University of Virginia Library

Search this document 
Stultifera Navis

or, The Modern Ship of Fools [by S. W. H. Ireland]
  

collapse section 
  
collapse section 
 I. 
 II. 
 III. 
 IV. 
 V. 
 VI. 
 VII. 
 VIII. 
 IX. 
 X. 
 XI. 
 XII. 
 XIII. 
 XIV. 
 XV. 
 XVI. 
 XVII. 
 XVIII. 
 XIX. 
 XX. 
 XXI. 
 XXII. 
 XXIII. 
 XXIV. 
 XXV. 
 XXVI. 
SECTION XXVI. OF FOOLS THAT ARE PASSIONATE AT TRIFLES.
 XXVII. 
 XXVIII. 
 XXIX. 
 XXX. 
 XXXI. 
 XXXII. 
 XXXIII. 
 XXXIV. 
 XXXV. 
 XXXVI. 
 XXXVII. 
 XXXVIII. 
 XXXIX. 
 XL. 
 XLI. 
 XLII. 
 XLIII. 
 XLIV. 
 XLV. 
 XLVI. 
 XLVII. 
 XLVIII. 
 XLIX. 
 L. 
 LI. 
 LII. 
 LIII. 
 LIV. 
 LV. 
 LVI. 
 LVII. 
 LVIII. 
 LIX. 
 LX. 
 LXI. 
 LXII. 
 LXIII. 
 LXIV. 
 LXV. 
 LXVI. 


106

SECTION XXVI. OF FOOLS THAT ARE PASSIONATE AT TRIFLES.

Si vis incolumem, si vis te reddere sanum,
Curas tolle graves, irasci crede profanum.

A stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.

Hark, how the boist'rous fool will dash on,
And prove the slave to's idle passion ;

107

Now execrate, like madman raving,
And stamp as hard as paviers paving;
And all for what?
Why, Nan, his daughter,
Hath brought in pot
Some luke-warm water;
Whereas papa, though long at bristles toiling,
Can never shave them clean, unless 'tis boiling.

108

Mark how his face, with ire first reddens,
To ashy pale his cheek then deadens;
His inoffensive locks now tearing,
And knuckles too his passion sharing,
Whilst he, with look
Of harden'd sinner,
Blasphemes his cook,
Too late with dinner:
Or, d---n's the stew, 'fore which the maid's been toiling,
Then raves and swears at rump-steak, scorch'd while broiling.
Now hark the bell's loud peal's resounding,
Dire knell! the servants' minds astounding;
Each runs, appall'd, to hear the volley,
Of dread abuse from passion's folly,
And all for what?
Oh mischief subtle,
John hath forgot,
Coals in the scuttle;
Though at that instant might the grate have boasted,
A fire 'fore which an ox might have been roasted.

109

Sometimes forgetful in his hurry,
He puts his wife in dreadful flurry;
Storms like the roar of ocean's billow,
For why? no night-cap's on his pillow;
While, smiling, this
Her quick response is,
“You judge amiss,
For on your sconce 'tis:”
E'en so for's pen he'll quarrel oft be picking,
While from his ear, the goose's quill's forth sticking.

L'ENVOY OF THE POET.

Passion to madness is so near ally'd,
Thou may'st without it give the wise offence;
From whence this sterling truth can't be deny'd,
Such fools commit felo de se on sense.

THE POET'S CHORUS TO FOOLS.

Come, trim the boat, row on each Rara Avis,
Crowds flock to man my Stultifera Navis.
 

Sir John Perrot, the natural son of King Henry VIII. was very much addicted to passion, and was the first person who swore by God's wounds, now vulgarly termed zounds. In one of these fits of rage, he so far incensed Queen Elizabeth, that she ordered him into confinement in the Tower, where he continued for some time, until the queen, on account of their consanguinity, determined on giving him his liberty, and in consequence sent a message to indicate her pleasure, which happened to be at the momentous period of the threatened Invasion of England by the Spaniards; upon which Sir John having recourse to his accustomed oath, vowed that she only accorded this grace in order to command his services, for that he well knew, she would p—s herself through fear; which insolent reply being delivered to Elizabeth, so incensed her, that she changed her resolution, and in consequence, Sir John Perrot died in the Tower, a prisoner. Various fools have various ways of indulging this pernicious propensity,

------Unus utrique error,
Sed variis illudit partibus;
of whom it may truly be said, according to the opinion of Butler,
The diff'rence was so small, his brain
Outweigh'd his rage but half a grain;
Which made some take him for a tool
That knaves do work with, call'd a Fool.
The splenetic Pyrrhus, King of Epirus, should not be omitted, whose occult science was vested in his toe; of whom Pliny saith, Pollicis in dextro pede tactu Lienosis medebatur.