Sonnets in Switzerland and Italy | ||
33
AT STANZ
I saw the dying hero's upturned face
Who gathered all the spears into his breast,
And so made swifter onset for the rest,
Then turned the milk-white meadow-path to trace
Toward the homestead of his father's race;
I found a grange whose broad-backed gable-crest
Was brown against blue heights, whose wall was drest
With blossoming pear in plenitude of grace.
Who gathered all the spears into his breast,
And so made swifter onset for the rest,
Then turned the milk-white meadow-path to trace
Toward the homestead of his father's race;
I found a grange whose broad-backed gable-crest
Was brown against blue heights, whose wall was drest
With blossoming pear in plenitude of grace.
And here beneath the glorious Buochserhorn,
That breaks from cloud to pine, from pine to mead,
From mead to happy house and orchard-slope—
Here in this amphitheatre was born
The heart that realised a people's hope,
The life that dared the death of Winkelried.
That breaks from cloud to pine, from pine to mead,
From mead to happy house and orchard-slope—
Here in this amphitheatre was born
The heart that realised a people's hope,
The life that dared the death of Winkelried.
Sonnets in Switzerland and Italy | ||