University of Virginia Library

Search this document 
  
  
  

expand section1. 
expand section2. 
collapse section3. 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
SCENE VIII.
 9. 
 10. 
 11. 
 12. 
 13. 
 14. 

SCENE VIII.

Enter Ægle behind, unseen.
Mit.
The life of Rhadamistus
Behold is in your hand.

Ægl.
[to herself.]
What do I hear?

Mit.
O! let the traitor suffer for his crimes.

Tir.
Then be it so—Mithranes, let us go.

[going.

60

Ægl.
[coming forward.]
Forbear, O! prince, forbear to vent your anger
On one whom cruel Fortune's frown pursues.

Tir.
And what can urge thee to defend the life
Of this perfidious?

Ægl.
Yet I deem not, sir,
His guilt so certain.

Tir.
But Zenobia's father
By treason he destroy'd.

Mit.
And next the daughter
He sought to slay: for he, whose eyes beheld
The assassin's barbarous stroke, could not deceive me.

Ægl.
Think better yet.—We must not lightly give
Our faith to common rumour.—With a foe
Mercy is ever lovely.

Tir.
Tiridates
Might in oblivion steep his private injuries,
But never can forgive Zenobia's wrongs:
To her his blood in sacrifice is due.

Ægl.
Believe me, she requires not this.

Tir.
Though she
Demand it not, her virtue claims it from me.

[going.
Ægl.
Yet hold—O Heavens! [aside.]
Believe what now I speak:


61

If thou canst love Zenobia, then respect
The life of Rhadamistus: headlong zeal
Would plunge thee deep in error; thou would'st serve
Zenobia's honour, and thou kill'st her peace.

Tir.
Ha! does she love him then?

Ægl.
Alas! my lord,
She would—if more than this thou seek'st to know,
I must—Already have I said too much.

[aside.
Tir.
Thou seem'st confus'd—What can this mean, Mithranes?
A chilling damp—'tis true, that Rhadamistus
Was once my rival.—Now conceal'd he lurks
Amidst these woods, where too Zenobia dwells.
In her defence he stood, and she pursued
His flying steps; but me she heeds no more:
Ægle has since declar'd.—O! gentle nymph,
[to Ægl.
Whate'er thou know'st in pity now reveal.

Ægl.
I can no further speak—Enough already
My lips have utter'd.

Tir.
Ah! what freezing hand
Weighs heavy on my heart? What cruel doubts
Are these I feel? My peace is lost for ever!
By proof I know the heart may bear
A beauty's cruel reign;
But torments from a faithless fair
No lover can sustain.

62

If she I love my hope deceive,
And all her vows forego,
Ere I, ye powers! this truth believe
Let death conclude my woe!

[Exit.