University of Virginia Library

Search this document 

collapse section 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
collapse section 
 1. 
 2. 
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
 11. 
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
collapse section 
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
 9. 
 10. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
 7. 
 8. 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 
VI
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
collapse section 
 1. 
 2. 
 3. 
 4. 
 5. 
 6. 

VI

Matthias in his dreams would have a glimpse
Of Natalie sometimes, but never a word
Until he found himself alone with her
One night in regions he could name as only
Nowhere on earth. Natalie came to him
Robed all in gold—a film of heavenly wealth
To make him gasp. There was gold everywhere.

1140

Matthias had loved gold for what it gave him,
But never had asked for this. Natalie laughed:
“I know, Matthias. I know all your thoughts,
As you will soon know mine. They are good thoughts.
Everything here is good, as your God made it.
You died, Matthias; and now you are in heaven,
With me, for ever; and I shall never change.
My soul and body are yours, and will be yours,
And always, which is now. There is no time
To make us old, for there is nothing but love,
Nothing but you and me.” He felt her breath
Warm on his face, and her warm body clinging
To his until it seemed a part of him;
And he was trembling for the wonder of it
When she began, still in his arms, to shrivel
And change, unspeakably and abominably,
While all about him became dark and foul,
And only darker while infernal fires
Lighted what once was gold. Natalie 's face
Was now a demon 's, and her breath was fire;
And she was like a skeleton strangling him.
“You are in hell, Matthias,” she was saying;
“Your God has changed his mind”—when suddenly
He was in darkness that he slowly felt,
And knew, and recognized. He was awake.
He was awake, but he still heard her laughing
As woman cannot laugh. He was awake,
Somewhere, and he was on his feet somewhere;
For he was standing in the dark, alone,
With a sweat chilling him. He groped a little,
Only to find black air, till gradually
Blackness became a room that was not his,
With outlines in it of still things that once
Were Natalie's. He had come there asleep,

1141

To find her in a dream of heaven, and then
To lose her in another dream of hell.
His life with Natalie had been like that,
He thought; yet he could think no ill of her,
Though she had struck him. He could not forget
The blow, and he could not forget his love,
Which had been real, if blind and unreturned,
With Natalie a stranger in his house,
And in his arms. But Natalie was gone,
And there was little use in saying that over.
Trying to sleep once more, he found himself
Still saying it, over and over, against reason
And against fate. The foodless luxury
Of a dry truth was all it had for him;
And it was all that life had while he felt
The memories of a nightmare stinging him
To a sick wakefulness. There was no sleep
Till daylight came, and then there was so little
That it was easier not to wait for more.
For days the taint of that perfidious dream
Was like a smell of death following him—
A death that would not die. At last it faded,
Leaving him as he was before—alone.
A longer loneliness, with no friend coming
This time, and none to come, compelled Matthias
Half-heartedly to search the darkness in him,
Hoping to find surprise where Timberlake
Had said it lived in unsuspected ambush,
Patient and there to wait. But no surprise
Had yet revealed itself except a small
And useless one of his not finding any.
All he could find was an unsatisfied
Conviction of no room for anything new—

1142

A certainty that had concealed in it
Somewhere a question that was like a midge
In a man 's eye. He sought for it in books
That were like heavy keys for doors not his
To open, and doubted if they fitted even
The doors of those who had invented them.
Some of the newest of them had already
Richer accumulations of more rust,
Matthias fancied, than the oldest of them;
And there was nothing in any of them for him.
The best of them were moonshine without light,
Or news of an ingenious mechanism
That must have built itself mysteriously
And infinitely out of infinite nothing.
His brain ached, and he went back to himself,
As he had gone a thousand times before,
To see what there was there, still hoping faintly
To find surprise. But all he found was doubt,
Insoluble and impregnable as ever,
And the same man. He must be the same man,
For he was still Matthias. If he had built
His life like a tall tower to see it fall,
There were no failures in his masonry,
Nor in the safe precision of his plan;
He had built, with all his foresight and selection,
On undivined and insecure foundations
Deeper than all security and precaution
Had whispered there was reason to explore.
He saw it lying about him, shafts and arches,
And shattered walls, in fragments on the ground,
And for no fault of his. The only eyes
He had were those that his inheritance
Had given to him, and he had seen with them
Only what he might see. He saw that now,
And asked his eyes, hoping there was no answer,

1143

Where they had seen a ruin like this before,
And turned them on himself to ask again
What they were seeing. It was the same man—
A man with nothing left but money and pride,
Neither of which was worth his living for,
If there was nothing else. To live alone,
A captive in a world else. To live alone,
A captive in a word where there were none
Who cared for him, and none for whom he cared,
Was a dark sentence and might be a long one.
Digesting that, he thought of Garth saying once:
“You'd save a man from drowning, or from burning,
And tell him then that he was not worth saving—
Unless you liked him. I like you, Matthias,
And so does Timberlake; and God knows why.
We are outside the wall that you have built
Around yourself and Natalie—or I am.
Timberlake may climb over or crawl through,
Once in a while, and you had better let him.”
“Well, Garth, I should be glad enough to see you
Tonight, if you were coming to my door,”
Matthias thought; “and I might say to you
A few things more to your desire and liking
Than many I may have said. You will not come,
And would not if you could—if Timberlake
Saw truth before he died. If he was dreaming,
We are all dreaming, and it 's all the same
To him now, and to you. When towers are fallen,
The tallest are no loftier than the lowest.
Falling so far, they drive the ruin only
A little deeper into original earth.
Tonight I'm not so free with your last folly
As I was while I gazed at my tall tower
Before it fell, and was so ready to fall.
No, Garth, I'm not so sure you were a fool,

1144

Now that I see you in a clearer light.
It was undignified, but not ignoble.”
Matthias did not know that in his garden
There were some perilous seeds of sympathy
That he had found and planted, unaware
Of what they were or what they might conceal,
Until another Sunday afternoon
Found him, in August, watching the same tops
Of oaks and birches growing out of a gorge
That held so many memories. The veranda
Where he was sitting was a silent place,
And so was the whole house. With his permission,
All its inhabitants were away somewhere,
Leaving him like that last man in the world
Whom he had seen in fancy—as in truth
He saw the last man living in his world,
Which he was leaving. From the shining tops
Of those familiar and indifferent trees,
He turned and looked into a lonely chair—
Natalie's chair. She was not in it now,
And never was in it. There was a woman in it,
Once, and a woman he was never to know.
He was never to know anything. He was lost.
He had explored himself so many times
To find surprise where there was only darkness
That he was tired of darkness. He was alone,
And he was tired of that. He was alive,
With pride for company, and now pride was tired
Of groping with Matthias among shadows,
Where for three years they had been prisoners.
Matthias was a man who must have light,
Or darkness that was rest and certainty,
With no fool-fire of an unfuelled faith
Invading it and losing its own spark,

1145

Such as it was. Matthias was alone,
And there was only loneliness before him,
Because he was Matthias, and had failed.
He would have prayed for less intelligence,
But there were no prayers in him any longer.
It was too late. He looked at his calm hand,
And saw death lying there. “Why not?” he said
To Pride, who said, “It is undignified,
But not ignoble.” Matthias winced at that,
And said to Pride, “You think I am afraid?”
“No, you are not afraid; you are Matthias,”
Pride answered; and Matthias, with a sigh
Of satisfaction, lay back in his chair
So comfortably that comfort was itself
Surprise. He knew that he was not afraid,
And there were days enough. There were too many,
If many of them were to be like today.
Sighing, he wished that he might hear the steps
Of Timberlake again and see him coming,
With all his wrinkles and his twinkling eyes,
Which had seen farther and found more, somewhere,
Than his were ever to find. With all his waste,
And his uncounted losses, Timberlake
Had died the richer man, having found gold
Where there was only gravel for Matthias;
And that was strange. Timberlake was a ruin,
But he was not alone. He was always a ruin,
But never alone. Matthias had felt that
From childhood, and was feeling it today
So finally that a waiting for more days
Disheartened him, although there was no haste.
Besides, he was too indolent to care,
And one day meant another. Garth had said
Sunday was good, and had not waited for it.

1146

Garth had done well. Why should Matthias wait
For Monday?
He was asking, with no answer,
While hours went by and a long afternoon
Became a twilight and an end of time—
A twilight, or a darkness, where Matthias
Could see confronting him, invitingly,
A dark Egyptian door. Now it was closed,
And silent, but a touch would open it,
Giving him entrance. He would leave all behind
That he was glad to leave; and once inside,
There was to be no coming out of there.
It was as easy and as ordinary
As going to bed. There was no hesitation
Longer defeating him; there were no doubts
Delaying him. His hand was on the door,
Which he felt moving, slowly, when a voice
Within said, warningly, “Not yet, Matthias.”
There was decision and authority
Not native in that voice. Matthias frowned,
But he was not surprised. It was like Garth
To say that, and to be there in his way,
Matthias thought, though he could not say then
Why it was like him. “Garth, is it you,” he said,
“Telling me I should wait? Why should I wait?
If you knew all that I have known of waiting,
Alone, you would be glad to let me in.
Whose power is yours to say what I shall do?
What if I show you that my power is mine?”
“Not yet, Matthias. No matter what you do,
You are not coming. A way was found for me
To meet you here and say you are not coming.

1147

You cannot die, Matthias, till you are born.
You are down here too soon, and must go back.
Don't be annoyed, or be disquieted,
Or more than necessarily surprised
At any change. You will still be yourself
When you are born. There is no cure for self;
There's only an occasional—”
“Yes, I know it.
So I have heard before, from Timberlake.
Where is he now? And where is Natalie?
Why are they not with you, to meet me here
And tell me to go back? Where are they, Garth?”
“What the world had for them is theirs, Matthias,
Wherever they may be now. They are not here,
And I shall soon be gone. But you were coming,
And I am saying that you are going back.
I'm sorry to dishearten or to vex you,
But you might still go back if you came in.
It's all a matter of seeing which way we go;
And it's imperative that you shall be born,
Whether you will or not, before you die.
I am an emissary of the shadow
In this, Matthias, and I'm nothing more.
I see a little, but I'm still in the dark.”
“But this is folly. This is all folly, Garth—
Like some occasional words I may have said
Of your procrastinations and shortcomings.
They were so easy to say, that—well, I said them;
And I am sorry. Your lessons were too hard.
Now I begin to see that your instructions
In the world's exigencies were not mine.”

1148

“Terrestrial exigencies are the devil,
Matthias, and others exist; and other devils.
Your generous language, and its implications,
Although a little delayed, will not be wasted.
Nothing is wasted, though there's much misused—
Like you and me, Matthias, who failed together,
Each in a personal way. You, having more
To fail with, failed more thoroughly and abjectly,
But that was not the end. I shall go on,
Where you'll not follow me. You will go back,
Where I'll not follow you. And in that fashion
We shall go on unconsciously together,
And consciously apart, to the same end.
It's all a matter of our not going too fast.”
“And what same end is that? I am down here
To find the only end, and you forbid it—
Or say it is forbidden. Who says it is?
What if I push my way in while you tell me
Where I shall go? There can be nothing worse
For me in there than death; and if I'm here
For that, why should I listen or hesitate?
So far as I know, you are only a voice
Between me and oblivion. I have come
Too far through dark realities to be scared
At last by buried voices. You are dead,
And the dead cannot hurt.”
“There's no regret,
Matthias, with a sorrier sting in it
Than for a word that cannot be withdrawn.
The dead have weapons to pierce all defiance
Of pride and vanity, which are flimsy shields
For those who must remember. You know that,
Or you would not be fumbling at this door

1149

To find an entry. Push with all your power,
Matthias, and we shall see how strong you are.
I shall not hinder you. The door does that
To all who are not ready enough to move it,
Or are not desperate enough to break it.
It moved for you a little to let you hear
My voice, but you will see it moves no more.
I broke it once, and I am here to meet you.
The others are not here. Make what you will
Of that,” said Garth.
“Natalie broke it once,”
Matthias said. “Could her poor little hands
Do heavier work than mine? Where is she now?
What does she say of me? You will not answer.”
“I cannot tell you where she is, Matthias.
She is not here. Her way was hers, not mine.
Make what you will of that. There are differences
Of desperation as there are of ruin
And uselessness; and you have found this door
Too soon. It will not open, and would be here
If you should wreck it. It's a peculiar door;
And when you are assured it will not open,
You will not come until your name is called.”
“I have heard that. There's more of Timberlake
In you than of yourself. Is it you, Garth?
It is your voice.”
“No matter whose voice it is,
Matthias. It may be yours. It may be Cæsar's.
All voices are one voice, with many tongues
To make it inexpressible and obscure

1150

To us until we hear the voice itself.
We are prisoners now and pupils in a school
Where often our best rewards appear to us
To be our punishments. There's no escape.
To sleep with earth between you and the sun
Is not escape from earth, or from the sun.
It seems a mystery that so many should live
Who are not born, but that's the infinite way,
And one that is not altered or improved
By protest or denial, or by rebellion.
It's an old-fashioned way, older than fashion,
And it will serve your need better than any.
You have not yet begun to seek what's hidden
In you for you to recognize and use.
There's more of you for you to find, Matthias,
Than science has found yet, or may find soon.
Science that blinds its eyes incessantly
With a new light that fades and leaves them aching,
Whatever it sees, will be a long time showing
To you, Matthias, what you have striven so hard
To see in the dark. You will not see it there,
Though you may find it there if a door opens.
Not this door, but another one in yourself.”
“In me, in you, and all to the same end,”
Replied Matthias, with a rueful breath
Of weariness that was answered amiably,
And with no accusation or resentment:
“You will be happier to forget the end,
Or more than revelation or conviction
Tell you to see, and to make what you may
Of your apportioned means. The end will wait
For all your most magnificent and protracted
Progressions and expansions, and be still
Sufficiently far away.”

1151

“Why do you laugh,
When you had better tell me,” said Matthias,
“If these untold progressions and expansions
Of yours, or Timberlake's, begin with us,
Or if worms, armadillos, and hyenas
Have them as well. Where may the soul begin?
And why not grass? There's mystery living in grass
As dark as any in me.”
“Language, Matthias.
With a few finite and unfinished words
That are the chips of brief experience,
You restless and precipitate world-infants
Would build a skiff to circumnavigate
Infinity, and would find it, if you could,
No more sufficient or more commodious
Or comprehensive in its means and habit
Than a confused, confined phenomenon
Prisoned within a skull, with knowledge in it.
There's not much knowledge in it, and less wisdom.
How are you sure that some of you, Matthias,
May not be grass? And why not armadillos?
Men have done well with coverings hard as theirs.
I have seen men with more hyena in them
Than man; and I've seen others with more worm.
If you could know, Matthias, you would be free.
But you are far from knowing, and are not free;
You are not even free to open this door,
Or broken enough to break it. Only defeat
Born of disintegration and despair
Does that, Matthias. Your pride would only break
Its hands, and be ashamed to see them bleeding
After so blind a fight. You will go back
To build another tower—a safer one
This time, and one for many to acclaim

1152

And to enjoy. It will be yours to build—
As towers, in your opinion, should be built;
It will be yours to admire while it is rising,
And yours to dedicate, when it has risen,
To whom it shall serve best. You have no friends,
And when you have seen deeper you may learn
That friends, for you, might be impediments,
Or luxuries, or counsellors in the way
Of your convictions and your certainties.
You will have occupation all your days,
With none to tell you this or that about it,
Or how it should be done. It will be done
About as your desire and your decision
May visualize and sanction its emergence
Out of a slumbering thought. You are not old,
And will be younger still when you are born.
Most of us are half-born, with only self
To cheer us with a promise of importance
Until it is all over—in appearance—
And one by one we're down here at this door,
Some frightened, some indifferent, some content,
And a few frantic, or experimental—
Like you, Matthias—in anticipation.
Forget that, and anticipate your tower;
And sometime, when you see it and have leisure
To look away from it, you may remember,
And gratefully, that you came once down here,
Where I came first, and Natalie not long after.
Your right remembrance of her will be gladness
That she is not here now, waiting outside,
And fearful to come in. You would not see her
Out there with her face white and her hands shaking,
And all to do again. She was a creature
Caught in a trap she thought was only a cage
Of many comforts with an open door—

1153

Until she knew; and she is farther now
From you and your concerns and preparations
Than words of yours have eyes or feet or wings
To follow her. She wants no following now,
And no recall. Say that she was not wasted,
And you may see your tower a little stronger
For no vast sacrifice. And for myself,
You will excuse a few diseased remarks
That made a mean farewell. I was not there,
Matthias; it was mostly fear and envy
That you observed and heard—fear of myself
And of what I was doing, envy of you
And of what you had done. We did not know—
Not then—how little that was. Good-bye, Matthias,
And let the best of us that you remember
Serve as it may. The worst is good oblivion.
There's a ship waiting for you; and when dawn
Begins to let you know, you will see then
That you are outward bound, with all your ruins
And all your old mistakes on board with you—
With you, and your regrets, and your possessions,
And with yourself, and all that makes a tower.
There may still be surprise. You are so far
From sure tonight that you and all before you,
And after you, are nothing, and here for nothing,
That you are curious. You are smiling now.
Yes, I can see in the dark. Good-bye, Matthias.”
Matthias, in a light that was a darkness
More than a light, saw the door shut itself
Inexorably; and there was only silence,
Saying he must go back. There was no door
There now, and there was nothing for him to see.
There was a cloak of night that covered him
So heavily that he felt the weight of it.

1154

He held his eyes wide open to see that door
Again, but all was black. He might have been
Buried and dead, if he had not been breathing.
He breathed, and moved, and slowly satisfied
His doubtful sense of being that he was alive,
And that he was awake. He had been awake
Like this in Natalie's room, after that dream,
But he was not there now. He moved his hands,
And then his arms, but they found only darkness
That was too cold and heavy to be in his house.
He was not there; he was in no man's house.
He took a searching step and felt dark earth
Under his foot; and suddenly he heard
A tinkling in the night like a small music
That had been always and would always be,
And was a brook; and there was only one brook
Running like that. With both his hands before him,
He groped a short way forward and was halted
By rock that he could see with his eyes open
Or closed. He was down there where Natalie
And Garth and Timberlake had been before him;
And they were all gone now. He had come down
To follow them, and found he was not wanted.
He must go back again; he must be born,
And then must live; and he who had been always
So promptly served, and was to be a servant,
Must now be of some use in a new world
That Timberlake and Garth and Natalie
Had strangely lived and died to find for him.
He had no friends, and his not having them now
Might be as well for him and his new tower.
To say that it was his and see it rising,
Would be enough. And while he saw it rising,
It would be his; and it would be himself
Behind him when he died. Even Timberlake

1155

Would grant him that; and if his eyes agreed,
And all his wrinkles, they would do no harm.
Groping away, with his hands out before him,
And his feet going cautiously, Matthias
Moved as a blind man moves, with memory
Guiding him as it might, until he found
An unseen place to rest. The night was cold,
And in the darkness was a feel of death,
But in Matthias was a warmth of life,
Or birth, defending and sustaining him
With patience, and with an expectancy
That he had said would never in life again
Be his to know. There were long hours to wait,
And dark hours; and he met their length and darkness
With a vast gratitude that humbled him
And warmed him while he waited for the dawn.