University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
collapse sectionVIII. 
expand section226. 
expand section227. 
expand section228. 
expand section229. 
expand section230. 
expand section231. 
expand section232. 
expand section233. 
expand section234. 
expand section235. 
expand section236. 
expand section237. 
expand section238. 
expand section239. 
expand section240. 
expand section241. 
expand section242. 
expand section243. 
expand section244. 
expand section245. 
expand section246. 
expand section247. 
expand section248. 
expand section249. 
expand section250. 
expand section251. 
collapse section252. 
  
  
  
  
  
expand section253. 
expand section254. 
expand section255. 
expand section256. 
expand section257. 
expand section258. 
expand section259. 
expand section260. 
expand section261. 
expand section262. 
expand section263. 
expand section264. 
expand section265. 
expand sectionIX. 

Willie and Lady Maisry

WILLIE AND LADY MAISRY—B

[_]

Buchan's Ballads of the North of Scotland, I, 155.

1

Sweet Willie was a widow's son,
And milk-white was his weed;
It sets him weel to bridle a horse,
And better to saddle a steed, my dear,
And better to saddle a steed.

2

But he is on to Maisry's bower-door,
And tirled at the pin:
‘Ye sleep ye, wake ye, Lady Maisry,
Ye'll open, let me come in.’

3

‘O who is this at my bower-door,
Sae well that knows my name?’
‘It is your ain true-love, Willie,
If ye love me, lat me in.’

4

Then huly, huly raise she up,
For fear o making din,
Then in her arms lang and bent,
She caught sweet Willie in.

5

She leand her low down to her toe,
To loose her true-love's sheen,
But cauld, cauld were the draps o bleed
Fell fae his trusty brand.

6

‘What frightfu sight is that, my love?
A frightfu sight to see!

169

What bluid is this on your sharp brand?
O may ye not tell me?’

7

‘As I came thro the woods this night,
The wolf maist worried me;
O shoud I slain the wolf, Maisry?
Or shoud the wolf slain me?’

8

They hadna kissd, nor love clapped,
As lovers when they meet,
Till up it starts her auld father,
Out o his drowsy sleep.

9

‘O what's become o my house-cock,
Sae crouse at ane did craw?
I wonder as much at my bold watch,
That's nae shooting ower the wa.

10

‘My gude house-cock, my only son,
Heir ower my land sae free,
If ony ruffian hae him slain,
High hanged shall he be.’

11

Then he's on to Maisry's bower-door,
And tirled at the pin:
‘Ye sleep ye, wake ye, daughter Maisry,
Ye'll open, lat me come in.’

12

Between the curtains and the wa
She rowd her true-love then,
And huly went she to the door,
And let her father in.

13

‘What's become o your maries, Maisry,
Your bower it looks sae teem?
What's become o your green claithing,
Your beds they are sae thin?’

14

‘Gude forgie you, father,’ she said,
‘I wish ye be't for sin;
Sae aft as ye hae dreaded me,
But never found me wrang.’

15

He turnd him right and round about,
As he'd been gaun awa;
But sae nimbly as he slippet in
Behind a screen sae sma.

16

Maisry, thinking a' dangers past,
She to her love did say,
‘Come, love, and take your silent rest;
My auld father's away.’

17

Then baith lockd in each other's arms,
They fell full fast asleep,
When up it starts her auld father,
And stood at their bed-feet.

18

‘I think I hae the villain now
That my dear son did slay;
But I shall be revengd on him
Before I see the day.’

19

Then he's drawn out a trusty brand,
And stroakd it oer a stray,
And thro and thro Sweet Willie's middle
He's gart cauld iron gae.

20

Then up it wakend Lady Maisry,
Out o her drowsy sleep,
And when she saw her true-love slain,
She straight began to weep.

21

‘O gude forgie you now, father,’ she said,
‘I wish ye be't for sin;
For I never lovd a love but ane,
In my arms ye've him slain.’

22

‘This night he's slain my gude bold watch,
Thirty stout men and twa;
Likewise he's slain your ae brother,
To me was worth them a'.

23

‘If he has slain my ae brither,
Himsell had a' the blame,
For mony a day he plots contriv'd,
To hae Sweet Willie slain.

24

‘And tho he's slain your gude bold watch,
He might hae been forgien;
They came on him in armour bright,
When he was but alane.’

25

Nae meen was made for this young knight,
In bower where he lay slain,
But a' was for sweet Maisry bright,
In fields where she ran brain.