Effusions of Love from Chatelar to Mary, Queen of Scotland Translated from a Gallic Manuscript, in the Scotch College at Paris. Interspersed with songs, sonnets, and notes explanatory, by the translator [i.e. S. W. H. Ireland]. To which is added, historical fragments, poetry, and remains of the amours, of that unfortunate Princess |
LAMENT
|
Effusions of Love from Chatelar to Mary, Queen of Scotland | ||
LAMENT
OF MARY, QUEEN OF SCOTS, On the Approach of Spring.
Now Nature hangs her mantle green
On every blooming tree,
And spreads her sheets o' daises white
Out o'er the grassy lea:
Now Phœbus cheers the crystal streams,
And glads the azure skies;
But nought can glad the weary wight
That fast in durance lies.
On every blooming tree,
And spreads her sheets o' daises white
Out o'er the grassy lea:
198
And glads the azure skies;
But nought can glad the weary wight
That fast in durance lies.
Now laverocks wake the merry morn,
Aloft on dewy wing;
The merle in his noontide bow'r,
Makes woodland echoes ring;
The mavis wild wi' many a note,
Sings drowsy day to rest:
In love and freedom they rejoice,
Wi' care nor thrall opprest.
Aloft on dewy wing;
The merle in his noontide bow'r,
Makes woodland echoes ring;
The mavis wild wi' many a note,
Sings drowsy day to rest:
In love and freedom they rejoice,
Wi' care nor thrall opprest.
Now blooms the lily by the bank,
The primrose down the brae;
The hawthorn's budding in the glen,
And milk white is the slae:
The meanest hind in all Scotland
May rove their sweets amang;
But I the Queen of à Scotland,
Maun lie in prison strang.
The primrose down the brae;
The hawthorn's budding in the glen,
And milk white is the slae:
The meanest hind in all Scotland
May rove their sweets amang;
But I the Queen of à Scotland,
Maun lie in prison strang.
I was the queen o' bonnie France,
Where happy I hae been;
Fu' lightly rase I in the morn,
As blythe lay down at e'en.
And I'm the sovereign of Scotland,
And mony a traitor there;
Yet here I lie in foreign bands,
And never ending care.
Where happy I hae been;
Fu' lightly rase I in the morn,
As blythe lay down at e'en.
And I'm the sovereign of Scotland,
And mony a traitor there;
Yet here I lie in foreign bands,
And never ending care.
199
But as for thee, thou false woman,
My sister and my fae,
Grim vengeance yet shall whet a sword
That thro' thy soul shall gae:
The weeping blood in woman's breast
Was never known to thee;
Nor th' balm that drops on wounds of woe
Frae woman's pitying e'e.
My sister and my fae,
Grim vengeance yet shall whet a sword
That thro' thy soul shall gae:
The weeping blood in woman's breast
Was never known to thee;
Nor th' balm that drops on wounds of woe
Frae woman's pitying e'e.
My son! my son! may kinder stars
Upon thy fortune shine;
And may those pleasures gild thy reign,
That ne'er wa'd blink on mine!
God keep thee frae thy mother's faes,
Or turn their hearts to thee;
And where thou meet'st thy mother's friend,
Remember him for me!
Upon thy fortune shine;
And may those pleasures gild thy reign,
That ne'er wa'd blink on mine!
God keep thee frae thy mother's faes,
Or turn their hearts to thee;
And where thou meet'st thy mother's friend,
Remember him for me!
O! soon, to me, may summer's suns
Nae mair light up the morn!
Nae mair to me, the autumn winds
Wave o'er the yellow corn!
And in the narrow house o' death
Let winter round me rave;
And the next flow'rs that deck the spring,
Bloom on my peaceful grave.
Nae mair light up the morn!
Nae mair to me, the autumn winds
Wave o'er the yellow corn!
And in the narrow house o' death
Let winter round me rave;
And the next flow'rs that deck the spring,
Bloom on my peaceful grave.
Effusions of Love from Chatelar to Mary, Queen of Scotland | ||