University of Virginia Library

Search this document 
A Poetical Translation of the works of Horace

With the Original Text, and Critical Notes collected from his best Latin and French Commentators. By the Revd Mr. Philip Francis...The third edition
  

collapse sectionI. 
  
collapse section 
expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section 
expand section 
expand sectionII. 

Ode XIII. To Lydia.

Ah! when on Telephus his Charms,
His rosy Neck, and waxen Arms,
My Lydia's Praise unceasing dwells,
What gloomy Spleen my Bosom swells?

57

On my pale Cheek the Colour dies,
My Reason in Confusion flies,
And the down-stealing Tear betrays
The lingering Flame that inward preys.
I burn, when in Excess of Wine
He soils those snowy Arms of thine,
Or on thy Lips the fierce-fond Boy
Marks with his Teeth the furious Joy.
If yet my Voice can reach your Ear,
Hope not to find the Youth sincere,
Cruel who hurts the fragrant Kiss,
Which Venus bathes with nectar'd Bliss.
Thrice happy They, in pure Delights
Whom Love with mutual Bonds unites,
Unbroken by Complaints or Strife
Even to the latest Hours of Life.