University of Virginia Library


3

HOW THE ABBEY OF SAINT WEREWULF JUXTA SLINGSBY CAME BY BROTHER FABIAN'S MANUSCRIPT.

Scene—Saint Werewulf's Cloisters. A.D. 1497. Time—Afternoon. Prior Hugo speaks.
You know Saint Wigbald's,—yonder nunnery cell
Out there, due South, some fourteen furlongs hence?—
Well, five years since,—five?—six, come Michaelmas,
While old Dame Chesslyn, bless her pious soul,
Still Prioress, tended that good Saint's ewe-lambs,
This tome you speak of, then itself a nun,
Fruitlessly holy, waxing year by year
Yellow and yellower in virginity,

4

Graced the refectory lettern. Truth to tell,
Of all the sisters, six besides the dame,
Was only Margery who could read at all.
Now, John the Archbishop, (some four years it was
Since Bourchier peradventure went to Heaven,
And John, translated to the archbishopric
From Ely, himself as slippery as an eel,
Wriggled right busily in the Church's mud,)
Just then, to clinch his pastoral on the wear
Of broidered girdles, silken liripoops,
Swords, daggers and such vanities, thought meet
To swinge Saint Werewulf's with a special charge,
A rasping monitory, five skins long;
Four and nine-tenths a schedule of our sins
Item on item, bearing each the name
Of some delinquent brother fairly engrossed,
And, these recited, stinglike in the tail,
Came threats of visitation, Heaven knows what,
All ills on this side Purgatory and Hell,
Unless we all in three-score days exact

5

Abjured the nether trinity, world, flesh, fiend,
And donned the radiant nimbus of the Saints.
Straight, Blaize, our Abbot, red with saintly wrath,
Summons us all to meet him; reads the charge,
And bids us all digest it; storms and fumes,
Dubs us all liars, hypocrites, and fools;—
Swears he foretold the issue. There was one,
A lurching, lean-lipped, lollardizing loon,
Whom we all hated: “Brother Joce,” quoth Blaize,
“Some blatant lollard slanderer of the faith
“No doubt hath played the spy on us, and blabbed.
“My lord Archbishop sneaps us for our sloth;
“'T is time I startled some of ye! Suppose
“I take and roast you for a heretic?
“Pitch you like Prophet Jonas to the whale,
“And still the storm you have raised about our ears
“Take rede, Sir Lollard!” So he frowned and left,
“And hastened to Saint Wigbald's through the fields.
“Gramercy, Abbot,” quoth the Dame, “what ails?

6

“Gout? No, it can't be gout, you have walked too quick.
“Anything wrong at Malton with the Grange?
“Or Ralph among the deer again? What,—no?
“Well, then 'tis Joce!—I'll swear an oath 'tis Joce!”
“Peace, wench!” says he, “his grace of Canterbury
Has heard your doings at Saint Wigbald's here,
And swears to scourge ye with a whip of steel!
What! Is your house in order? I must see
And make report!”—Lord, how the poor soul cried
And cursed the lollards!
What, you marvel how
I know she cursed them? Thus;—I heard her curse.—
You see, the Abbot walked across the fields;—
I, skirting by the fence along the lane.
I knew of course that, like the holy oil
On Aaron's head, which trickled to his beard,
And thence dropped fatness on his garment's hem,
The precious balm with which the Archbishop broke
Dan Blaize's pate would fall irriguous down
And reach Saint Wigbald's first unless I sped;

7

So, lest the sweet inunction, oozing forth,
Should chance to anoint the sisters unawares,
I thought I'd just let Margery hear the news,
And—
Well, in short, Blaize tramped Saint Wigbald's through,
Chapel and chamber, cellar, dortour, all;
The Dame behind him: not a kinder soul
E'er lived than Dame Aylse Chesslyn. As they passed
Through the refectory to the strangers' hall,
Blaize caught a glimpse of something on the desk;
And knowing how bare Saint Werewulf's was of books,
Stept up to inspect the volume: “Ha, what's this?—
“H'm,—sermons,—Fabian,—'tis a clerkly hand;—
“You don't much use them, mother!” Here he wiped
“The dust from thumb and finger on her hood.
“We are short of books up there. Suppose we say
“I take the book and send you a brace of trout
“On Fridays every year the season through?
“Come, is't a bargain?”
“Nay,” says she, “you know,

8

“Abbot, where Abel snares you all your trout.
“There's never a scale of trout in Slingsby brook,
“And though I bid Ben Gogolai not keep count
“How many Abel poaches, every fish,
“If all had right alike, belongs to me.
“Besides, that book,—the Archdeacon said himself
“'T was worth St. Wigbald's whole year's rent twice told;
“And more, I would not part with it—”
“Well, well,
“No matter!” quoth the Abbot, but the Dame
Felt that he meant to have the book, and would.
But how? Well, maybe you remember him,
Young Randal, nephew of the Prioress?
A scholar here at the Abbey, where he learnt
At least how not to learn the sciences:
For what with our abundant lack of clerks,
Our liking for the lad and his for play,
The schooling, trivial and quadrivial, all
Fared at the best but evil. Doctrinal,

9

Donat and Æsop, Cato, small and great,
At seven years' end, I take it, still for him
Were dark as Daniel or the Apocalypse.
No less he found books useful. Once, indeed,
He sent a poet soaring through the skies
Who never else had reached them, Theodule,
With his Æthiopum terra torn to strips
And twisted in a kite-tail. More, he learnt
To play at knucklebone with augrim stones,
And found his abacus expressly scored
For nine-men's morris on an indoor scale.
So that, you see, all told, he might have trussed
His sum of scholarship in one round O,
Had it been worth the trussing. Blaize himself,
Not being poet Marcian, who contrived
That wondrous wedding of Dan Mercury
Once on a time to Dame Philology,
Could find no foil to fix his quicksilver.
“Curst knave!” says he, “why learn ye not to read?

10

“There's nought but gallows in your gait and eye,—
“Gallows from boot to birret, top to toe,
“Yet ye dare scoff at clergy! Come the day
“When ye're caught tripping in your pranks, how then?
“What, can't even spell a neckverse? Learn, I say!
“For of all knaves that ever God let live,
“Unless all promises fail and saws prove false,
“Thou'lt most rue lack of clergy!”
“Nay, no fear,”
Quoth Randal, “You are surety for my life!
“No judge will bid you live that bids me hang!”
Faith, had you bought knave Randal for a fool,
Knave Randal soon had sold you for the same!
You should have seen him on Saint Nicholas' day,
When he was Abbot of Misrule, and shaved
Dickon Precentor clean on half his face,
And tonsured half the bristles of his scalp:
“My son,” quoth he, “Thou'rt drunk but thrice a week.
“I cannot make thee more than half a monk!”
Once, too, on Innocents' eve, the day we showed

11

Hell Harrowed in the chancel every year
Before we turned the pageants out of church,
He read us such a gibe!—Our stage, you know,
Rested upon the roodloft, just above
My stall and Blaize's, all the screen below
Hid by the arras of the Amazons:—
Randal presented Belzebub that year:
But when Saint Peter on his bugle horn
Had blown tantivy for the final soul,
And locked the elect within the golden gates,
Lo, on a sudden, forth leaps Belzebub,
Vaults from the roodloft with a sobresault
Into the pulpit.
“What care I?” quoth he;
“Well robbed, well rid! Yon feeless Janitor
“Up there, I ween, hath weightier cause than I
“To howl a De Profundis! Saw ye e'er
“Such lenten lozels as these saintly souls?
“Prime booty, be they not, for Heaven to steal?
“Poor skulking lazars, bare of cross and pile

12

“As toads of fur or feather! Ragman's Roll
“Would take precedence of their calendar!
“Bah! let the churls live happy! I am content!
But you, my gallant masters, fear ye not!
“Mine own dear muttons of Saint Werewulf's fold!
“Ye claim no kindred with these babes of grace!
“In yonder kingdom ye nor sow nor mow!
“No, ye are mine, sweet souls, for ever mine!
“O, ere ye schooled me, I was dunce as dull
“As Satanas or Lucifer,—unskilled
“Even to hold yon souls of right mine own,—
“A mere untutored prentice in my craft!
“But now, accepted brother of your guild,
“And master in all mysteries of sin,
“Shall I forget, nor quite ye for the boon?
“Nay, my seraphic doctors! Never yet
“Was Belzebub ungrateful to his peers!
“O, ye shall feast with cardinals and kings
“And all the purpled demi-gods of fame
“At Hell's high table, Dives in the midst,

13

“Where nevermore shall thief break in and steal
In sæcula sæculorum! Lo, even now
I go to spread the banquet for my guests!”
With that, my knave louts low and wags his tail,
Clambers from desk to roodloft like a cat,
And skips again into the jaws of Hell!
Well,'t was one Thursday, just on Michaelmas,
At daydawn, Randal starts him off to fish
Down at Saint Wigbald's;—Whether he knew no trout
Were in the brook, or whether he hoped for sport
More to his mind in the Dame's private pond
Behind the cell,—or whether as I surmise,
Diabolo instigante,—God best knows;
But down he walked to the triangular stew
Sacred to poor Dame Aylse's favourite luce.
The Dame,—she had some wry whimsies in her skull,—
Had wont each morn and even, rain or shine,
To cross the croft to this triangular pool
And ring her silver sanctus on the marge,—

14

The bell, by the way,—a gift from Ulverscroft,
Rang oftener far at mass for Sir John Pike
Than for the sisters, and Sir John, who lurked
Plotting his raids among the chestnut roots
That weave a wattled rampart round the bank
Against the lower floodgate,—when he heard,
Would dart from out his hiding with a swirl,
And shoal on shoal of startled sticklebacks
Leap silver-sided, flash on flash before,
Like sprays of osier when the summer wind
Toys with their upturned leaves, while to and fro,
All proud at heart of argent-damasked mail
And glistening hinges of his golden fins,
The knightly vassal of the pool glanced by
To claim his sovereign's largess. If to-day
She brought a full-fed frog, (she docked the feet
Before she gave him frogs,) to-morrow came
A brace of gudgeon or a slice of beef;
Except indeed on Fridays, when the fare
Was only rye-bread manchet, soaked in milk.

15

She had her faults, good dame,—for who is free?
But none can say she ever gave her fish
Flesh on a Friday. Once in every year
Moreover, at Saint-John's-tide, after mass,
The Prioress marched with all the sisterhood
And Abel and Ben Gogolai to the pool
And weighed her darling. 'T was a sight to see
Ben Gogolai wheedling with a landing-net,
And Abel with the steel-yard, Michael-like,
Waiting, till spooned out on the shaven turf
Ben clutched the brute adroitly by the eyes
And coiled him gasping in the scale;—that year
I well remember, he just turned nine pounds.
Well, down steps Randal to the pool, when, lo,
Just as he pinned his gudgeon on the hook,
A herd of fat geese from the grange-yard gate
Marched cackling through the meadow. Quick as thought,
Randal was in among them, gripped the neck
Of him who gabbled loudest, held him tight,

16

Bore him, a fluttering prisoner to the pool,
Made fast his line,—the gudgeon on the hook,
About the fowl's left leg and let him swim.
Dame Juliana Berners, by the way,
Had taught this double treatment in her tract
Then lately printed with new-fangled types
By Caxton at Saint Alban's, which discourse
Being sent, a gift from Sopwell to my Dame,
Was read to Randal through by Margery,
Not without profit,—as the gander felt.
Meanwhile, Ben Gogolai,—What?—You don't know Ben?
The curst old Hebrew with the wooden leg?
Why, he was half the income of the cell!
'T was Blaize,—of course, first saw the man's true worth,
Transmuted him by alchemy to gold,
And minted him. You see, when first he came,
Ben stumped on errands for the Prioress,
Tended the geese, fetched water, piled the logs,
Did all that none else would, got cuffs and kicks,

17

Victualled on orts,—if ever he got the bones
Before the greyhound, he fared sumptuously.
Blaize came, saw, christened!—Why, the noise it made
Was worth a farm in fee. A Hebrew Jew
Christened at Easter in Saint Werewulf's font!
Never a hallow in five counties round
Was half so holy! Blaize and Ben were saints.
And the whole house a pattern to the world
Alas! so warm a piety, zeal so true
Found such sweet favour with the Cherubim
That soon 't was all sranslated to the skies!
At least, none lingered here below. Ere long
Blaize was again but Blaize, and Ben was Ben,
Not saints, nor one nor 't other. Still, our fame
Bruited abroad, pricded other Abbots' souls
To achieve the like, and Blaize, who deemed it shame
To waste such wealth of glory on himself,
Farmed the old Jew to others. Twenty marks
In gold the Abbot of St. Alban's gave
To rebaptize Ben Gogolai,—twenty-five

18

The Abbot of St. Edmund's, so throughout,
As each in turn converted and baptized,
Called the lost sheep of Judah to the fold,
And showed the world an Israelite indeed.
Ben's single leg was a sore cross to Blaize:
Had he had two, Ben might have dyed his beard,
Filched a new suit, and been another Jew,
Aaron or Levi, Solomon or Saul,
Fit for a fresh conversion. As it was,
'T was hardly politic to baptize him twice
Within a lifetime in the self-same font.
Failing more baptism, Blaize, who ever sought
The glory of God, next thought of miracle.
Could Heaven restore the Hebrew's missing shank,
We, too, might walk more firmly, and support
Fresh fame on that new pillar of the Church.
Deaf brother Cradock was a skilful leech
And mainly cunning in chirurgery.
All that Salerno, all that Oxford taught

19

Of medicine, magic and astrology
From Galen, Haly or Averröes,
Gilbert or Gatsden, Gordon, Glatisaunt,
Was Cradock skilled in. Marry, if e'er a leech
By leechcraft could work miracle, 't was he!
But though the leg he fashioned was a leg
As natural as a Christian's, for indeed
'T was shaped in willow on Saint Luke's day hewn,
The planets all propitious, save perhaps
That envious Saturn stood just one degree
Too nigh the ascendant,—though the Hebrew's stump
To fit it featly had been seared again
With actual cautery when the moon was full,
Though the fair childlike skin, right cheveril, shamed
Its fellow's true Jew leather,—still, the knee,
Perversely unmiraculous, eschewed
All offices of kneeship; first too lax,—
Then, when the thews were braced, as much too stift,
Then, when the happy medium seemed just hit,
Lax when 't was wanted stiff, and stiff when lax.

20

Maugre all Cradock's art, apostate still,
Ben without crutch could only at best achieve
Good-fellow's gait, two stumbles and a fall;
And though Saint Werewulf, doubtless, at a pinch
Would have wrought fifty miracles at once,
Had each one single leg to stand upon,
'T was clear the leg that foundered with a Jew
Could never bear both Jew and miracle.
““Yea, brother Cradock,'t is a goodly leg,”
Quoth Blaize, “a marvel! Avicen himself
“Ne'er wrought more artificial counterfeit!
“Yet, for we live not in the good old days,
“And these New-Learning firebrands of the faith
“Singe us so closely, that 't were well to fling
“No touchwood nigh them,—'t were improvident
“For Providence to interpose herein!
“'T were best, I think, to drop the miracle:
“The leg will give us a name for works of alms.”
And so the miracle dropped, and Ben dropped too,

21

Into a mere Jew menial of my Dame's,
A mongrel cowherd, verdurer, messenger,
Lord Paramount of Saint Wigbald's geese and fish.
Well, as I said before you snapped my web
Of chronicle, Randal scarce had turned adrift
His gander with the gudgeon tied to his leg,
When down limps Ben, blaspheming through the croft,
The Avenging Fate of goose-rape, halt but dread,
Breathing out scourge and cudgel, foam on beard:—
“Thief, thief!—The goose, the goose!—Thou Nazarene hound,
“Come thou within the circle of my crutch
“I'll score a charm on thy Barabbas hide
“Shall teach thee chant Peccavi for a month
“To the tune of Os fregisti!” Down he bears
Like a lop-sided pirate caravel
Banging his mangonels as he rolls and nears.
Just as he skirts the pool, up Randal leaps,

22

Butts at his ribs full-tilt without a word,
Rolls him plump backwards, sprawling on the turf,
Clutches his timber peg, and with a wrench
Unscrews it from the stump and leaves him flat,
An Israelite spread-eagle, one leg couped.—
Then, fiddler-like, while low the Avenger lies,
The leg for viol, and the crutch for bow,
Rattles a Jubilate in his ears.
“So-ho!” he chuckles, “have I drawn your sting,
“Old hornet Judas? Will you teach me chant,
“My bird of Paradise? Come, suppose you try
Adhesit pavimento,—Ecce nunc,
“Or Vir beatus qui non abiit,
“Eh, my heraldic martlet?”
But, meanwhile,
Sir John the pike, who has not yet broke his fast,
Eyes greedily Randal's gudgeon as it trails
Behind the gander, tempting, silvery sweet,
Darts out and gulps it bodily, hooks and all;
Not waiting, graceless infidel, to mark

23

That still unblessed, the perilous morsel lacks
The matins-tinkle of the silver bell.
Now clangs the din of battle!—Gander, pike,
Pike, gander, tugging, wrestling for the life!
“Hooked, by Saint Wigbald, hooked!”—Off Randal skips,
Flinging Ben's leg and crutch with dexterous aim
Athwart the feathered fisher's mid career;
Clapping his hands and dancing on the marge
As though Saint Vitus kicked him. Ben the while,
Dumb-struck at first, incredulous of the crime,
Sits up and stares bewildered: then, the truth
Through the eyes brainward filtering drop by drop,
'Gins howl “Thieves!—murder!—help! my leg! the pike!”
Till, as the royal fray 'twixt fowl and fish
Still fiercer waxes, he forgets to howl,
And watches—eye, mouth, nostril all agape.
Gabbling and plashing half across the pool,

24

A fleet of goose-down scudding in his wake,
Wrestles the gander, straining web and wing.—
Suddenly halts,—a charm-wrecked argosy
Dreamily foundering in enchanted deeps,
The feathery poop half tugged beneath the waves
By a live anchor. Up he flaps again,
Like a mad trampler in a vintage-vat,
Churning the ripples into foam, his head
Now ducking fruitlessly beneath the surge,
Now lifted cackling his despair to Heaven!
A lull!—Sir John fights sulky. Randal's bird
Now prematurely jubilant, as before
Despairing prematurely, wags his tail
And prunes his ruffled pinions, gabbling low
The while a ditty of gracious self-applause.
Again the poop bobs under!—Off he starts,
The craziest he of biped lunatics,
A gander desperate! Universal earth,
Itself fast shuddering into chaos, holds

25

But one thing certain, that the pool's bewitched!
Within the unhallowed banks weird sorcery lurks
Fatal to goose-kind! With a spooming plunge
That trails his torturer victim in his wake
He wrestles shoreward, paddling piteously
With impotent neck outstretched beyond the marge,
So freely near, so inacessible,
With that lithe fiend still jerking at his leg:
Till Randal, conscious of the coming Dame,
Clutching the chance and outstretched neck at once
With his right hand, falls flat, and with his left
Gropes for his pike-line in the muddy ooze,
Unmoors the hapless proxy of his rod,
And lands Sir John in triumph.—Ben, the while,
Weary of shouting, emptied of his oaths,
Turns his grey muzzle to the grass and groans.
But what about this volume? Nay, no haste!—
You laymen are impatient,—live too quick!
Albertus, in the unfathomable gloss

26

Which moats his version of the Apocalypse
Against the siege of modern heretics,
'T is true, interpreted beyond a doubt
The world to verge on Antichrist and Doom
More than two centuries since:—still, here we are!
And, say these lollard Doctors speak sheer truth
About the Scarlet Woman in the sun
And other like conundrums, here we are,
Walking Saint Werewulf's cloisters. Two hours hence
We sup with Blaize in the refectory:
Till then, what matter how we slay the time?
Granted your science and philosophy
Divine and human are momentous things:—
I am loath to cavil:—still, my tale's of geese!
Patience! The tale will end before we sup.
Now, so Saint Werewulf or the devil ordained,
As Randal, flushed with guilt and triumph, sneaked
In at Saint Werewulf's orchard-gate, prize-fraught,
Full front he met the Abbot: “Ha, sir Knave,

27

“What mischief now?—By'r lady, a noble luce!—
“Where gat ye such?” He lifts Sir John by the eyes
And weighs him by the scale of arm and eye:
“Within five ounces of ten pound,” quoth he,
“Where gat ye—” Then the treacherous secret flashed
Across his brain. “Saint Wigbald! 'T is my Dame's!
“Dame Aylse's darling! Why, thou Judas imp!
“Unnatural varlet!—Sirrah, to my cell!
“I'll teach ye how to angle with a rod,
“Poaching your—aunt's pet luce!”
Off Randal slinks:
“Stop!” thunders Blaize, the grin about his mouth
As like the pike's he held as egg to egg,—
“I have spared the rod too long and spoilt the child:
“Hanging's the only heal for neck so stiff!
“Mark me,—hie straightway to my Solomon room
“And creep behind the arras! If one soul
“Catch sight of one-ninth part of a hair of thine
“Till I release thee, 't were as good to dance

28

“At high noon, honied, on a hornet's nest
“Naked, as meet me after! Quick, be off!”
Back strides the Abbot to the buttery hatch,
Leaves the Dame's pike in charge of pantler John:
“Mark,—stuffed, and sodden with sweet herbs and wine,
“And, mind, no hint of garlic!”—starts once more
Down to Saint Wigbald's sorely vexed at heart.
Meanwhile, the Dame and Margery, hearing Ben
Bawling for help, steered Jewry-ward full sail,
Almost ere Randal's heels were out of sight.
Ben, who till now had ever known the Dame
Tender and pitiful-hearted as a Saint,
Whined out his grief with groans that might have wrung
A crab-tree with compassion; but the Dame,
No crab-tree, certes,—toward the martyred Jew
Was more than crab-tree callous! When she heard
'T was Randal's hand had widowed her, “Take that!”
Says she, and flings three minnows in his face,
Meant for the breakfast of the late Sir John,—

29

“Judas! and that!”—here spits upon his beard
And kicks him; “Marry, a dastard Hebrew dog!
“Randal!”—another kick, but Margery here
Catches and holds her back by sleeve and hood:
“May all the lies that gender in thy heart
“Be turned to weevils, fiery canker-worms
“To fret thy vitals, ere they reach thy lips!
“Randal, forsooth! And thou, thou polecat Jew,
“Sittest and watchest, waitest patiently,
“Heedless and helpless, scarecrow as thou art!
“And Randal—Randal,” here the wrath broke down
Into a pitiful whimper, “killed my pike!
“Killed!—Margery, Margery! Randal killed my pike!”
Well, Margery led the Dame across the croft,
Fetched spice and comfits, milk and peppermint,
Then found and sent old Abel to the Jew.
Blaize in the meantime enters, finds the Dame:—
“Lord, Abbot, here so soon?—You've heard our news?”
She whimpered, “take a draught of peppermint;

30

“'T is sovereign to corroborate the heart!”
A sniff—“That Judas, Ben!”—another sniff:
“'T is my belief Ben helped him!”—“H'm!” quoth Blaize,
“I have baulked Dan Randal's poaching, anyway!
“Why, let such tales get wind about the court,
“And Heaven knows what might happen!” “True,” says she,
“But, Abbot, what do you mean about the boy?”
“Oh, he,—the thief? I packed him off at once
“With Joce,”—now mark ye, Joce had angered Blaize
Again the night before, rebuking him
The brethren by, for swearing at the dice
When Cradock won the dagger and silver sheath,
And Blaize, five cups of Rhenish in his brain,
Vowed that he'd roast him at the stake ere Yule
In Slingsby bull-ring for a heretic:
So Joce ere morrow morning took the hint,
His books and his departure. Blaize, you see,
In lying, always built his lies on truth;—

31

“Joce hates me, as you know, and I hate Joce;
“So when I knew't was Randal killed your pike,
“I packed the brace of traitors off at once
“To Grimleysdyke, to try our penitent cell.”
“Gramercy, Blaize,—why Joce will kill the lad!'
“Breaks in the Prioress. Kill the lad? Not he!
“I scarce suppose he loves him overmuch,
“But kill,—Besides, I bade on no account
“To keep him fasting more than twice a week,
“Nor scourge him more than twice, nor then with knots
“Bigger than beans.” The Prioress stared and paled.—
“Good Lord, Blaize Archer!”—then she clutched his arm,
Glared straight into his eyes, nor breathed, nor winked,
Then loosed her fingers on his arm, and sighed,—
“You're a hard man, Blaize Archer, hard and false!
“What is't you want? God knows I am poor enough!”
Blaize gulped a dose of peppermint and coughed.
“Nay, Dame, 'tis I should ask what is't you want,

32

“I—I want nothing!”—“This, forgive the lad!
“'Twas but a madcap frolic!”—“Yea,” quoth he,
“But madcap tricks are rank as murder now!
“Hath he not brought our holy faith to shame,
“And jeoparded our houses? Still, perchance;—
“Well, Dame, I'll think about it!” Then, as one
Who knows he has lied to one who knows he lies,
With brazen courtesy bids good day, and parts.
Returned, he had scarce dispatched three larded quails
With a half-stoup of egg-whip hypocras,
When lo, my Dame rides ambling on her mule
Up to Saint Werewulf's, Abel close behind,
Puffing and staggering under half a buck.
Blaize lifts the Prioress from the selle;—“Why, Dame,
“What cheer? How fresh thou'rt looking! By my hand,
“This evil time hath been so busy of late
“Vexing the souls of statesmen and of clerks,
“He clean forgets you quiet godly dames;
“Withers us doctors,—leaves you fair and young!”

33

So kisses her and enters, hand in hand,
And leads her, fluttered, to the Solomon-room.
“Abbot,” says she, “I have brought ye half a buck:
“'Twas killed—our Lady's octave—why, let's see,
“To-morrow will be the fortnight. Come, the lad!
“Say you forgive him!”—Randal, who the while
Behind the arras—'twas a Flanders piece
Of the Wise King's just judgment—watched the twain
Through a small rent whose dog's-ear lid curled wide
Just where the right hand of the doomsman grasps
The huge gold-hilted falchion, heaved to halve
The live child 'twixt the mothers, pricked his ears.
“Tell me, at least, he's safe!” “Yea, safe enow,”
Quoth Blaize, “I'll warrant Joce will see him safe!
“They are safe enough at Grimleysdyke ere now!
“As to the penance, maybe—” “Blaize,” says she,
“I'll swear thou'rt lying by thy naughty smile!
“'Twas just that smile was ever on the lips
“Of my poor darling”—Here she wiped her eyes

34

And fell to whimpering: “Tell me where he is!
“Look, here's the silver bell from Ulverscroft:
“Now my pike's gone, I want no silver bells,
“And you, perhaps, may value it! Nay, come,
“Tell me where Randal is, and take the bell!”
“I tell thee, Dame, he's gone to Grimleysdyke
“With Joce, to do strict penance in the cell.
“Still, since thou plead'st for him so urgently,
“Suppose I say three months instead of twelve,
“And take him back at Christmas? Art content?”
“Randal three months with Joce at Grimleysdyke,
“And I content? Blaize Archer, body and soul
“Have I been none but yours this thirty years,
“Come Whitsun, and though false ye've been and are,
“God knows I am true to you as false to Him!
“Jesu forgive me!—'Tis a cruel thing
“A father to set ransom on his child
“And bid the mother pay to the utmost mite!

35

“Once was a time you loved the lad and me;
“Him for my sake you loved, and me for his!
“Blaize! Where's my boy and thine, thou kindless man!
“Unnatural father!—Here, is't this you crave?”
With that, she draws from out her purfled sleeve
This book you speak of, Fabian's Manuscript,
Dusted and furbished up, with clasps like gold,
A bait to snare an emperor or pope,—
“I knew you meant to have it!” Blaize sat mute.
“Speak, Blaize, a' God's name!” Smiling, up he rose
And kissed her. “Bless thee, thou'rt a kindly soul!
“Randal, thou knave, come hither!”
Sore abashed
The culprit creeps from under Solomon's throne:—
“Down on thy marrowbones, thou graceless imp,
“And sue forgiveness!”—“Randal, mine own boy!”
The Dame could say no more, but hugged the lad
As if he had saved her soul, not killed her pike!
“Bless thee, my son!” quoth Blaize: “Man's life's a span!

36

“Why make that span unhappy? Here, you see,
“We all are happy! Thou, thou hast caught thy luce,
“And a fine brace of parents! This good Dame
“Finds, for the nonce, a sweetheart and a son!
“And I,—thus ever virtue reaps reward,—
“I, too, achieve my guerdon:—first, the fish,
“Item, a side of venison, nearly ripe,
“Item, a silver sanctus,—item, this,
“This goodly volume, useless to my Dame,
“And last, a conscience void of all offence!”
Incipiunt multi, non perficiunt bona stulti.