University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
collapse sectionVII. 
expand section189. 
expand section190. 
expand section191. 
expand section192. 
expand section193. 
expand section194. 
expand section195. 
expand section196. 
expand section197. 
expand section198. 
expand section199. 
expand section200. 
expand section201. 
expand section202. 
expand section203. 
expand section204. 
expand section205. 
expand section206. 
expand section207. 
expand section208. 
collapse section209. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section210. 
expand section211. 
expand section212. 
expand section213. 
expand section214. 
expand section215. 
expand section216. 
expand section217. 
expand section218. 
expand section219. 
expand section220. 
expand section221. 
expand section222. 
expand section223. 
expand section224. 
expand section225. 
expand sectionVIII. 
expand sectionIX. 


55

The Gowans sae gay; or, Aye as the Gowans grow gay

LADY ISABEL AND THE ELF-KNIGHT—A

[_]

a. Buchan's Ballads of the North of Scotland, i, 22. b. Motherwell's MS., p. 563.

1

Fair lady Isabel sits in her bower sewing,
Aye as the gowans grow gay
There she heard an elf-knight blawing his horn.
The first morning in May

2

‘If I had yon horn that I hear blawing,
And yon elf-knight to sleep in my bosom.’

3

This maiden had scarcely these words spoken,
Till in at her window the elf-knight has luppen.

4

‘It's a very strange matter, fair maiden,’ said he,
‘I canna blaw my horn but ye call on me.

5

‘But will ye go to yon greenwood side?
If ye canna gang, I will cause you to ride.’

6

He leapt on a horse, and she on another,
And they rode on to the greenwood together.

7

‘Light down, light down, lady Isabel,’ said he,
‘We are come to the place where ye are to die.’

8

‘Hae mercy, hae mercy, kind sir, on me,
Till ance my dear father and mother I see.’

9

‘Seven king's-daughters here hae I slain,
And ye shall be the eight o them.’

10

‘O sit down a while, lay your head on my knee,
That we may hae some rest before that I die.’

11

She stroakd him sae fast, the nearer he did creep,
Wi a sma charm she lulld him fast asleep.

12

Wi his ain sword-belt sae fast as she ban him,
Wi his ain dag-durk sae sair as she dang him.

13

‘If seven king's-daughters here ye hae slain,
Lye ye here, a husband to them a'.’