CHAPTER VIII.
A STORY. Mopsa the Fairy | ||
115
[Drop, drop from the leaves of lign aloes]
Drop, drop from the leaves of lign aloes,
O honey-dew! drop from the tree.
Float up through your clear river shallows,
White lilies, beloved of the bee.
O honey-dew! drop from the tree.
Float up through your clear river shallows,
White lilies, beloved of the bee.
Let the people, O Queen! say, and bless thee,
Her bounty drops soft as the dew,
And spotless in honour confess thee,
As lilies are spotless in hue.
Her bounty drops soft as the dew,
And spotless in honour confess thee,
As lilies are spotless in hue.
116
On the roof stands yon white stork awaking,
His feathers flush rosy the while,
For, lo! from the blushing east breaking,
The sun sheds the bloom of his smile.
His feathers flush rosy the while,
For, lo! from the blushing east breaking,
The sun sheds the bloom of his smile.
Let them boast of thy word, ‘It is certain;
We doubt it no more,’ let them say,
‘Than to-morrow that night's dusky curtain
Shall roll back its folds for the day.’
We doubt it no more,’ let them say,
‘Than to-morrow that night's dusky curtain
Shall roll back its folds for the day.’
CHAPTER VIII.
A STORY. Mopsa the Fairy | ||