Sonnets, Lyrics and Translations By the Rev. Charles Turner [i.e. Charles Tennyson] |
TO A SCARECROW, OR MALKIN, LEFT LONG AFTER HARVEST. |
Sonnets, Lyrics and Translations | ||
37
TO A SCARECROW, OR MALKIN, LEFT LONG AFTER HARVEST.
Poor malkin, why hast thou been left behind?The wains long since have carted off the sheaves,
And keen October, with his whistling wind,
Snaps all the footstalks of the crisping leaves;
Methinks thou art not wholly make-believe;
Thy posture, hat, and coat, are human still;
Could'st thou but push a hand from out thy sleeve!
Or smile on me! but ah! thy face is nil!
The stubbles darken round thee, lonely one!
And man has left thee, all this dreary term,
No mate beside thee—far from social joy;
As some poor clerk survives his ruin'd firm,
And, in a napless hat, without employ,
Stands, in the autumn of his life, alone.
Sonnets, Lyrics and Translations | ||