University of Virginia Library

Search this document 
The Actes of the Apostles

translated into Englyshe Metre, and dedicated to the Kynges most excellent Maiestye, by Christofer Tye ... wyth notes to eche Chapter, to synge and also to play upon the Lute, very necessarye for studentes after theyr studye, to fyle theyr wyttes, and also for all Christians that cannot synge, to reade the good and Godlye storyes of the lyues of Christ hys Apostles

collapse section 
  
  
collapse section 
 i. 
 ii. 
 iii. 
 iiii. 
 v. 
 vi. 
 vii. 
 viii. 
 ix. 
 x. 
 xi. 
 xii. 
 xiii. 
 xiiii. 
The .xiiij. Chapter

xiiii. The .xiiij. Chapter



The contentes.

THAPOSTLES at Iconium
Dyd preache vvith good aduice:
The people vvoulde, both all and some
To them do sacrifice.


It chaunced in, Iconium
As they oft tymes dyd vse:
Together they, into dyd cum
The sinagoge of Iewes.
Where they dyd Preache, and only seke
Gods grace then to atcheue:
That they so spake, to Iewe and Greke
That many dyd beleue.


But then the Iues, of vnbelefe
The Gentyles on dyd call:
And styrde their mindes, to much mischefe
Agaynst the bretherne all.
And they longe tyme, dyd there persist
Gods worde styll to recorde:
And quit them selues, boldly in Christ
By helpe of God the Lorde.


Whiche then, gaue testimonye vnto
The worde euen of hys grace:
And caused them, great thynges to do
Whiche by their handes toke place.
The people dyd, them selues deuyde
As they were then affect:
Sum frō the Iues, woulde neuer slyde
Nor sum from Christes elect.
When yt the Iewes, & gentyles woulde
Assaulte make them vpon:
Their rulers wrought, all yt they coulde
By counsel them to ston.
Whose coūcel knowen, they made no bost
But fled vnto Lystra:
And Derba cytyes, of the cost
Of Licaonia.
And eke vnto, the region
That lyeth there rounde about:
And preached Christ, to euerye one
And his Gospel through out.
There sat a man, of lytle myrth
At Lystra, lame of fete:
A crepell was, euen from his byrth
And neuer walked yet.
Who heard Paule preach, ye story sayth
And Paule behelde the man:
And dyd perceyue, that he had fayth
To be made whole euen then.
Paule sayd to him, with chereful voyce
Upon thy fete vp stande:


And he start vp, and dyd reioyce.
And walked out of hande.
And when the people, dyd beholde
What Paule had done that daye:
With mightye voyce, they were full bolde
To brute these thynges and saye.
Nowe in the speche, of our countre
Gods are come downe vs to:
In likenes nowe, of men ye se
And what straunge thinges they do.
And Barnabas, they called thus
The name of Iupiter:
And called Paule, Mercurius
Because he was preacher.
And then the priest, of Iupiter
Bystyrd both fete and handes:
Which dwelt before, the Citye there
Brought oxen and garlandes.
To the church porche, and dyd aduyse
The people and them caule:
With him then to, do Sacrifyce
To Barnabas and Paule.
But whā Thappostles, herd their knackes
They myght it not abyde:
But rent their clothes, thē on their backes
And ran with them to chyde.
They cryed and sayde, vnto them then
Why haue ye done thus now:
For we are both, but mortall men
In all poyntes lyke to you.


And we do preache, you verytyes,
That lyes myght be abhorde
To turne you from, these vanytyes,
Unto the lyuynge Lorde.
Who made the heauens, & eke ye landes
That they shuld styll be his:
He made the sea, euen with his handes
And all that in them is.
Whiche in tymes past, euen in those dayes
Dyd suffer and permit:
Eche man to walke, in his owne wayes
Geuen vp to his owne wyt.
Neuertheles, his heauenlye wyttes
Left witnes to declare:
In that he shewed his benefyttes
From heauen rayne to prepare.
And frutfull seasons, gaue at wyll
To vs both more and les:
And in the ende, our heartes dyd fyll
Wyth foode and great gladnes.
And all these wordes, wold scarce entyse
The people to forbeare:
But that they wolde, do Sacrifyce
Unto them both euen there.
And certenly, Iues dyd there approche
The whiche dyd euen then cum:
Immediatlye, from Antioche
And from Iconium.
And got the people, to consent
With stones Paules bloude to shed


And through the cytye, they hym rent
Thynkynge he had bene deed.
And yet as the, disciples stode
Aboute him to lament:
He dyd arise, and for hys fode
Into the citye went.
And he abode, there all that nyght
Euen vnto the next daye:
Then Barnabas, and he a ryght
To Darby toke the waye.
And in that Citie, they dyd preache
While they dyd there soiorne:
To all men Iesus, Christ did teache
And then they dyd retorne.
To Lystra and, Iconium
To Antioche and there:
Strengthned the soules, of all and sum
That there disciples were.
Exhortynge them, not to relent
But in the fayth remayne:
Affirmynge that, through much torment
We must to heauen attayne.
And they then by, election
Ordayned elders ther:
In euerye, congregacion
By fastynge and prayer.
That God to thē, his grace might sēde
To worke his wyll moste Iust
And thus to God, dyd them commend
In whome they put their trust


And they went through, Pisidia
And taught the people styll:
And came vnto, Pamphilia
Their callynge to fulfyll.
And when they had, declared playne
Gods worde then in Perca:
They dyd descende, forth with agayne
Into Attalia.
From thence by shyp, they all sayled
To Antioche a pace:
From whence they were, delyuered
To God and to hys grace.
Who had them longe, preserued styll
From cruel men and mad:
Euen by his grace, to worcke his wyll
Whiche they fulfylled had.
When they were come, and to one stead
The congregacion brought:
Ther was rehearst by eche mans head
That God by them had wrought.
Howe he the doore, of fayth vntyde
The Gentyls in to call:
And there longe tyme, they dyd abyde
With the disciples all.