The Contrast: A Comedy | ||
SCENE I.
Enter CHARLOTTE and LETITIA.
CHARLOTTE[at entering].
BETTY, take those things out of the carriage and carry them to my chamber; see that you don't tumble them. My dear, I protest, I think it was the homeliest of the whole. I declare I was almost tempted to return and change it.
LETITIA.
Why would you take it?
CHARLOTTE.
Didn't Mrs. Catgut say it was the most fashionable?
LETITIA.
But, my dear, it will never fit becomingly on you.
CHARLOTTE.
I know that; but did you not hear Mrs. Catgut say it was fashionable?
LETITIA.
Did you see that sweet airy cap with the white sprig?
CHARLOTTE.
Yes, and I longed to take it; but, my dear, what could I do? Did not Mrs. Catgut say it was the
LETITIA.
Did you observe how she tumbled over the things at the next shop, and then went off without purchasing anything, nor even thanking the poor man for his trouble? But, of all the awkward creatures, did you see Miss Blouze endeavouring to thrust her unmerciful arm into those small kid gloves?
CHARLOTTE.
Ha, ha, ha, ha!
LETITIA.
Then did you take notice with what an affected warmth of friendship she and Miss Wasp met? when all their acquaintance know how much pleasure they take in abusing each other in every company.
CHARLOTTE.
Lud! Letitia, is that so extraordinary? Why, my dear, I hope you are not going to turn sentimentalist. Scandal, you know, is but amusing ourselves with the faults, foibles, follies, and reputations of our friends; indeed, I don't know why we should have friends, if we are not at liberty to make use of them. But no person is so ignorant of the world as to suppose, because I amuse myself with a lady's faults, that I am obliged to quarrel with her person every time we
SERVANT enters and delivers a letter to CHARLOTTE, and—[Exit.
CHARLOTTE.
You'll excuse me, my dear.
[Opens and reads to herself.
LETITIA.
Oh, quite excusable.
CHARLOTTE.
As I hope to be married, my brother Henry is in the city.
LETITIA.
What, your brother, Colonel Manly?
CHARLOTTE.
Yes, my dear; the only brother I have in the world.
LETITIA.
Was he never in this city?
CHARLOTTE.
Never nearer than Harlem Heights, where he lay with his regiment.
LETITIA.
What sort of a being is this brother of yours? If he is as chatty, as pretty, as sprightly as you, half the belles in the city will be pulling caps for him.
CHARLOTTE.
My brother is the very counterpart and reverse of me: I am gay, he is grave; I am airy, he is solid; I am ever selecting the most pleasing objects for my laughter, he has a tear for every pitiful one. And thus, whilst he is plucking the briars and thorns from the path of the unfortunate, I am strewing my own path with roses.
LETITIA.
My sweet friend, not quite so poetical, and a little more particular.
CHARLOTTE.
Hands off, Letitia. I feel the rage of simile upon me; I can't talk to you in any other way. My brother has a heart replete with the noblest sentiments, but then, it is like—it is like—Oh! you provoking girl, you have deranged all my ideas—it is like—Oh! I have it—his heart is like an old maiden lady's band-box; it contains many costly things, arranged with the most scrupulous nicety, yet the misfortune is that they are too delicate, costly, and antiquated for common use.
LETITIA.
By what I can pick out of your flowery description, your brother is no beau.
CHARLOTTE.
No, indeed; he makes no pretension to the character. He'd ride, or rather fly, an hundred miles to
LETITIA.
Insupportable creature! tell a lady of her faults! if he is so grave, I fear I have no chance of captivating him.
CHARLOTTE.
His conversation is like a rich, old-fashioned brocade,—it will stand alone; every sentence is a sentiment. Now you may judge what a time I had with him, in my twelve months' visit to my father. He read me such lectures, out of pure brotherly affection, against the extremes of fashion, dress, flirting, and coquetry, and all the other dear things which he knows I doat upon, that I protest his conversation made me as melancholy as if I had been at church; and heaven knows, though I never prayed to go there but on one occasion, yet I would have exchanged his conversation for a psalm and a sermon. Church is rather
LETITIA.
Oh! my dear fanciful—
CHARLOTTE.
Hush! I hear some person coming through the entry.
Enter SERVANT.
SERVANT.
Madam, there's a gentleman below who calls himself Colonel Manly; do you chuse to be at home?
CHARLOTTE.
Shew him in. [Exit
Servant.]
Now for a sober face.
Enter Colonel MANLY.
MANLY.
My dear Charlotte, I am happy that I once more enfold you within the arms of fraternal affection. I know you are going to ask (amiable impatience!) how our parents do,—the venerable pair transmit you
CHARLOTTE.
I am very happy to hear that they are
well. [Coolly.]
Brother, will you give me leave to introduce you to our
uncle's ward, one of my most intimate friends?
MANLY
[saluting Letitia].
I ought to regard your friends as my own.
CHARLOTTE.
Come, Letitia, do give us a little dash of your vivacity; my brother is so sentimental and so grave, that I protest he'll give us the vapours.
MANLY.
Though sentiment and gravity, I know, are banished the polite world, yet I hoped they might find some countenance in the meeting of such near connections as brother and sister.
CHARLOTTE.
Positively, brother, if you go one step further in this strain, you will set me crying, and that, you know, would spoil my eyes; and then I should never get the husband which our good papa and mamma have so kindly wished me—never be established in the world.
MANLY.
Forgive me, my sister,—I am no enemy to mirth; I love your sprightliness; and I hope it will one day enliven the hours of some worthy man; but when I mention the respectable authors of my existence,—the cherishers and protectors of my helpless infancy, whose hearts glow with such fondness and attachment that they would willingly lay down their lives for my welfare,—you will excuse me if I am so unfashionable as to speak of them with some degree of respect and reverence.
CHARLOTTE.
Well, well, brother; if you won't be gay, we'll not
differ; I will be as grave as you wish. [Affects
gravity.]
And so, brother, you have come to the city to
exchange some of your commutation notes for a little
pleasure?
MANLY.
Indeed you are mistaken; my errand is not of amusement, but business; and as I neither drink nor game, my expenses will be so trivial, I shall have no occasion to sell my notes.
CHARLOTTE.
Then you won't have occasion to do a very good thing. Why, here was the Vermont General—he came down some time since, sold all his musty notes at one stroke, and then laid the cash out in trinkets for his dear Fanny. I want a dozen pretty things myself; have you got the notes with you?
MANLY.
I shall be ever willing to contribute, as far as it is in my power, to adorn or in any way to please my sister; yet I hope I shall never be obliged for this to sell my notes. I may be romantic, but I preserve them as a sacred deposit. Their full amount is justly due to me, but as embarrassments, the natural consequences of a long war, disable my country from supporting its credit, I shall wait with patience until it is rich enough to discharge them. If that is not in my day, they shall be transmitted as an honourable certificate to posterity, that I have humbly imitated our illustrious WASHINGTON, in having exposed my health and life in the service of my country, without reaping any other reward than the glory of conquering in so arduous a contest.
CHARLOTTE.
Well said heroics. Why, my dear Henry, you have such a lofty way of saying things, that I protest I almost tremble at the thought of introducing you to the polite circles in the city. The belles would think you were a player run mad, with your head filled with old scraps of tragedy; and as to the beaux, they might admire, because they would not understand you. But, however, I must, I believe, introduce you to two or three ladies of my acquaintance.
LETITIA.
And that will make him acquainted with thirty or forty beaux.
CHARLOTTE.
Oh! brother, you don't know what a fund of happiness you have in store.
MANLY.
I fear, sister, I have not refinement sufficient to enjoy it.
CHARLOTTE.
Oh! you cannot fail being pleased.
LETITIA.
Our ladies are so delicate and dressy.
CHARLOTTE.
And our beaux so dressy and delicate.
LETITIA.
Our ladies chat and flirt so agreeably.
CHARLOTTE.
And our beaux simper and bow so gracefully.
LETITIA.
With their hair so trim and neat.
CHARLOTTE.
And their faces so soft and sleek.
LETITIA.
Their buckles so tonish and bright.
CHARLOTTE.
And their hands so slender and white.
LETITIA.
I vow, Charlotte, we are quite poetical.
CHARLOTTE.
And then, brother, the faces of the beaux are of such a lily-white hue! None of that horrid robustness of constitution, that vulgar corn-fed glow of health, which can only serve to alarm an unmarried lady with apprehension, and prove a melancholy memento to a married one, that she can never hope for the happiness of being a widow. I will say this to the credit of our city beaux, that such is the delicacy of their complexion, dress, and address, that, even had I no reliance upon the honour of the dear Adonises, I would trust myself in any possible situation with them, without the least apprehensions of rudeness.
MANLY.
Sister Charlotte!
CHARLOTTE.
Now, now, now, brother [interrupting him]
, now
don't go to spoil my mirth with a dash of your
gravity; I am so glad to see you, I am in tiptop spirits.
Oh! that you could be with us at a little snug party.
There is Billy Simper, Jack Chaffé, and Colonel Van
Titter, Miss Promonade, and the two Miss Tambours,
sometimes make a party, with some other ladies, in a
[All laugh.]
MANLY.
Well, sister, I join heartily with you in the laugh; for, in my opinion, it is as justifiable to laugh at folly as it is reprehensible to ridicule misfortune.
CHARLOTTE.
Well, but, brother, positively I can't introduce you in these clothes: why, your coat looks as if it were
MANLY.
This coat was my regimental coat in the late war. The public tumults of our state have induced me to buckle on the sword in support of that government which I once fought to establish. I can only say, sister, that there was a time when this coat was respectable, and some people even thought that those men who had endured so many winter campaigns in the service of their country, without bread, clothing, or pay, at least deserved that the poverty of their appearance should not be ridiculed.
CHARLOTTE.
We agree in opinion entirely, brother, though it would not have done for me to have said it: it is the coat makes the man respectable. In the time of the war, when we were almost frightened to death, why, your coat was respectable, that is, fashionable; now another kind of coat is fashionable, that is, respectable. And pray direct the taylor to make yours the height of the fashion.
MANLY.
Though it is of little consequence to me of what shape my coat is, yet, as to the height of the fashion, there you will please to excuse me, sister. You know my sentiments on that subject. I have often lamented the advantage which the French have over us in that particular. In Paris, the fashions have their dawnings,
CHARLOTTE.
Therefore it is, that when large hoops are in fashion, we often see many a plump girl lost in the immensity of a hoop-petticoat, whose want of height and en-bon-point would never have been remarked in any other dress. When the high head-dress is the mode, how then do we see a lofty cushion, with a profusion of gauze, feathers, and ribband, supported by a face no bigger than an apple! whilst a broad full-faced lady, who really would have appeared tolerably handsome in a large head-dress, looks with her smart chapeau as masculine as a soldier.
MANLY.
But remember, my dear sister, and I wish all my fair country-women would recollect, that the only excuse a young lady can have for going extravagantly into a fashion is because it makes her look extravagantly handsome.—Ladies, I must wish you a good morning.
CHARLOTTE.
But, brother, you are going to make home with us.
MANLY.
Indeed I cannot. I have seen my uncle and explained that matter.
CHARLOTTE.
Come and dine with us, then. We have a family dinner about half-past four o'clock.
MANLY.
I am engaged to dine with the Spanish ambassador.
I was introduced to him by an old brother officer; and
instead of freezing me with a cold card of compliment
to dine with him ten days hence, he, with the true old
Castilian frankness, in a friendly manner, asked me to
dine with him to-day—an honour I could not refuse.
Sister, adieu—Madam, your most obedient—[Exit.
CHARLOTTE.
I will wait upon you to the door, brother; I have
something particular to say to you.
[Exit.
LETITIA,
alone.
What a pair!—She the pink of flirtation, he the essence of everything that is outré and gloomy.—I think I have completely deceived Charlotte by my manner of speaking of Mr. Dimple; she's too much the friend of Maria to be confided in. He is certainly rendering himself disagreeable to Maria, in order to break with her and proffer his hand to me. This is what the delicate fellow hinted in our last conversation.
[Exit.
The Contrast: A Comedy | ||