University of Virginia Library

Search this document 
The poetical works of Samuel Rogers

with a memoir by Edward Bell

collapse section 
  
expand section 
expand section 
collapse section 
  
  
  
INSCRIBED ON THE ORIGINAL MANUSCRIPT.
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
  
expand section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section 

INSCRIBED ON THE ORIGINAL MANUSCRIPT.

Unclasp me, Stranger; and unfold,
With trembling care, my leaves of gold,
Rich in Gothic portraiture—
If yet, alas, a leaf endure.
In Rábida's monastic fane
I cannot ask, and ask in vain.

55

The language of Castile I speak;
Mid many an Arab, many a Greek,
Old in the days of Charlemain;
When minstrel-music wandered round,
And Science, waking, blessed the sound.
No earthly thought has here a place,
The cowl let down on every face;
Yet here, in consecrated dust,
Here would I sleep, if sleep I must.
From Genoa when Columbus came,
(At once her glory and her shame)
'Twas here he caught the holy flame.
'Twas here the generous vow he made;
His banners on the altar laid.
Here, tempest-worn and desolate,
A Pilot, journeying thro' the wild,
Stopt to solicit at the gate
A pittance for his child.
'Twas here, unknowing and unknown,
He stood upon the threshold-stone.
But hope was his—a faith sublime,
That triumphs over place and time;
And here, his mighty labour done,

56

And his course of glory run,
Awhile as more than man he stood,
So large the debt of gratitude!
One hallowed morn, methought, I felt
As if a soul within me dwelt!
But who arose and gave to me
The sacred trust I keep for thee,
And in his cell at even-tide
Knelt before the cross and died—
Inquire not now. His name no more
Glimmers on the chancel-floor,
Near the lights that ever shine
Before St. Mary's blessed shrine.
To me one little hour devote,
And lay thy staff and scrip beside thee;
Read in the temper that he wrote,
And may his gentle spirit guide thee!
My leaves forsake me, one by one;
The book-worm thro' and thro' has gone.
Oh haste—unclasp me, and unfold;
The tale within was never told!