Effusions of Love from Chatelar to Mary, Queen of Scotland Translated from a Gallic Manuscript, in the Scotch College at Paris. Interspersed with songs, sonnets, and notes explanatory, by the translator [i.e. S. W. H. Ireland]. To which is added, historical fragments, poetry, and remains of the amours, of that unfortunate Princess |
[Let all thy realme be now in readiness] |
Effusions of Love from Chatelar to Mary, Queen of Scotland | ||
[Let all thy realme be now in readiness]
Let all thy realme be now in readiness,
With costly cleathing to decore thy corss ,
Zung gentlemen for dauncing they address,
With courtlie ladies coupled in consors ,
Frak
fierce gallands the field games to enfors
Enarmed knyghts at lists with shield and speir,
To feicht in barrow baith on fute and hors,
And grant thy grace get a gude-man this zeir.
With costly cleathing to decore thy corss ,
Zung gentlemen for dauncing they address,
With courtlie ladies coupled in consors ,
162
Enarmed knyghts at lists with shield and speir,
To feicht in barrow baith on fute and hors,
And grant thy grace get a gude-man this zeir.
This zeir shall be embassies heir
belyve
,
For marriage, from great princes, dukes, and kings,
This zeir within this region shall arise
Rowts of the rankest that in Europe rings;
This zeir both blythness and abundance brings,
Navies of schips outhrow the sea to sneir
With riches, rayments, and all royal things,
Agane thy grace gets a gude-man this zier.
For marriage, from great princes, dukes, and kings,
This zeir within this region shall arise
Rowts of the rankest that in Europe rings;
This zeir both blythness and abundance brings,
Navies of schips outhrow the sea to sneir
With riches, rayments, and all royal things,
Agane thy grace gets a gude-man this zier.
Gif
saws
be suthe
to schaw
thy celsitude
,
Quhat Bairn sould bruke all Britain by the sie ,
The prophecy expressly does conclude,
The French wyfe of the Bruceis blude should be,
Thou art the lyne frae him the nynth degree,
And was King Francis partie maik and peir
Sae by descent the same should spring of thee,
By grace of God agane this gude new zeir.
Quhat Bairn sould bruke all Britain by the sie ,
163
The French wyfe of the Bruceis blude should be,
Thou art the lyne frae him the nynth degree,
And was King Francis partie maik and peir
Sae by descent the same should spring of thee,
By grace of God agane this gude new zeir.
shall govern the whole island of Britain, as it is encompassed by the sea. By this verse it appears, that the prophecy of James VI. of Scotland succeeding to the crown of England, and being the first king of Great Britain, was not, as some alledge, made after his accession; this poem being composed in 1562, some years before his birth.
Effusions of Love from Chatelar to Mary, Queen of Scotland | ||