The whole Psalter translated into English Metre which contayneth an hundreth and fifty Psalmes |
1. |
2. |
2. |
3. |
4. |
3. |
The whole Psalter translated into English Metre | ||
Psalme. XXVIII.
The Argument.
This mans ententIs vehement
all crafty men to scape:
And hard he is
From God of blisse
for this he thankes doth shape.
1
O Lord I cry: my rocke on hye,rest not (thus still) forsake me not:
Or els should I: resemble nye,
the deede (that be) in pit bewrapt.
65
2
Heare my request: of humble brest,whan I (so meeke) do sue to thee:
Agaynst thy seate: of mercy sweete,
my handes (on hye) when lift they bee.
3
And draw my hart: from wycked part,wyth them (O Lord) that worke so euill:
Theyr tonge cryth truse: which hart refuseth,
theyr myndes all set to (stroy and) spill.
4
As is theyr deede: so let them speede,retort their craftes they (vse to) delue,
Theyr malice great: the same to get,
wyth lyke (by ryght) to quite themselue.
5
Theyr myndes disdayne: Gods actes to frainehys (stately) workes to marke euen so:
He shall them stroy: and not employ,
theyr lyues (no tyme) in wealth to go.
6
Well worthy prayse: is God alwayes,my mouth (in song) shall hym forth sound:
He heard my grone: my prayers mone,
he dyd not me (wyth shame) confound.
7
God is my shield: my strength in field,he helpt (me iust) as I beleued:
For this good chance: my hart may daunce,
and sing in laudes (so wel) releaued.
8
To my small host: God praysd be most,that (tymely) health he soone dyd bryng:
The Lord is strength: and fence at length,
to his (most true) annoynted kyng.
66
9
Thy people saue: O Lord I craue,and blesse (wyth ioy) thyne heritage:
Feede them as guide: promoote them wyde,
to prayse thee (God from) age to age.
The whole Psalter translated into English Metre | ||