University of Virginia Library

9. IX: THE `BONNE DAME' OF NOHANT
THE THEATRE—ALEXANDRE DUMAS FILS—LIFE AT NOHANT

Novelists are given to speaking of the theatre somewhat disdainfully. They say that there is too much convention, that an author is too much the slave of material conditions, and is obliged to consider the taste of the crowd, whilst a book appeals to the lover of literature, who can read it by his own fireside, and to the society woman, who loses herself in its pages. As soon, though, as one of their novels has had more success than its predecessors, they do not hesitate to cut it up into slices, according to the requirements of the publishing house, so that it may go beyond the little circle of lovers of literature and society women and reach the crowd—the largest crowd possible.

George Sand never pretended to have this immense disdain for the theatre which is professed by ultra-refined writers. She had always loved the


261

theatre, and she bore it no grudge, although her pieces had been hissed. In those days plays that did not find favour were hissed. At present they are not hissed, either because there are no more poor plays, or because the public has seen so many bad ones that it has become philosophical, and does not take the trouble to show its displeasure. George Sand's first piece, Cosima, was a noted failure. About the year 1850, she turned to the theatre once more, hoping to find a new form of expression for her energy and talent. Francois le Champi was a great success. In January, 1851, she wrote as follows, after the performance of Claudie: "A tearful success and a financial one. The house is full every day; not a ticket given away, and not even a seat for Maurice. The piece is played admirably; Bocage is magnificent. The public weeps and blows its nose, as though it were in church. I am told that never in the memory of man has there been such a first night. I was not present myself."

There may be a slight exaggeration in the words "never in the memory of man," but the success was really great. Claudie is still given, and I remember seeing Paul Mounet interpret the part of Remy admirably at the Odeon Theatre. As to the Mariage de Victorine, it figures every year on the pro


262

gramme of the Conservatoire competitions. It is the typical piece for would-be ingenues.

Francois le Champi, Claudie and the Mariage de Victorine may be considered as the series representing George Sand's dramatic writings. These pieces were all her own, and, in her own opinion, that was their principal merit. The dramatic author is frequently obliged to accept the collaboration of persons who know nothing of literature.

"Your characters say this," observes the manager; it is all very well, but, believe me, it will be better for him to say just the opposite. The piece will run at least sixty nights longer." There was a manager at the Gymnase Theatre in those days named Montigny. He was a very clever manager, and knew exactly what the characters ought to say for making the piece run. George Sand complained of his mania for changing every play, and she added: "Every piece that I did not change, such, for instance, as Champi, Claudie, Victorine, Le Demon du foyer and Le Pressoir, was a success, whilst all the others were either failures or they had a very short run."

It was in these pieces that George Sand carried out her own idea of what was required for the


263

theatre. Her idea was very simple. She gives it in two or three words: "I like pieces that make me cry." She adds: "I like drama better than comedy, and, like a woman, I must be infatuated by one of the characters." This character is the congenial one. The public is with him always and trembles for him, and the trembling is all the more agreeable, because the public knows perfectly well that all will end well for this character. It can even go as far as weeping the traditional six tears, as Madame de Sevigne did for Andromaque. Tears at the theatre are all the sweeter, because they are all in vain. When, in a play, we have a congenial character who is there from the beginning to the end, the play is a success. Let us take Cyraino de Bergerac, for instance, which is one of the greatest successes in the history of the theatre.

Francois le Champi is eminently a congenial character, for he is a man who always sets wrong things right. We are such believers in justice and in the interference of Providence. When good, straightforward people are persecuted by fate, we always expect to see a man appear upon the scene who will be the champion of innocence, who will put evil-doers to rights, and find the proper thing to do and say in every circumstance.


264

Francois appears at the house of Madeleine Blanchet, who is a widow and very sad and ill. He takes her part and defends her from the results of La Severe's intrigues. He is hard on the latter, and he disdains another woman, Mariette, but both La Severe and Mariette love him, so true is it that women have a weakness for conquerors. Francois only cares for Madeleine, though. On the stage, we like a man to be adored by all women, as this seems to us a guarantee that he will only care for one of them.

"Champi" is a word peculiar to a certain district, meaning "natural son." Dumas fils wrote a play entitled Le Fils naturel. The hero is also a superior man, who plays the part of Providence to the family which has refused to recognize him.

In Claudie, as in Francois le Champi, the rural setting is one of the great charms of the play. The first act is one of the most picturesque scenes on the stage. It takes place in a farmyard, the day when the reapers have finished their task, which is just as awe-inspiring as that of the sowers. A cart, drawn by oxen, enters the yard, bringing a sheaf all adorned with ribbons and flowers. The oldest of the labourers, Pere Remy, addresses a fine couplet to the sheaf of corn which has cost so much labour,


265

but which is destined to keep life in them all. Claudie is one of those young peasant girls, whom we met with in the novel entitled Jeanne. She had been unfortunate, but Jeanne, although virtuous and pure herself, did not despise her, for in the country there is great latitude in certain matters. This is just the plain story, but on the stage everything becomes more dramatic and is treated in a more detailed and solemn fashion. Claudie's misfortune causes her to become a sort of personage apart, and it raises her very high in her own esteem.

"I am not afraid of anything that can be said about me," observes Claudie, "for, on knowing the truth, kind-hearted, upright people will acknowledge that I do not deserve to be insulted." Her old grandfather, Remy, has completely absolved her.

"You have repented and suffered enough, and you have worked and wept and expiated enough, too, my poor Claudie," he says. Through all this she has become worthy to make an excellent marriage. It is a case of that special moral code by which, after free love, the fault must be recompensed.

Claudie is later on the Jeannine of the Idées de Madame Aubray, the Denise of Alexandre Dumas. She is the unmarried mother, whose misfortunes


266

have not crushed her pride, who, after being outraged, has a right now to a double share of respect. The first good young man is called upon to accept her past life, for there is a law of solidarity in the world. The human species is divided into two categories, the one is always busy doing harm, and the other is naturally obliged to give itself up to making good the harm done.

The Mariage de Victorine belongs to a well-known kind of literary exercise, which was formerly very much in honour in the colleges. This consists in taking a celebrated work at the place where the author has left it and in imagining the "sequel." For instance, after the Cid, there would be the marriage of Rodrigue and Chimene for us. As a continuation of L'École des Femmes, there is the result of the marriage of the young Horace with the tiresome little Agnes. Corneille gave a sequel to the Menteur himself. Fabre d'Eglantine wrote the sequel to Le Misanthrope, and called it Le Philinte de Molière. George Sand gives us here the sequel of Sedaine's chef-d'œuvre (that is, a chef-d'œuvre for Sedaine), Le Philosophe sans le savor.

In Le Philosophe sans le savoir Monsieur Vanderke is a nobleman, who has become a merchant in order to be in accordance with the ideas of the


267

times. He is a Frenchman, but he has taken a Dutch name out of snobbishness. He has a clerk or a confidential servant named Antoine. Victorine is Antoine's daughter. Vanderke's son is to fight a duel, and from Victorine's emotion, whilst awaiting the result of this duel, it is easy to see that she is in love with this young man. George Sand's play turns on the question of what is to be done when the day comes for Victorine to marry. An excellent husband is found for her, a certain Fulgence, one of Monsieur Vanderke's clerks. He belongs to her own class, and this is considered one of the indispensable conditions for happiness in marriage. He loves her, so that everything seems to favour Victorine. We are delighted, and she, too, seems to be in good spirits, but, all the time that she is receiving congratulations and presents, we begin to see that she has some great trouble.

"Silk and pearls!" she exclaims; "oh, how heavy they are, but I am sure that they are very fine. Lace, too, and silver; oh, such a quantity of silver. How rich and fine and happy I shall be. And then Fulgence is so fond of me." (She gets sadder and sadder.) "And father is so pleased. How strange. I feel stifled." (She sits down in Antoinc's chair.) "Is this joy? . . . I feel . . . Ah, it hurts to be as


268

happy as this. . . ." She bursts into tears. This suppressed emotion to which she finally gives vent, and this forced smile which ends in sobs are very effective on the staae. The question is, how can Victorine's tears be dried? She wants to marry young Vanderke, the son of her father's employer, instead of the clerk. The only thing is, then, to arrange this marriage.

"Is it a crime, then, for my brother to love Victorine?" asks Sophie, "and is it mad of me to think that you will give your consent?"

"My dear Sophie," replies Monsieur Vanderke, there are no unequal marriages in the sight of God. A servitor like Antoine is a friend, and I have always brought you up to consider Victorine as your companion and equal."

This is the way the father of the family speaks. Personally, I consider him rather imprudent.

As this play is already a sequel to another one, I do not wish to propose a sequel to Le Mariage de Victorine, but I cannot help wondering what will happen when Vanderke's son finds himself the son-in-law of an old servant-man, and also what will occur if he should take his wife to call on some of his sister's friends. It seems to me that he would then find out he had, made a mistake. Among the


269

various personages, only one appears to me quite worthy of interest, and that is poor Fulgence, who was so straightforward and honest, and who is treated so badly.

But how deep Victorine was! Even if we admit that she did not deliberately scheme and plot to get herself married by the son of the family, she did instinctively all that had to be done for that. She was very deep in an innocent way, and I have come to the conclusion that such deepness is the most to be feared.

I see quite well all that is lacking in these pieces, and that they are not very great, but all the same they form a "theatre" apart. There is unity in this theatrical work of George Sand. Whether it makes a hero of the natural son, rehabilitates the seduced girl, or cries down the idea of mesalliances, it is always the same fight in which it is engaged; it is always fighting against the same enemies, prejudice and narrow-mindedness. On the stage, we call every opinion contrary to our own prejudice or narrow-mindedness. The theatre lives by fighting. It matters little what the author is attacking. He may wage war with principles, prejudices, giants, or windmills. Provided that there be a battle, there will be a theatre for it.


270

The fact that George Sand's theatre was the forerunner of the theatre of Dumas fils gives it additional value. We have already noticed the analogy of situations and the kinship of theories contained in George Sand's best plays and in the most noted ones by Dumas. I have no doubt that Dumas owed a great deal to George Sand. We shall see that he paid his debt as only he could have done. He knew the novelist when he was quite young, as Dumas père and George Sand were on very friendly terms. In her letter telling Sainte-Beuve not to take Musset to call on her, as she thought him impertinent, she tells him to bring Dumas père, whom she evidently considered well bred. As she was a friend of his father's, she was like a mother for the son. The first letter to him in the Correspondance is dated 1850. Dumas fils was then twenty-six years of age, and she calls him "my son."

He had not written La Dame aux Camélias then. It was performed for the first time in February, 1852. He was merely the author of a few second-rate novels and of a volume of execrable poetry. He had not found out his capabilities at that time. There is no doubt that he was greatly struck by George Sand's plays, imbued as they were with the ideas we have just pointed out.


271

All this is worthy of note, as it is essential for understanding the work of Alexandre Dumas fils. He, too, was a natural son, and his illegitimate birth had caused him much suffering. He was sent to the Pension Goubaux, and for several years he endured the torture he describes with such harshness at the beginning of L'Affaire Clemenceau. He was exposed to all kinds of insults and blows. His first contact with society taught him that this society was unjust, and that it made the innocent suffer. The first experience he had was that of the cruelty and cowardice of men. His mind was deeply impressed by this, and he never lost the impression. He did not forgive, but made it his mission to denounce the pharisaical attitude of society. His idea was to treat men according to their merits, and to pay them back for the blows he had received as a child. It is easy, therefore, to understand how the private grievances of Dumas fils had prepared his mind to welcome a theatre which took the part of the oppressed and waged war with social prejudices. I am fully aware of the difference in temperament of the two writers. Dumas fils, with his keen observation, was a pessimist. He despised woman, and he


272

advises us to kill her, under the pretext that she has always remained "the strumpet of the land of No." although she may be dressed in a Worth costume and wear a Reboux hat.

As a dramatic author, Alexandre Dumas fils had just what George Sand lacked. He was vigorous, he had the art of brevity and brilliant dialogue. It is thanks to all this that we have one of the masterpieces of the French theatre, Le Marquis de Villemer, as a result of their collaboration.

We know from Georoe Sand's letters the share thet [sic] Dumas fils had in this work. He helped her to take the play from her novel, and to write the scenario. After this, when once the play was written, he touched up the dialogue, putting in more emphasis and brilliancy. It was Dumas, therefore, who constructed the play. We all know how careless George Sand was with her composition. She wrote with scarcely any plan in her mind beforehand, and let herself be carried away by events. Dumas' idea was that the dénouement is a mathematical total, and that before writing the first word of a piece the author must know the end and have decided the action. Theatrical managers complained of the sadness of George Sand's plays. It is to Dumas that we owe the gaiety of the Duc d'Aleria's rôle. It is


273

one continual flow of amusing speeches, and it saves the piece from the danger of falling into tearful drama. George Sand had no wit, and Dumas fils was full of it. It was he who put into the dialogue those little sayings which are so easily recognized as his.

"What do the doctors say?" is asked, and the reply comes:

"What do the doctors say? Well, they say just what they know: they say nothing."

"My brother declares that the air of Paris is the only air he can breathe," says another character.

"Congratulate him for me on his lungs," remarks his interlocutor.

"Her husband was a baron . . ." remarks some one.

"Who is not a baron at present?" answers another person.

A certain elderly governess is being discussed.

"Did you not know her?"

"Mademoiselle Artemise? No, monsieur."

"Have you ever seen an albatross?"

"No, never."

"Not even stuffed? Oh, you should go to the Zoo. It is a curious creature, with its great beak ending in a hook. . . . It eats all day long. . . . Well, Mademoiselle Artemise, etc. . . ."


274

The Marquis de Villemer is in its place in the series of George Sand's plays, and is quite in accordance with the general tone of her theatre. It is like the Mariage de Victorine over again. This time Victorine is a reader, who gets herself married by a Marquis named Urbain. He is of a gloomy disposition, so that she will not enjoy his society much, but she will be a Marquise. Victorine and Caroline are both persons who know how to make their way in the world. When they have a son, I should be very much surprised if they allowed him to make a mesalliance.

George Sand was one of the persons f or whom Dumas fils had the greatest admiration. As a proof of this, a voluminous correspondence between them exists. It has not yet been published, but there is a possibility that it may be some day. I remember, when talking with Dumas fils, the terms in which he always spoke of "la mere Sand," as he called her in a familiar but filial way. He compared her to his father, and that was great praise indeed from him. He admired in her, too, as he admired in his father, that wealth of creative power and immense capacity for uninterrupted work. As a proof of this admiration, we have only to turn to the preface to Le Fils naturel, in which Dumas is so furious


275

with the inhabitants of Palaiseau. George Sand had taken up her abode at Palaiseau, and Dumas had been trying in vain to discover her address in the district, when he came across one of the natives, who replied as follows: "George Sand? Wait a minute. Isn't it a lady with papers?" "So much for the glory," concludes Dumas, "of those of us with papers." According to him, no woman had ever had more talent or as much genius. "She thinks like Montaigne," he says, "she dreams like Ossian and she writes like Jean-Jacques. Leonardo sketches her phrases for her, and Mozart sings them. Madame de Sevigne kisses her hands, and Madame de Stael kneels down to her as she passes." We can scarcely imagine Madame de Stael in this humble posture, but one of the charms of Dumas was his generous nature, which spared no praise and was lavish in enthusiasm.

At the epoch at which we have now arrived, George Sand had commenced that period of tranquillity and calm in which she was to spend the rest of her life. She had given up politics, for, as we have seen, she was quickly undeceived with regard to them, and cured of her illusions. When the coup d'etat of December, 1851, took place, George


276

Sand, who had been Ledru-Rollin's collaborator and a friend of Barbès, soon made up her mind what to do. As the daughter of Murat's aide-de-camp, she naturally had a certain sympathy with the Bonapartists. Napoleon III was a socialist, so that it was possible to come to an understanding. When the prince had been a prisoner at Ham, he had sent the novelist his study entitled L'Extinction du pauperisme. George Sand took advantage of her former intercourse with him to beg for his indulgrence in favour of some of her friends. This time she was in her proper rôle, the rôle of a woman. The "tyrant" granted the favours she asked, and George Sand then came to the conclusion that he was a good sort of tyrant. She was accused of treason, but she nevertheless continued to speak of him with gratitude. She remained on good terms with the Imperial family, particularly with Prince Jerome, as she appreciated his intellect. She used to talk with him on literary and philosophical questions. She sent him two tapestry ottomans one year, which she had worked for him. Her son Maurice went for a cruise to America on Prince Jerome's yacht, and he was the godfather of George Sand's little grandchildren who were baptized as Protestants.

277

George Sand deserves special mention for her science in the art of growing old. It is not a science easy to master, and personally this is one of my reasons for admiring her. She understood what a charm there is in that time of life when the voice of the passions is no longer heard, so that we can listen to the voice of things and examine the lesson of life, that time when our reason makes us more indulgent, when the sadness of earthly separations is softened by the thought that we shall soon go ourselves to join those who have left us. We then begin to have a foretaste of the calmness of that Great Sleep which is to console us at the end of all our sufferings and grief. George Sand was fully aware of the change that had taken place within her. She said, several times over, that the age of impersonality had arrived for her. She was delighted at having escaped from herself and at being free from egoism. From henceforth she could give herself up to the sentiments which, in pedantic and barbarous jargon, are called altruistic sentiments. By this we mean motherly and grandmotherly affection, devotion to her family, and enthusiasm for all that is beautiful and noble. She was delighted when she was told of a generous deed, and charmed by a book in which she discovered talent. It seemed to


278

her as though she were in some way joint author of it.

My heart goes out to all that I see dawning or growing . . ." she wrote, at this time. "When we see or read anything beautiful, does it not seem as though it belongs to us in a way, that it is neither yours nor mine, but that it belongs to all who drink from it and are strengthened by it?"

This is a noble sentiment, and less rare than is generally believed. The public little thinks that it is one of the great joys of the writer, when he has reached a certain age, to admire the works of his fellow-writers. George Sand encouraged her young confrères, Dumas fils, Feuillet and Flaubert, at the beginning of their career, and helped them with her advice.

We have plenty of information about her at this epoch. Her intimate friends, inquisitive people and persons passing through Paris, have described their visits to her over and over again. We have the impressions noted down by the Goncourt brothers in their Jounal. We all know how much to trust to this diary. Whenever the Goncourts give us an idea, an opinion, or a doctrine, it is as well to be wary in accepting it. They were not very intelligent.


279

I do not wish, in saying this, to detract from them, but merely to define them. On the other hand, what they saw, they saw thoroughly, and they noted the general look, the attitude or gesture with great care.

We give their impressions of George Sand. In March, 1862, they went to call on her. She was then living in Paris, in the Rue Racine. They give an account of this visit in their diary. "March 30, 1862.

"On the fourth floor, No. 2, Rue Racine. A little gentleman, very much like every one else, opened the door to us. He smiled, and said: `Messieurs de Goncourt!' and then, opening another door, showed us into a very large room, a kind of studio.

"There was a window at the far end, and the light was getting dim, for it was about five o'clock. We could see a grey shadow against the pale light. It was a woman, who did not attempt to rise, but who remained impassive to our bow and our words. This seated shadow, looking so drowsy, was Madame Sand, and the man who opened. the door was the engraver Manceau. Madame Sand is like an automatic machine. She talks in a monotonous, mechanical voice which she neither raises nor lowers, and which is never animated. In her whole attitude


280

there is a sort of gravity and placidness, something of the half-asleep air of a person ruminating. She has very slow gestures, the gestures of a somnambulist. With a mechanical movement she strikes a wax match, which gives a flicker, and lights the cigar she is holding between her lips.

"Madame Sand was extremely pleasant; she praised us a great deal, but with a childishness of ideas, a platitude of expression and a mournful good-naturedness that was as chilling as the bare wall of a room. Manceau endeavoured to enliven the dialogue. We talked of her theatre at Nohant, where they act for her and for her maid until four in the morning. . . . We then talked of her prodigious faculty for work. She told us that there was nothing meritorious in that, as she had always worked so easily. She writes every night from one o'clock until four in the morning, and she writes again for about two hours during the day. Manceau explains everything, rather like an exhibitor of phenomena. `It is all the same to her,' he told us, `if she is disturbed. Suppose you turn on a tap at your house, and some one comes in the room. You simply turn the tap off. It is like that with Madame Sand.'"

The Goncourt brothers were extremely clever in detracting from the merits of the people about whom


281

they spoke. They tell us that George Sand had "a childishness in her ideas and a platitude of expression." They were unkind without endeavouring to be so. They ran down people instinctively. They were eminently literary men. They were also artistic writers, and had even invented "artistic writing," but they had very little in common with George Sand's attitude of mind. To her the theory of art for the sake of art had always seemed a very hollow theory. She wrote as well as she could, but she never dreamed of the profession of writing having anything in common with an acrobatic display.

In September, 1863, the Goncourt brothers again speak of George Sand, telling us about her life at Nohant, or rather putting the account they give into the mouth of Theophile Gautier. He had just returned from Nohant, and he was asked if it was amusing at George Sand's.

"Just as amusing as a monastery of the Moravian brotherhood," he replies. "I arrived there in the evening, and the house is a long way from the station. My trunk was put into a thicket, and on arriving I entered by the farm in the midst of all the dogs, which gave me a fright.

As a matter of fact, Gautier's arrival at Nohant had been quite a dramatic poem, half tragic and


282

half comic. Absolute freedom was the rule of Nohant. Every one there read, wrote, or went to sleep according to his own will and pleasure. Gautier arrived in that frame of mind peculiar to the Parisian of former days. He considered that he had given a proof of heroism in venturing outside the walls of Paris. He therefore expected a hearty welcome. He was very much annoyed at his reception, and was about to start back again immediately, when George Sand was informed of his arrival. She was extremely vexed at what had happened, and exclaimed, "But had not any one told him how stupid I am!"

The Goncourt brothers asked Gautier what life at Nohant was like.

"Luncheon is at ten," he replied, "and when the finger was on the hour, we all took our seats. Madame Sand arrived, looking like a somnambulist, and remained half asleep all through the meal. After luncheon we went into the garden and played at cochonnet. This roused her, and she would then sit down and begin to talk."

It would have been more exact to say that she listened, as she was not a great talker herself. She had a horror of a certain kind of conversation, of that futile, paradoxical and spasmodic kind which is


283

the speciality of "brilliant talkers." Sparkling conversation of this sort disconcerted her and made her feel ill at ease. She did not like the topic to be the literary profession either. This exasperated Gautier, who would not admit of there being anything else in the world but literature.

"At three o'clock," he continued, "Madame Sand went away to write until six. We then dined, but we had to dine quickly, so that Marie Caillot would have time to dine. Marie Caillot is the servant, a sort of little Fadette whom Madame Sand had discovered in the neighbourhood for playing her pieces. This Marie Caillot used to come into the drawing-room in the evening. After dinner Madame Sand would play patience, without uttering a word, until midnight. . . . At midnight she began to write again until four o'clock. . . . You know what happened once. Something monstrous. She finished a novel at one o'clock in the morning, and began another during the night. . . . To make copy is a function with Madame Sand."

The marionette theatre was one of the Nohant amusements. One of the joys of the family, and also one of the delights of dilettanti,


284

was the painting of the scenery, the manufacturing of costumes, the working out of scenarios, dressing dolls and making them talk.

In one of her novels, published in 1857, George Sand introduces to us a certain Christian Waldo, who has a marionette show. He explains the attraction of this kind of theatre and the fascination of these burattini, which were living beings to him. Those among us who, some fifteen years ago, were infatuated by a similar show, are not surprised at Waldo's words. The marionettes to which we refer were to be seen in the Passage Vivienne. Sacred plays in verse were given, and the managers were Monsieur Richepin and Monsieur Bouchor. For such plays we preferred actors made of wood to actors of flesh and blood, as there is always a certain desecration otherwise in acting such pieces.

George Sand rarely left Nohant now except for her little flat in Paris. In the spring of 1855, she went to Rome for a short time, but did not enjoy this visit much. She sums up her impressions in the following words: "Rome is a regular see-saw." The ruins did not interest her much.


285

After spending several days in visiting urns, tombs, crypts and columns, one feels the need of getting out of all this a little and of seeing Nature."

Nature, however, did not compensate her sufficiently for her disappointment in the ruins.

"The Roman Campagna, which has been so much vaunted, is certainly singularly immense, but it is so bare, flat and deserted, so monotonous and sad, miles and miles of meadow-land in every direction, that the little brain one has left, after seeing the city, is almost overpowered by it all."

This journey inspired her with one of the weakest of her novels, La Daniella. It is the diary of a painter named Jean Valreg, who married a laundry-girl. In 1861, after an illness, she went to Tamaris, in the south of France. This name is the title of one of her novels. She does not care for this place either. She considers that there is too much wind, too much dust, and that there are too many olive-trees in the south of France.

I am convinced that at an earlier time in her life she would, have been won over by the fascination of Rome. She had comprehended the charm of Venice so admirably. At an earlier date, too, she would not have been indifferent to the beauties of


286

Provence, as she had delighted in meridional Nature when in Majorca.

The years were over, though, for her to enjoy the variety of outside shows with all their phantasmagoria. A time comes in life, and it had already come for her, when we discover that Nature, which has seemed so varied, is the same everywhere, that we have quite near us all that we have been so far away to seek, a little of this earth, a little water and a little sky. We find, too, that we have neither the time nor the inclination to go away in search of all this when our hours are counted and we feel the end near. The essential thing then is to reserve for ourselves a little space for our meditations, between the agitations of life and that moment which alone decides everything for us.


287

 
[1]

Correspondance: To Maurice Sand, February 24, 1855.

[1]

See our study of Dumas fils in a volume entitled Portraits d'écrivains.

[1]

Correspondance: To Octave Feuillet, February 27 , 1859.

[1]

"The individual named George Sand is very well. He is enjoying the wonderful winter which reigns in Berry; he gathers flowers, points out any interesting botanical anomalies, sews dresses and mantels for his daughter-in-law, and costumes for the marionnettes, cuts out stage scenery, dresses dolls and reads music...