1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. |
7. |
8. |
9. |
10. |
11. |
12. |
13. |
14. |
15. |
16. |
17. |
18. |
19. |
20. |
21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. |
29. |
30. |
31. |
32. |
33. |
34. |
35. |
36. |
37. |
Antony Brade | ||
Blank Page
Τὸ
Ε̋αρ.
Πορφυρέν μείδησε φερανθέοϛ ἄνθεοϛ ὤρη .
Γαι̑α δὲ κυανέη χλοερὴν ἐστέψατο ποίην. κ.τ.λ .
[Here] smiles the purple spring's bloom-bearing time;
And swart earth does her glossy green hair trim;
Decks with fresh leaflets every bursting limb.
Here drink the pure and quickening dew of morn
The laughing meads; and the soft rose is born.
The shipmen, lithe, plough the wide-foaming seas,
Bellying their sails with frolic Zephyr's breeze.
And, aye, the brisk-tongued bird-race plies its song;
Kingfishers seaward; swallows, roofs among.
Πορφυρέν μείδησε φερανθέοϛ ἄνθεοϛ ὤρη .
Γαι̑α δὲ κυανέη χλοερὴν ἐστέψατο ποίην. κ.τ.λ .
[Here] smiles the purple spring's bloom-bearing time;
And swart earth does her glossy green hair trim;
Decks with fresh leaflets every bursting limb.
Here drink the pure and quickening dew of morn
The laughing meads; and the soft rose is born.
The shipmen, lithe, plough the wide-foaming seas,
Bellying their sails with frolic Zephyr's breeze.
And, aye, the brisk-tongued bird-race plies its song;
Kingfishers seaward; swallows, roofs among.
Meleagros, Idyll. To Spring.
Antony Brade | ||