University of Virginia | ||
GRADUATE COURSES.
M. A.
This course commences with Juvenal or Livy, and includes selected portions of
Juvenal, Livy, Cicero, Seneca, Tacitus and Plautus. The Case-relations are reviewed,
and the Syntax of the Verb is systematically presented. Latin versification
is taken up early in the session and continued throughout the term. A
theoretical acquaintance with this subject is insufficient. Prompt identification
and correct recitation of every variety of Latin verse is insisted upon. A very
prominent place is assigned to Latin Composition as an indispensable means of
acquiring an exact knowledge of the language. Portions of the authors read in
the lecture room are designated as parallel and private reading. The object of
parallel reading is to enable a student to acquire a more copious vocabulary than
is furnished by the limited amount of Latin read in the lecture room, and to afford
a wider field for the application of the principles explained in the lectures. The
examinations are conducted in writing. For the third or final examination, passages
which the class has not read. In Roman History and Literature the work is that
of the B. A. course. The completion of the work of this year entitles the student
to the diploma of graduation in the M. A. course in Latin, if the work of the
B. A. course has been completed.
Text-Books.—Any approved edition of the authors above named.
Grammars.—Gi dersleeve's, Syntax of the Verb by the Professor, Print d Lectures
by the Professor on the Latin Cases and Versification.
History.—Liddell's, with Long's or any approved Atlas.
Lit rature.—Bender's, as a Handbook and Guide, supplemented by Lectures
PH. D.
This course is intended for students who propose to teach, or desire to equip
themselves for original investigation in the language. The scope of the work is
such as to familiarize them with the language in its several periods. An extensive
course of reading is prescribed, and subjects for independent investigation are
from time to time assigned. The lecture room exercises consist in translation and
the discussion by the student of the passage translated. He is invited to propound
such questions to the Professor, or to a member of the class, as he would to a
pupil. In addition, a careful translation from some one of the best Latin prose
writers is prepared, and the student is required at once to write on the blackboard
his Latin rendering of it, and to give his reasons as well for the periods as for the
syntactical constructions employed. Though it requires at least two years to complete
this course, yet one year given to it abundantly repays the student, as the
greater part of the first year of the course is devoted to the Archaic period of the
language, which cannot be considered to any great extent in the undergraduate
course.
University of Virginia | ||