible light
Is scattered in the drops of rain.
The wind is blind.
The flashing billows are aware;
With open eyes the cities see;
Light leaves the ether, everywhere
Known to the homing bird and bee.
The flashing billows are aware;
With open eyes the cities see;
Light leaves the ether, everywhere
Known to the homing bird and bee.
The wind is blind,
Is blind alone. How has he hurled
His ignorant lash, his aimless dart,
His eyeless rush, upon the world,
Unseeing, to break his unknown heart!
Is blind alone. How has he hurled
His ignorant lash, his aimless dart,
His eyeless rush, upon the world,
Unseeing, to break his unknown heart!
The wind is blind,
And the sail traps him, and the mill
Captures him; and he cannot save
His swiftness and his desperate will
From those blind uses of the slave.
And the sail traps him, and the mill
Captures him; and he cannot save
His swiftness and his desperate will
From those blind uses of the slave.
118
TIME'S REVERSALS
A DAUGHTER'S PARADOX
To his devoted heart
Who, young, had loved his ageing mate for life,
In late lone years Time gave the elder's part,
Time gave the bridegroom's boast, Time gave a younger wife.
Who, young, had loved his ageing mate for life,
In late lone years Time gave the elder's part,
Time gave the bridegroom's boast, Time gave a younger wife.
A wilder prank and plot
Time soon will promise, threaten, offering me
Impossible things that Nature suffers not—
A daughter's riper mind, a child's seniority.
Time soon will promise, threaten, offering me
Impossible things that Nature suffers not—
A daughter's riper mind, a child's seniority.
Oh, by my filial tears
Mourned all too young, Father! On this my head
Time yet will force at last the longer years,
Claiming some strange respect for me from you, the dead.
Mourned all too young, Father! On this my head
Time yet will force at last the longer years,
Claiming some strange respect for me from you, the dead.
Nay, nay! Too new to know
Time's conjuring is, too great to understand.
Memory has not died; it leaves me so—
Leaning a fading brow on your unfaded hand.
Time's conjuring is, too great to understand.
Memory has not died; it leaves me so—
Leaning a fading brow on your unfaded hand.
119
THE THRESHING MACHINE
No “fan is in his hand” for these
Young villagers beneath the trees,
Watching the wheels. But I recall
The rhythm of rods that rise and fall,
Purging the harvest, over-seas.
Young villagers beneath the trees,
Watching the wheels. But I recall
The rhythm of rods that rise and fall,
Purging the harvest, over-seas.
No fan, no flail, no threshing-floor!
And all their symbols evermore
Forgone in England now—the sign,
The visible pledge, the threat divine,
The chaff dispersed, the wheat in store.
And all their symbols evermore
Forgone in England now—the sign,
The visible pledge, the threat divine,
The chaff dispersed, the wheat in store.
The unbreathing engine marks no tune,
Steady at sunrise, steady at noon,
Inhuman, perfect, saving time,
And saving measure, and saving rhyme—
And did our Ruskin speak too soon?
Steady at sunrise, steady at noon,
Inhuman, perfect, saving time,
And saving measure, and saving rhyme—
And did our Ruskin speak too soon?
“No noble strength on earth” he sees
“Save Hercules' arm”; his grave decrees
Curse wheel and steam. As the wheels ran
I saw the other strength of man,
I knew the brain of Hercules.
“Save Hercules' arm”; his grave decrees
Curse wheel and steam. As the wheels ran
I saw the other strength of man,
I knew the brain of Hercules.
120
WINTER TREES ON THE HORIZON
Odelicate! Even in wooded lands
They show the margin of my world,
My own horizon; little bands
Of twigs unveil that edge impearled.
They show the margin of my world,
My own horizon; little bands
Of twigs unveil that edge impearled.
And what is more mine own than this,
My limit, level with mine eyes?
For me precisely do they kiss—
The rounded earth, the rounding skies.
My limit, level with mine eyes?
For me precisely do they kiss—
The rounded earth, the rounding skies.
It has my stature, that keen line,
(Let mathematics vouch for it).
The lark's horizon is not mine,
No, nor his nestlings' where they sit;
(Let mathematics vouch for it).
The lark's horizon is not mine,
No, nor his nestlings' where they sit;
No, nor the child's. And, when I gain
The hills, I lift it as I rise
Erect; anon, back to the plain
I soothe it with mine equal eyes.
The hills, I lift it as I rise
Erect; anon, back to the plain
I soothe it with mine equal eyes.
121
TO SLEEP
Dear fool, be true to me!
I know the poets speak thee fair, and I
Hail thee uncivilly.
O but I call with a more urgent cry!
I know the poets speak thee fair, and I
Hail thee uncivilly.
O but I call with a more urgent cry!
I do not prize thee less,
I need thee more, that thou dost love to teach—
Father of foolishness—
The imbecile dreams clear out of wisdom's reach.
I need thee more, that thou dost love to teach—
Father of foolishness—
The imbecile dreams clear out of wisdom's reach.
Come and release me; bring
My irresponsible mind; come in thy hours;
Draw from my soul the sting
Of wit that trembles, consciousness that cowers.
My irresponsible mind; come in thy hours;
Draw from my soul the sting
Of wit that trembles, consciousness that cowers.
For if night comes without thee
She is more cruel than day. But thou, fulfil
Thy work, thy gifts about thee—
Liberty, liberty, from this weight of will.
She is more cruel than day. But thou, fulfil
Thy work, thy gifts about thee—
Liberty, liberty, from this weight of will.
My day-mind can endure
Upright, in hope, all it must undergo.
But O afraid, unsure,
My night-mind waking lies too low, too low.
Upright, in hope, all it must undergo.
But O afraid, unsure,
My night-mind waking lies too low, too low.
Dear fool, be true to me!
The night is thine, man yields it, it beseems
Thy ironic dignity.
Make me all night the innocent fool that dreams.
The night is thine, man yields it, it beseems
Thy ironic dignity.
Make me all night the innocent fool that dreams.
122
“THE MARRIAGE OF TRUE MINDS”
(IN THE BACH-GOUNOD “AVE MARIA”)
That seeking Prelude found its unforetold
Unguessed intention, trend;
Though needing no fulfilment, did enfold
This exquisite end.
Unguessed intention, trend;
Though needing no fulfilment, did enfold
This exquisite end.
Bach led his notes up through their delicate slope
Aspiring, so they sound,
And so they were, in some strange ignorant hope
Thus to be crowned.
Aspiring, so they sound,
And so they were, in some strange ignorant hope
Thus to be crowned.
What deep soft seas beneath this buoyant barque!
What winds to speed this bird!
What impulses to toss this heavenward lark!
Thought—then the word.
What winds to speed this bird!
What impulses to toss this heavenward lark!
Thought—then the word.
Lovely the tune, lovely the unconsciousness
Of him who promised it.
Lovely the years that joined in blessedness
The two, the fit.
Of him who promised it.
Lovely the years that joined in blessedness
The two, the fit.
Bach was Precursor. But no Baptist's cry
Was his; he, who began
For one who was to end, did prophesy,
By Nature's generous act, the lesser man.
Was his; he, who began
For one who was to end, did prophesy,
By Nature's generous act, the lesser man.
123
IN HONOUR OF AMERICA, 1917
IN ANTITHESIS TO ROSSETTI'S “ON THE REFUSAL OF AID BETWEEN NATIONS”
Not that the earth is changing, O my God!
Not that her brave democracies take heart
To share, to rule her treasure, to impart
The wine to those who long the wine-press trod;
Not therefore trust we that beneath Thy nod,
Thy silent benediction, even now
In gratitude so many nations bow,
So many poor: not therefore, O my God!
Not that her brave democracies take heart
To share, to rule her treasure, to impart
The wine to those who long the wine-press trod;
Not therefore trust we that beneath Thy nod,
Thy silent benediction, even now
In gratitude so many nations bow,
So many poor: not therefore, O my God!
But because living men for dying man
Go to a million deaths, to deal one blow;
And justice speaks one great compassionate tongue;
And nation unto nation calls “One clan
We succourers are, one tribe!” By this we know
Our earth holds confident, steadfast, being young.
Go to a million deaths, to deal one blow;
And justice speaks one great compassionate tongue;
And nation unto nation calls “One clan
We succourers are, one tribe!” By this we know
Our earth holds confident, steadfast, being young.
124
“LORD, I OWE THEE A DEATH”
Richard Hooker
Man pays that debt with new munificence,
Not piecemeal now, not slowly, by the old:
Not grudgingly, by the effaced thin pence,
But greatly and in gold.
125
REFLEXIONS (I)
IN IRELAND
Amirror faced a mirror: ire and hate
Opposite ire and hate; the multiplied,
The complex charge rejected, intricate,
From side to sullen side;
Opposite ire and hate; the multiplied,
The complex charge rejected, intricate,
From side to sullen side;
One plot, one crime, one treachery, nay, one name,
Assumed, denounced, in echoes of replies.
The doubt, exchanged, lit thousands of one flame
Within those mutual eyes.
Assumed, denounced, in echoes of replies.
The doubt, exchanged, lit thousands of one flame
Within those mutual eyes.
REFLEXIONS (II)
IN “OTHELLO”
A mirror faced a mirror: in sweet pain
His dangers with her pity did she track,
Received her pity with his love again,
And these she wafted back.
His dangers with her pity did she track,
Received her pity with his love again,
And these she wafted back.
That masculine passion in her little breast
She bandied with him; her compassion he
Bandied with her. What tender sport! No rest
Had love's infinity.
She bandied with him; her compassion he
Bandied with her. What tender sport! No rest
Had love's infinity.
126
REFLEXIONS (III)
IN TWO POETS
A mirror faced a mirror: O thy word,
Thou lord of images, did lodge in me,
Locked to my heart, homing from home, a bird,
A carrier, bound for thee.
Thou lord of images, did lodge in me,
Locked to my heart, homing from home, a bird,
A carrier, bound for thee.
Thy migratory greatness, greater far
For that return, returns; now grow divine
By endlessness my visiting thoughts, that are
Those visiting thoughts of thine.
For that return, returns; now grow divine
By endlessness my visiting thoughts, that are
Those visiting thoughts of thine.
127
TO CONSCRIPTS
“Compel them to come in.”—ST. LUKE'S GOSPEL
You “made a virtue of necessity”
By divine sanction; you, the loth, the grey,
The random, gentle, unconvinced; O be
The crowned!—you may, you may.
By divine sanction; you, the loth, the grey,
The random, gentle, unconvinced; O be
The crowned!—you may, you may.
You, the compelled, be reasted! You, the caught,
Be freemen of the gates that word unlocks!
Accept your victory from that unsought,
That heavenly paradox.
Be freemen of the gates that word unlocks!
Accept your victory from that unsought,
That heavenly paradox.
128
THE VOICE OF A BIRD
“He shall rise up at the voice of a bird.”—
ECCLESIASTES
ECCLESIASTES
Who then is “he”?
Dante, Keats, Shakespeare, Milton, Shelley; all
Rose in their greatness at the shrill decree,
The little rousing inarticulate call.
Dante, Keats, Shakespeare, Milton, Shelley; all
Rose in their greatness at the shrill decree,
The little rousing inarticulate call.
For they stood up
At the bird-voice, of lark, of nightingale,
Drank poems from that throat as from a cup.
Over the great world's notes did these prevail.
At the bird-voice, of lark, of nightingale,
Drank poems from that throat as from a cup.
Over the great world's notes did these prevail.
And not alone
The signal poets woke. In listening man,
Woman, and child a poet stirs unknown,
Throughout the Mays of birds since Mays began.
The signal poets woke. In listening man,
Woman, and child a poet stirs unknown,
Throughout the Mays of birds since Mays began.
He rose, he heard—
Our father, our St. Peter, in his tears—
The crowing, twice, of the prophetic bird,
The saddest cock-crow of our human years.
Our father, our St. Peter, in his tears—
The crowing, twice, of the prophetic bird,
The saddest cock-crow of our human years.
129
THE QUESTION
IL POETA MI DISSE, “CHE PENSI?”
Virgil stayed Dante with a wayside word;
But long, and low, and loud and urgently
The poets of my passion have I heard
Summoning me.
But long, and low, and loud and urgently
The poets of my passion have I heard
Summoning me.
It is their closest whisper and their call.
Their greatness to this lowliness hath spoken,
Their voices rest upon that interval,
Their sign, their token.
Their greatness to this lowliness hath spoken,
Their voices rest upon that interval,
Their sign, their token.
Man at his little prayer tells Heaven his thought,
To man entrusts his thought—“Friend, this is mine.”
The immortal poets within my breast have sought,
Saying, “What is thine?”
To man entrusts his thought—“Friend, this is mine.”
The immortal poets within my breast have sought,
Saying, “What is thine?”
130
THE LAWS OF VERSE
Dear laws, come to my breast!
Take all my frame, and make your close arms meet
Around me; and so ruled, so warmed, so pressed,
I breathe, aware; I feel my wild heart beat.
Take all my frame, and make your close arms meet
Around me; and so ruled, so warmed, so pressed,
I breathe, aware; I feel my wild heart beat.
Dear laws, be wings to me!
The feather merely floats. O be it heard
Through weight of life—the skylark's gravity—
That I am not a feather, but a bird.
The feather merely floats. O be it heard
Through weight of life—the skylark's gravity—
That I am not a feather, but a bird.
131
“THE RETURN TO NATURE”
Histories of Modern Poetry
(I) PROMETHEUS
It was the south: mid-everything,
Mid-land, mid-summer, noon;
And deep within a limpid spring
The mirrored sun of June.
Mid-land, mid-summer, noon;
And deep within a limpid spring
The mirrored sun of June.
Splendour in freshness! Ah, who stole
This sun, this fire, from heaven?
He holds it shining in his soul,
Prometheus the forgiven.
This sun, this fire, from heaven?
He holds it shining in his soul,
Prometheus the forgiven.
(II) THETIS
In her bright title poets dare
What the wild eye of fancy sees—
Similitude—the clear, the fair
Light mystery of images.
What the wild eye of fancy sees—
Similitude—the clear, the fair
Light mystery of images.
Round the blue sea I love the best
The argent foam played, slender, fleet;
I saw—past Wordsworth and the rest—
Her natural, Greek, and silver feet.
The argent foam played, slender, fleet;
I saw—past Wordsworth and the rest—
Her natural, Greek, and silver feet.
132
TO SILENCE
“SPACE, THE BOUND OF A SOLID”: SILENCE, THEN,
THE FORM OF A MELODY
Not, Silence, for thine idleness I raise
My silence-bounded singing in thy praise,
But for thy moulding of my Mozart's tune,
Thy hold upon the bird that sings the moon,
Thy magisterial ways.
My silence-bounded singing in thy praise,
But for thy moulding of my Mozart's tune,
Thy hold upon the bird that sings the moon,
Thy magisterial ways.
Man's lovely definite melody-shapes are thine,
Outlined, controlled, compressed, complete, divine.
Also thy fine intrusions do I trace,
Thy afterthoughts, thy wandering, thy grace,
Within the poet's line.
Outlined, controlled, compressed, complete, divine.
Also thy fine intrusions do I trace,
Thy afterthoughts, thy wandering, thy grace,
Within the poet's line.
Thy secret is the song that is to be.
Music had never stature but for thee,
Sculptor! strong as the sculptor Space whose hand
Urged the Discobolus and bade him stand.
Music had never stature but for thee,
Sculptor! strong as the sculptor Space whose hand
Urged the Discobolus and bade him stand.
Man, on his way to Silence, stops to hear and see.
133
THE ENGLISH METRES
The rooted liberty of flowers in breeze
Is theirs, by national luck impulsive, terse,
Tethered, uncaptured, rules obeyed “at ease,”
Time-strengthened laws of verse.
Is theirs, by national luck impulsive, terse,
Tethered, uncaptured, rules obeyed “at ease,”
Time-strengthened laws of verse.
Or they are like our seasons that admit
Inflexion, not infraction: Autumn hoar,
Winter more tender than our thoughts of it,
But a year's steadfast four;
Inflexion, not infraction: Autumn hoar,
Winter more tender than our thoughts of it,
But a year's steadfast four;
Redundant syllables of Summer rain,
And displaced accents of authentic Spring;
Spondaic clouds above a gusty plain
With dactyls on the wing.
And displaced accents of authentic Spring;
Spondaic clouds above a gusty plain
With dactyls on the wing.
Not Common Law, but Equity, is theirs—
Our metres; play and agile foot askance,
And distant, beckoning, blithely rhyming pairs,
Unknown to classic France;
Our metres; play and agile foot askance,
And distant, beckoning, blithely rhyming pairs,
Unknown to classic France;
Unknown to Italy. Ay, count, collate,
Latins! with eye foreseeing on the time,
And numbered fingers, and approaching fate
On the appropriate rhyme.
Latins! with eye foreseeing on the time,
And numbered fingers, and approaching fate
On the appropriate rhyme.
Nay, nobly our grave measures are decreed:
Heroic, Alexandrine with the stay,
Deliberate; or else like him whose speed
Did outrun Peter, urgent in the break of day.
Heroic, Alexandrine with the stay,
Deliberate; or else like him whose speed
Did outrun Peter, urgent in the break of day.
134
“RIVERS UNKNOWN TO SONG”
James Thomson
Wide waters in the waste; or, out of reach,
Rough Alpine falls where late a glacier hung;
Or rivers groping for the alien beach,
Through continents, unsung.
Rough Alpine falls where late a glacier hung;
Or rivers groping for the alien beach,
Through continents, unsung.
Nay, not these nameless, these remote, alone;
But all the streams from all the watersheds—
Peneus, Danube, Nile—are the unknown
Young in their ancient beds.
But all the streams from all the watersheds—
Peneus, Danube, Nile—are the unknown
Young in their ancient beds.
Man has no tale for them. O travellers swift
From secrets to oblivion! Waters wild
That pass in act to bend a flower, or lift
The bright limbs of a child!
From secrets to oblivion! Waters wild
That pass in act to bend a flower, or lift
The bright limbs of a child!
For they are new, they are fresh; there's no surprise
Like theirs on earth. O strange for evermore!
This moment's Tiber with his shining eyes
Never saw Rome before.
Like theirs on earth. O strange for evermore!
This moment's Tiber with his shining eyes
Never saw Rome before.
Man has no word for their eternity—
Rhine, Avon, Arno, younglings, youth uncrowned:
Ignorant, innocent, instantaneous, free,
Unwelcomed, unrenowned.
Rhine, Avon, Arno, younglings, youth uncrowned:
Ignorant, innocent, instantaneous, free,
Unwelcomed, unrenowned.
135
TO THE MOTHER OF CHRIST THE SON OF MAN
We too (one cried), we too,
We the unready, the perplexed, the cold,
Must shape the Eternal in our thoughts anew,
Cherish, possess, enfold.
We the unready, the perplexed, the cold,
Must shape the Eternal in our thoughts anew,
Cherish, possess, enfold.
Thou sweetly, we in strife.
It is our passion to conceive Him thus
In mind, in sense, within our house of life;
That seed is locked in us.
It is our passion to conceive Him thus
In mind, in sense, within our house of life;
That seed is locked in us.
We must affirm our Son
From the ambiguous Nature's difficult speech,
Gather in darkness that resplendent One,
Close as our grasp can reach.
From the ambiguous Nature's difficult speech,
Gather in darkness that resplendent One,
Close as our grasp can reach.
Nor shall we ever rest
From this our task. An hour sufficed for thee,
Thou innocent! He lingers in the breast
Of our humanity.
From this our task. An hour sufficed for thee,
Thou innocent! He lingers in the breast
Of our humanity.
136
A COMPARISON IN A SEASIDE FIELD
'Tis royal and authentic June
Over this poor soil blossoming;
Here lies, beneath an upright noon,
Thin nation for so wild a king.
Over this poor soil blossoming;
Here lies, beneath an upright noon,
Thin nation for so wild a king.
Far off, the noble Summer rules,
Violent in the ardent rose,
His sun alight in mirroring pools,
Braggart on Alps of vanquished snows;
Violent in the ardent rose,
His sun alight in mirroring pools,
Braggart on Alps of vanquished snows;
Away, aloft, true to his hour,
Announced, his colour, his fire, his jest.
But here, in negligible flower,
Summer is not proclaimed:—confessed.
Announced, his colour, his fire, his jest.
But here, in negligible flower,
Summer is not proclaimed:—confessed.
A woman I marked; for her no state,
Small joy, no song. She had her boon,
Her only youth, true to its date,
Faintly perceptible, her June.
Small joy, no song. She had her boon,
Her only youth, true to its date,
Faintly perceptible, her June.
137
SURMISE
THE TRACK OF A HUMAN MOOD
Not wish, nor fear, nor quite expectancy
Is that vague spirit Surmise,
That wanderer, that wonderer, whom we see
Within each other's eyes;
Is that vague spirit Surmise,
That wanderer, that wonderer, whom we see
Within each other's eyes;
And yet not often. For she flits away,
Fitful as infant thought,
Visitant at a venture, hope at play,
Unversed in facts, untaught.
Fitful as infant thought,
Visitant at a venture, hope at play,
Unversed in facts, untaught.
In “the wide fields of possibility”
Surmise, conjecturing,
Makes little trials, incredulous, that flee
Abroad on random wing.
Surmise, conjecturing,
Makes little trials, incredulous, that flee
Abroad on random wing.
One day this inarticulate shall find speech,
This hoverer seize our breath.
Surmise shall close with man—with all, with each—
In her own sovereign hour, the moments of our death.
This hoverer seize our breath.
Surmise shall close with man—with all, with each—
In her own sovereign hour, the moments of our death.
138
TO ANTIQUITY
“. . . REVERENCE FOR OUR FATHERS, WITH THEIR
STORES OF EXPERIENCES”
An author whose name I did not note
O our young ancestor,
Our boy in Letters, how we trudge oppressed
With our “experiences,” and you of yore
Flew light, and blessed!
Our boy in Letters, how we trudge oppressed
With our “experiences,” and you of yore
Flew light, and blessed!
Youngling, in your new town,
Tight, like a box of toys—the town that is
Our shattered, open ruin, with its crown
Of histories;
Tight, like a box of toys—the town that is
Our shattered, open ruin, with its crown
Of histories;
You with your morning words
Fresh from the night, your yet un-sonneted moon,
Your passion undismayed, cool as a bird's
Ignorant tune;
Fresh from the night, your yet un-sonneted moon,
Your passion undismayed, cool as a bird's
Ignorant tune;
O youngling! how is this?
Your poems are not wearied yet, not dead.
Must I bow low? or, with an envious kiss,
Put you to bed?
Your poems are not wearied yet, not dead.
Must I bow low? or, with an envious kiss,
Put you to bed?
139
CHRISTMAS NIGHT
“IF I CANNOT SEE THEE PRESENT I WILL MOURN
THEE ABSENT, FOR THIS ALSO IS A PROOF OF LOVE”
Thomas à Kempis
We do not find Him on the difficult earth,
In surging human-kind,
In wayside death or accidental birth,
Or in the “march of mind.”
In surging human-kind,
In wayside death or accidental birth,
Or in the “march of mind.”
Nature, her nests, her prey, the fed, the caught,
Hide Him so well, so well,
His steadfast secret there seems to our thought
Life's saddest miracle.
Hide Him so well, so well,
His steadfast secret there seems to our thought
Life's saddest miracle.
He's but conjectured in man's happiness,
Suspected in man's tears,
Or lurks beyond the long, discouraged guess,
Grown fainter through the years.
Suspected in man's tears,
Or lurks beyond the long, discouraged guess,
Grown fainter through the years.
But absent, absent now? Ah, what is this,
Near as in child-birth bed,
Laid on our sorrowful hearts, close to a kiss?
A homeless childish head.
Near as in child-birth bed,
Laid on our sorrowful hearts, close to a kiss?
A homeless childish head.
140
THE OCTOBER REDBREAST
Autumn is weary, halt, and old;
Ah, but she owns the song of joy!
Her colours fade, her woods are cold.
Her singing-bird's a boy, a boy.
Ah, but she owns the song of joy!
Her colours fade, her woods are cold.
Her singing-bird's a boy, a boy.
In lovely Spring the birds were bent
On nests, on use, on love, forsooth!
Grown-up were they. This boy's content,
For his is liberty, his is youth.
On nests, on use, on love, forsooth!
Grown-up were they. This boy's content,
For his is liberty, his is youth.
The musical stripling sings for play
Taking no thought, and virgin-glad.
For duty sang those mates in May.
This singing-bird's a lad, a lad.
Taking no thought, and virgin-glad.
For duty sang those mates in May.
This singing-bird's a lad, a lad.
141
TO “A CERTAIN RICH MAN”
“I HAVE FIVE BRETHREN. . . . FATHER, I BESEECH
THEE . . . LEST THEY COME TO THIS PLACE”
St. Luke's Gospel
Thou wouldst not part thy spoil
Gained from the beggar's want, the weakling's toil,
Nor spare a jot of sumptuousness or state
For Lazarus at the gate.
Gained from the beggar's want, the weakling's toil,
Nor spare a jot of sumptuousness or state
For Lazarus at the gate.
And in the appalling night
Of expiation, as in day's delight,
Thou heldst thy niggard hand; it would not share
One hour of thy despair.
Of expiation, as in day's delight,
Thou heldst thy niggard hand; it would not share
One hour of thy despair.
Those five—thy prayer for them!
O generous! who, condemned, wouldst not condemn,
Whose ultimate human greatness proved thee so
A miser of thy woe.
O generous! who, condemned, wouldst not condemn,
Whose ultimate human greatness proved thee so
A miser of thy woe.
142
“EVERLASTING FAREWELLS! AND AGAIN, AND YET AGAIN . . . EVERLASTING FAREWELLS!”
De Quincey
“Farewells!” O what a word!
Denying this agony, denying the affrights,
Denying all De Quincey spoke or heard
In the infernal sadness of his nights.
Denying this agony, denying the affrights,
Denying all De Quincey spoke or heard
In the infernal sadness of his nights.
How mend these strange “farewells”?
“Vale”? “Addio”? “Leb'wohl”? Not one but seems
A tranquil refutation; tolling bells
That yet withhold the terror of his dreams.
“Vale”? “Addio”? “Leb'wohl”? Not one but seems
A tranquil refutation; tolling bells
That yet withhold the terror of his dreams.
143
THE POET TO THE BIRDS
You bid me hold my peace,
Or so I think, you birds; you'll not forgive
My kill-joy song that makes the wild song cease,
Silent or fugitive.
Or so I think, you birds; you'll not forgive
My kill-joy song that makes the wild song cease,
Silent or fugitive.
Yon thrush stopt in mid-phrase
At my mere footfall; and a longer note
Took wing and fled afield, and went its ways
Within the blackbird's throat.
At my mere footfall; and a longer note
Took wing and fled afield, and went its ways
Within the blackbird's throat.
Hereditary song,
Illyrian lark and Paduan nightingale,
Is yours, unchangeable the ages long;
Assyria heard your tale;
Illyrian lark and Paduan nightingale,
Is yours, unchangeable the ages long;
Assyria heard your tale;
Therefore you do not die.
But single, local, lonely, mortal, new,
Unlike, and thus like all my race, am I,
Preluding my adieu.
But single, local, lonely, mortal, new,
Unlike, and thus like all my race, am I,
Preluding my adieu.
My human song must be
My human thought. Be patient till 'tis done.
I shall not hold my little peace; for me
There is no peace but one.
My human thought. Be patient till 'tis done.
I shall not hold my little peace; for me
There is no peace but one.
AT NIGHT
To W. M.
Home, home from the horizon far and clear,
Hither the soft wings sweep;
Flocks of the memories of the day draw near
The dovecote doors of sleep.
Hither the soft wings sweep;
Flocks of the memories of the day draw near
The dovecote doors of sleep.
Oh, which are they that come through sweetest light
Of all these homing birds?
Which with the straightest and the swiftest flight?
Your words to me, your words!
Of all these homing birds?
Which with the straightest and the swiftest flight?
Your words to me, your words!
The Poems of Alice Meynell | ||