The Collected Works of William Morris With Introductions by his Daughter May Morris |
I. |
II. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
III, IV, V, VI. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
VII. |
III. |
IV. |
VIII. |
IX. |
XI. |
XII. |
XIV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XXI. |
XXII. |
XXIV. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXXI. |
XXXVII. |
XL. |
XLVII. |
XLVIII. |
LII. |
LIV. |
LVII. |
LIX. |
LXI. |
LXII. |
LXIII. |
LXVI. |
LXXIV. |
LXXVII. |
LXXXII. |
LXXXVI. |
XC. |
VIII. |
XIV. |
XVII. |
XIX. |
XX. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXIX. |
XXX. |
XXXI. |
XXXIII. |
XLIII. |
IX. |
X. |
I. |
VII. |
VIII. |
XI. |
XIII. |
XIV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
V. |
VI. |
VII. |
IX. |
X. |
XI. |
XIV. |
V. |
XII. |
XIV. |
XVII. |
XXX. |
XXI. |
XXII. |
IV. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XX. |
XXI. |
XXII. |
XXIII. |
XXIV. |
XXV. |
XXVI. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXIX. |
XXX. |
XXXI. |
XXXII. |
XXXIII. |
XXXIV. |
XXXV. |
XXXVI. |
XXXVII. |
XXXVIII. |
XXXIX. |
XL. |
XLI. |
XLII. |
XLIII. |
XII. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
XIV. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VIII. |
IX. |
XI. |
XIII. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XIX. |
XX. |
XXII. |
XXVI. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXIX. |
XXX. |
XXXI. |
VII. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XXI. |
XV. |
III. |
VI. |
IX. |
XV. |
XX. |
XXIX. |
XXXIV. |
XXXVII. |
XXXIX. |
XLI. |
XLIV. |
XLV. |
XLVIII. |
LI. |
LV. |
LVIII. |
XVI. |
II. |
VIII. |
XVII. |
XXI. |
III. |
V. |
VI. |
VII. |
X. |
XVII. |
XXIX. |
XXXVI. |
XXXVII. |
XXIV. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
The Collected Works of William Morris | ||
O fair midspring, besung so oft and oft,
How can I praise thy loveliness enow?
Thy sun that burns not, and thy breezes soft
That o'er the blossoms of the orchard blow,
The thousand things that 'neath the young leaves grow,
The hopes and chances of the growing year,
Winter forgotten long, and summer near.
How can I praise thy loveliness enow?
Thy sun that burns not, and thy breezes soft
That o'er the blossoms of the orchard blow,
The thousand things that 'neath the young leaves grow,
The hopes and chances of the growing year,
Winter forgotten long, and summer near.
When Summer brings the lily and the rose,
She brings us fear; her very death she brings
Hid in her anxious heart, the forge of woes;
And, dull with fear, no more the mavis sings.
But thou! thou diest not, but thy fresh life clings
About the fainting autumn's sweet decay,
When in the earth the hopeful seed they lay.
She brings us fear; her very death she brings
Hid in her anxious heart, the forge of woes;
And, dull with fear, no more the mavis sings.
But thou! thou diest not, but thy fresh life clings
About the fainting autumn's sweet decay,
When in the earth the hopeful seed they lay.
Ah! life of all the year, why yet do I
Amid thy snowy blossoms' fragrant drift,
Still long for that which never draweth nigh,
Striving my pleasure from my pain to sift,
Some weight from off my fluttering mirth to lift?
Now, when far bells are ringing, “Come again,
Come back, past years! why will ye pass in vain?”
Amid thy snowy blossoms' fragrant drift,
Still long for that which never draweth nigh,
Striving my pleasure from my pain to sift,
Some weight from off my fluttering mirth to lift?
Now, when far bells are ringing, “Come again,
Come back, past years! why will ye pass in vain?”
The Collected Works of William Morris | ||