The Complete Works of John Gower Edited from the manuscripts with introductions, notes and glossaries by G. C. Macaulay |
The Complete Works of John Gower | ||
Whilom be olde daies fer
Of Mese was the king Theucer,
Which hadde a kniht to Sone, Iphis:
Of love and he so maistred is,
That he hath set al his corage,
As to reguard of his lignage,
Upon a Maide of lou astat.
Bot thogh he were a potestat
Of worldes good, he was soubgit
To love, and put in such a plit,
That he excedeth the mesure
Of reson, that himself assure
He can noght; for the more he preide,
The lasse love on him sche leide.
He was with love unwys constreigned,
And sche with resoun was restreigned:
The lustes of his herte he suieth,
And sche for drede schame eschuieth,
And as sche scholde, tok good hiede
To save and kepe hir wommanhiede.
And thus the thing stod in debat
Betwen his lust and hire astat:
He yaf, he sende, he spak be mouthe,
Bot yit for oght that evere he couthe
Unto his sped he fond no weie,
So that he caste his hope aweie,
Withinne his herte and gan despeire
Fro dai to dai, and so empeire,
That he hath lost al his delit
Of lust, of Slep, of Appetit,
That he thurgh strengthe of love lasseth
His wit, and resoun overpasseth.
As he which of his lif ne rowhte,
His deth upon himself he sowhte,
So that be nyhte his weie he nam,
Ther wiste non wher he becam;
The nyht was derk, ther schon no Mone,
Tofore the gates he cam sone,
Wher that this yonge Maiden was,
And with this wofull word, ‘Helas!’
Hise dedli pleintes he began
So stille that ther was noman
It herde, and thanne he seide thus:
‘O thou Cupide, o thou Venus,
Fortuned be whos ordinaunce
Of love is every mannes chaunce,
Ye knowen al min hole herte,
That I ne mai your hond asterte;
On you is evere that I crie,
And yit you deigneth noght to plie,
Ne toward me youre Ere encline.
Thus for I se no medicine
To make an ende of mi querele,
My deth schal be in stede of hele.
Of Mese was the king Theucer,
Which hadde a kniht to Sone, Iphis:
Hic narrat qualiter Iphis, Regis Theucri filius, ob amorem cuiusdam puelle nomine Araxarathen, quam neque donis aut precibus vincere potuit, desperans ante patris ipsius puelle ianuas noctanter se suspendit. Vnde dii commoti dictam puellam in lapidem durissimum transmutarunt, quam Rex Theucer vna cum filio suo apud Ciuitatem Salamynam in templo Veneris pro perpetua memoria sepeliri et locari fecit.
That he hath set al his corage,
As to reguard of his lignage,
Upon a Maide of lou astat.
Bot thogh he were a potestat
Of worldes good, he was soubgit
To love, and put in such a plit,
That he excedeth the mesure
Of reson, that himself assure
He can noght; for the more he preide,
The lasse love on him sche leide.
He was with love unwys constreigned,
And sche with resoun was restreigned:
The lustes of his herte he suieth,
And sche for drede schame eschuieth,
And as sche scholde, tok good hiede
To save and kepe hir wommanhiede.
And thus the thing stod in debat
Betwen his lust and hire astat:
He yaf, he sende, he spak be mouthe,
Bot yit for oght that evere he couthe
Unto his sped he fond no weie,
So that he caste his hope aweie,
Withinne his herte and gan despeire
Fro dai to dai, and so empeire,
That he hath lost al his delit
397
That he thurgh strengthe of love lasseth
His wit, and resoun overpasseth.
As he which of his lif ne rowhte,
His deth upon himself he sowhte,
So that be nyhte his weie he nam,
Ther wiste non wher he becam;
The nyht was derk, ther schon no Mone,
Tofore the gates he cam sone,
Wher that this yonge Maiden was,
And with this wofull word, ‘Helas!’
Hise dedli pleintes he began
So stille that ther was noman
It herde, and thanne he seide thus:
‘O thou Cupide, o thou Venus,
Fortuned be whos ordinaunce
Of love is every mannes chaunce,
Ye knowen al min hole herte,
That I ne mai your hond asterte;
On you is evere that I crie,
And yit you deigneth noght to plie,
Ne toward me youre Ere encline.
Thus for I se no medicine
To make an ende of mi querele,
My deth schal be in stede of hele.
Ha, thou mi wofull ladi diere,
Which duellest with thi fader hiere
And slepest in thi bedd at ese,
Thou wost nothing of my desese,
Hou thou and I be now unmete.
Ha lord, what swevene schalt thou mete,
What dremes hast thou nou on honde?
Thou slepest there, and I hier stonde.
Thogh I no deth to the deserve,
Hier schal I for thi love sterve,
Hier schal a kinges Sone dye
For love and for no felonie;
Wher thou therof have joie or sorwe,
Hier schalt thou se me ded tomorwe.
O herte hard aboven alle,
This deth, which schal to me befalle
For that thou wolt noght do me grace,
Yit schal be told in many a place,
Hou I am ded for love and trouthe
In thi defalte and in thi slouthe:
Thi Daunger schal to manye mo
Ensample be for everemo,
Whan thei my wofull deth recorde.’
And with that word he tok a Corde,
With which upon the gate tre
He hyng himself, that was pite.
Which duellest with thi fader hiere
And slepest in thi bedd at ese,
Thou wost nothing of my desese,
Hou thou and I be now unmete.
Ha lord, what swevene schalt thou mete,
What dremes hast thou nou on honde?
Thou slepest there, and I hier stonde.
Thogh I no deth to the deserve,
Hier schal I for thi love sterve,
Hier schal a kinges Sone dye
For love and for no felonie;
Wher thou therof have joie or sorwe,
Hier schalt thou se me ded tomorwe.
398
This deth, which schal to me befalle
For that thou wolt noght do me grace,
Yit schal be told in many a place,
Hou I am ded for love and trouthe
In thi defalte and in thi slouthe:
Thi Daunger schal to manye mo
Ensample be for everemo,
Whan thei my wofull deth recorde.’
And with that word he tok a Corde,
With which upon the gate tre
He hyng himself, that was pite.
The morwe cam, the nyht is gon,
Men comen out and syhe anon
Wher that this yonge lord was ded:
Ther was an hous withoute red,
For noman knew the cause why;
Ther was wepinge and ther was cry.
This Maiden, whan that sche it herde,
And sih this thing hou it misferde,
Anon sche wiste what it mente,
And al the cause hou it wente
To al the world sche tolde it oute,
And preith to hem that were aboute
To take of hire the vengance,
For sche was cause of thilke chaunce,
Why that this kinges Sone is spilt.
Sche takth upon hirself the gilt,
And is al redi to the peine
Which eny man hir wole ordeigne:
And bot if eny other wolde,
Sche seith that sche hirselve scholde
Do wreche with hire oghne hond,
Thurghout the world in every lond
That every lif therof schal speke,
Hou sche hirself it scholde wreke.
Sche wepth, sche crith, sche swouneth ofte,
Sche caste hire yhen up alofte
And seide among ful pitously:
‘A godd, thou wost wel it am I,
For whom Iphis is thus besein:
Ordeine so, that men mai sein
A thousend wynten after this,
Hou such a Maiden dede amis,
And as I dede, do to me:
For I ne dede no pite
To him, which for mi love is lore,
Do no pite to me therfore.’
And with this word sche fell to grounde
Aswoune, and ther sche lay a stounde.
The goddes, whiche hir pleigntes herde
And syhe hou wofully sche ferde,
Hire lif thei toke awey anon,
And schopen hire into a Ston
After the forme of hire ymage
Of bodi bothe and of visage.
And for the merveile of this thing
Unto the place cam the king
And ek the queene and manye mo;
And whan thei wisten it was so,
As I have told it hier above,
Hou that Iphis was ded for love,
Of that he hadde be refused,
Thei hielden alle men excused
And wondren upon the vengance.
And forto kepe in remembrance,
This faire ymage mayden liche
With compaignie noble and riche
With torche and gret sollempnite
To Salamyne the Cite
Thei lede, and carie forth withal
The dede corps, and sein it schal
Beside thilke ymage have
His sepulture and be begrave:
This corps and this ymage thus
Into the Cite to Venus,
Wher that goddesse hire temple hadde,
Togedre bothe tuo thei ladde.
This ilke ymage as for miracle
Was set upon an hyh pinacle,
That alle men it mihte knowe,
And under that thei maden lowe
A tumbe riche for the nones
Of marbre and ek of jaspre stones,
Wherin this Iphis was beloken,
That evermor it schal be spoken.
And for men schal the sothe wite,
Thei have here epitaphe write,
As thing which scholde abide stable:
The lettres graven in a table
Of marbre were and seiden this:
‘Hier lith, which slowh himself, Iphis,
For love of Araxarathen:
And in ensample of tho wommen,
That soffren men to deie so,
Hire forme a man mai sen also,
Hou it is torned fleissh and bon
Into the figure of a Ston:
He was to neysshe and sche to hard.
Be war forthi hierafterward;
Ye men and wommen bothe tuo,
Ensampleth you of that was tho.’
Confessor.Men comen out and syhe anon
Wher that this yonge lord was ded:
Ther was an hous withoute red,
For noman knew the cause why;
Ther was wepinge and ther was cry.
This Maiden, whan that sche it herde,
And sih this thing hou it misferde,
Anon sche wiste what it mente,
And al the cause hou it wente
To al the world sche tolde it oute,
And preith to hem that were aboute
To take of hire the vengance,
For sche was cause of thilke chaunce,
Why that this kinges Sone is spilt.
Sche takth upon hirself the gilt,
And is al redi to the peine
Which eny man hir wole ordeigne:
And bot if eny other wolde,
Sche seith that sche hirselve scholde
Do wreche with hire oghne hond,
Thurghout the world in every lond
That every lif therof schal speke,
399
Sche wepth, sche crith, sche swouneth ofte,
Sche caste hire yhen up alofte
And seide among ful pitously:
‘A godd, thou wost wel it am I,
For whom Iphis is thus besein:
Ordeine so, that men mai sein
A thousend wynten after this,
Hou such a Maiden dede amis,
And as I dede, do to me:
For I ne dede no pite
To him, which for mi love is lore,
Do no pite to me therfore.’
And with this word sche fell to grounde
Aswoune, and ther sche lay a stounde.
The goddes, whiche hir pleigntes herde
And syhe hou wofully sche ferde,
Hire lif thei toke awey anon,
And schopen hire into a Ston
After the forme of hire ymage
Of bodi bothe and of visage.
And for the merveile of this thing
Unto the place cam the king
And ek the queene and manye mo;
And whan thei wisten it was so,
As I have told it hier above,
Hou that Iphis was ded for love,
Of that he hadde be refused,
Thei hielden alle men excused
And wondren upon the vengance.
And forto kepe in remembrance,
This faire ymage mayden liche
With compaignie noble and riche
With torche and gret sollempnite
To Salamyne the Cite
Thei lede, and carie forth withal
The dede corps, and sein it schal
400
His sepulture and be begrave:
This corps and this ymage thus
Into the Cite to Venus,
Wher that goddesse hire temple hadde,
Togedre bothe tuo thei ladde.
This ilke ymage as for miracle
Was set upon an hyh pinacle,
That alle men it mihte knowe,
And under that thei maden lowe
A tumbe riche for the nones
Of marbre and ek of jaspre stones,
Wherin this Iphis was beloken,
That evermor it schal be spoken.
And for men schal the sothe wite,
Thei have here epitaphe write,
As thing which scholde abide stable:
The lettres graven in a table
Of marbre were and seiden this:
‘Hier lith, which slowh himself, Iphis,
For love of Araxarathen:
And in ensample of tho wommen,
That soffren men to deie so,
Hire forme a man mai sen also,
Hou it is torned fleissh and bon
Into the figure of a Ston:
He was to neysshe and sche to hard.
Be war forthi hierafterward;
Ye men and wommen bothe tuo,
Ensampleth you of that was tho.’
Lo thus, mi Sone, as I thee seie,
It grieveth be diverse weie
In desespeir a man to falle,
Which is the laste branche of alle
Of Slouthe, as thou hast herd devise.
Wherof that thou thiself avise
401
Wher that the grace of hope is weyved.
Amans.
Mi fader, hou so that it stonde,
Now have I pleinly understonde
Of Slouthes court the proprete,
Wherof touchende in my degre
For evere I thenke to be war.
Bot overthis, so as I dar,
With al min herte I you beseche,
That ye me wolde enforme and teche
What ther is more of youre aprise
In love als wel as otherwise,
So that I mai me clene schryve.
Confessor.
Mi Sone, whyl thou art alyve
And hast also thi fulle mynde,
Among the vices whiche I finde
Ther is yit on such of the sevene,
Which al this world hath set unevene
And causeth manye thinges wronge,
Where he the cause hath underfonge:
Wherof hierafter thou schalt hiere
The forme bothe and the matiere.
The Complete Works of John Gower | ||