| I. |
| II. |
| III. |
| IV. |
| V. |
| VI. |
| VII. |
| VIII. |
| IX. |
| X. |
| XI. |
| I. |
| II. |
| III. |
| IV. |
| V. |
| VI. |
| VII. |
| VIII. |
| IX. |
| X. |
| XI. |
| XII. |
| XIII. |
| XIV. |
| XV. |
| XVI. |
| XVII. |
| XVIII. |
| XIX. |
| XX. |
| XXI. |
| XXII. |
| XXIII. |
| XXIV. |
| 1587. |
| 1588. |
| 1589. |
| 1590. |
| 1591. |
| 1592. |
| 1593. |
| 1594. |
| 1595. |
| 1596. |
| 1597. |
| 1598. |
| 1599. |
| 1600. |
| 1601. |
| 1602. |
| 1603. |
| 1604. |
| 1605. |
| 1606. |
| 1607. |
| 1608. |
| 1609. |
| 1610. |
| 1611. |
| XII. |
| XIII. |
| The poetical works of John and Charles Wesley | ||
217
XX.
[God, the offended God most high]
We are ambassadors for Christ, as
though God did beseech you by us. We pray you in Christ's
stead be ye reconciled to God.
1 Corinthians v. 20.
God, the offended God most high,
Ambassadors to rebels sends:
His messengers His place supply,
And Jesus begs us to be friends:
Us in the stead of Christ they pray,
Us in the stead of God entreat,
To cast our arms our sins away,
And find forgiveness at His feet.
Ambassadors to rebels sends:
His messengers His place supply,
And Jesus begs us to be friends:
Us in the stead of Christ they pray,
Us in the stead of God entreat,
To cast our arms our sins away,
And find forgiveness at His feet.
O God in Christ, Thine embassy,
And proffer'd mercy we embrace,
And gladly reconciled to Thee,
Thy condescending goodness praise:
Poor debtors by our Lord's request
A full acquittance we receive,
And criminals with pardon bless'd,
We at our Judge's instance live.
And proffer'd mercy we embrace,
And gladly reconciled to Thee,
Thy condescending goodness praise:
Poor debtors by our Lord's request
A full acquittance we receive,
And criminals with pardon bless'd,
We at our Judge's instance live.
| The poetical works of John and Charles Wesley | ||