University of Virginia Library

Search this document 
A Poetical Translation of the works of Horace

With the Original Text, and Critical Notes collected from his best Latin and French Commentators. By the Revd Mr. Philip Francis...The third edition
  

expand sectionI. 
collapse sectionII. 
collapse section 
expand section1. 
expand section2. 
expand section 
  

Ode III. To Dellius.

In arduous Hours an equal Mind maintain,
Nor let your Spirit rise too high,
Though Fortune kindly change the Scene,
Alas! my Dellius, Thou wert born to die,
Whether your Life in Sadness pass,
Or wing'd with Pleasure glide away;
Whether, reclining on the Grass,
You bless with choicer Wine the festal Day,

141

Where the pale Poplar and the Pine
Expel th'inhospitable Beam;
In kindly Shades their Branches twine,
And toils, obliquely swift, the purling Stream.
There pour your Wines, your Odours shed,
Bring forth the rosy, short-liv'd Flower,
While Fate yet spins thy mortal Thread,
While Youth and Fortune give th'indulgent Hour.
Your purchas'd Woods, your House of State,
Your Villa wash'd by Tiber's Wave,
You must, my Dellius, yield to Fate,
And to your Heir these high-pil'd Treasures leave.
Though you could boast a Monarch's Birth;
Though Wealth unbounded round Thee flows;
Though poor, and sprung from vulgar Earth,
No Pity for his Victim Pluto knows,
For all must tread the Paths of Fate,
And ever shakes the mortal Urn,
Whose Lot embarks us, soon or late,
On Charon's Boat, ah! never to return.