University of Virginia Library

Search this document 

collapse section 
collapse section1. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
TRANSLATED FROM SAPPHO.
  
  
collapse section2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section3. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

TRANSLATED FROM SAPPHO.

Well may the happy youth rejoice,
Who, to thy arms a welcome guest,
Hears the soft musick of thy voice,
And on thy smiles may freely feast.

109

As gods above, securely blest,
He envies not the throne of Jove;
Endearing graces with his breast,
And sweetly charm him into love.
Ah, adverse fate! unhappy hour!
With horror, at thy form I start!
My faltering tongue forgets its power,
And struggling passions rend the heart!
Quick flames enkindle in my veins;
Impervious clouds my eyes surround;
Deep sighs I heave; wild Frenzy reigns;
My ears with dismal murmurs sound!
My colour, like the lily, fades;
Rude tremours seize my throbbing frame;
A gelid sweat my limbs pervades,
And strives to quench the vital flame;
My quivering pulse forgets to play;
Enraged, confused, I faint away!