University of Virginia Library

Search this document 
Daphne, Dorylas.
Dorylas.
Recit.
Sweet Nymph, this Token of my Love receive,
Tho' mean's the Present that a Swain can give;
Yet should a Smile the trifling Gift repay,
My Heart will dance with Pleasure all the Day.

Daphne.
I take the Crook in Earnest of your Love;
At Eight, precisely, in the Chesnut Grove;
To Faunus' Spring, good Dorylas, repair,
'Tis very likely—my warm Blushes spare,
'Tis very likely— [Aside.]
I shall not be there.


Dorylas.
Thrice happy Dorylas! kind Maid, Adieu;
At Eight, precisely, I'll my Suit renew.
[_]

This lyric was originally placed at the end of the play

[_]

This Song is sung by Dorylas, in the First Scene of the Second Part, after the Words—At Eight, precisely, I'll my Suit renew; and was by mistake omitted.


AIR.
How happy's the Lover whose Cares are no more;
Who bids an Adieu to all Sorrow!
My Griefs are all husht, and my Torments are o'er,
For I shall be happy to-morrow.
Each flow'ret of Spring that enamels the Ground,
From you ev'ry Charm seems to borrow;
Then who will so blest or so happy be found,
As I with my Daphne to-morrow.
I never am happy but when in your Sight;
Your Smiles are the Cure of all Sorrow:
Remember, dear Daphne, your Promise to-night;
And I shall be happy to-morrow.

[Exit.