Poems of James Clarence Mangan (Many hitherto uncollected): Centenary edition: Edited, with preface and notes by D. J. O'Donoghue: Introduction by John Mitchel |
I. |
II. |
III. |
1. |
2. |
IV. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
V. |
VI. |
VII. |
TO THE INGLEEZE KHAFIR CALLING HIMSELF DJAUN BOOL DJENKINZUN. |
Poems of James Clarence Mangan | ||
303
TO THE INGLEEZE KHAFIR CALLING HIMSELF DJAUN BOOL DJENKINZUN.
(Thus Writeth Meer Djafrit.)
I hate thee, Djaun Bool,
Worse than Marid or Afrit,
Or corpse-eating Ghoul!
I hate thee like sin,
For thy mop-head of hair,
Thy snub nose and bald chin,
And thy turkey-cock air;
Thou vile Ferindjee!
That thou thus shouldst disturb an
Old Moslem like me
With my Khizzilbash turban,
Old fogy like me
With my Khizzilbash turban!
Worse than Marid or Afrit,
Or corpse-eating Ghoul!
I hate thee like sin,
For thy mop-head of hair,
Thy snub nose and bald chin,
And thy turkey-cock air;
Thou vile Ferindjee!
That thou thus shouldst disturb an
Old Moslem like me
With my Khizzilbash turban,
Old fogy like me
With my Khizzilbash turban!
I spit on thy clothing,
That garb for baboons,
I eye with deep loathing
Thy tight pantaloons!
I curse the cravat
Which encircles thy throat,
And thy cooking-pot hat,
And thy swallowed-tail coat!
Go hide thy thick sconce
In some hovel suburban!
Or else don at once
The red Khizzilbash turban—
Thou dog, don at once
The red Khizzilbash turban!
That garb for baboons,
I eye with deep loathing
Thy tight pantaloons!
304
Which encircles thy throat,
And thy cooking-pot hat,
And thy swallowed-tail coat!
Go hide thy thick sconce
In some hovel suburban!
Or else don at once
The red Khizzilbash turban—
Thou dog, don at once
The red Khizzilbash turban!
Thou vagabond varlet!
Thou swiller of sack!
If our heads be all scarlet,
Thy heart is all black!
Go on to revile
Iran's nation and race
In thy fish-foggish style!
He who knows with what face
Thou canst curse and traduce
Thine own mufti Pope Urban,
May scorn thine abuse
Of the Khizzilbash turban—
Scorn all thine abuse
Of the Khizzilbash turban!
Thou swiller of sack!
If our heads be all scarlet,
Thy heart is all black!
Go on to revile
Iran's nation and race
In thy fish-foggish style!
He who knows with what face
Thou canst curse and traduce
Thine own mufti Pope Urban,
May scorn thine abuse
Of the Khizzilbash turban—
Scorn all thine abuse
Of the Khizzilbash turban!
Poems of James Clarence Mangan | ||