The whole Psalter translated into English Metre which contayneth an hundreth and fifty Psalmes |
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
The whole Psalter translated into English Metre | ||
2
Psalme. II.
The Argument.
Of Christ ye seeA Prophecie
Thus Dauid spake with vs:
As merueiling
That earthly king
Should rage against him thus
1
Why fumeth in sight: the Gentils spite,In fury raging stout?
Why taketh in hond: the people fond,
Uayne thinges to bring about?
2
The kinges arise: the lordes deuise,in counsayles mett therto:
Agaynst the Lord: with false accord,
against his Christ they go.
3
Let vs they say: breake downe their ray,of all their bondes and cordes:
We will renounce: that they pronounce,
their loores as stately lordes.
4
But God of might: in heauen so bright,Shall laugh them all to scorne:
The Lord on hie: shall them defie,
they shall be once forlorne.
5
Then shall his ire: speake all in fire,to them agayne therfore:
He shall with threate: their malice beate,
in his displeasure sore.
4
6
Yet am I set: a king so great,on Sion hill full fast:
Though me they kill: yet will that hill,
my lawe and worde outcast.
7
Gods wordes decreed: I (Christ) wil spredefor God thus sayd to mee:
My sonne I say: thou art, this day,
I haue begotten thee.
8
Aske thou of mee: I will geue thee,to rule all Gentils londes:
Thou shalt possesse: in suernesse,
the world how wide it stondes.
9
With iron rod: as mighty God,all rebels shalt thou bruse:
And breake them all: in pieces small,
as sherdes the potters vse.
10
Be wise therfore: ye kinges the more,Receyue ye wisdomes lore:
Ye iudges strong: of right and wrong,
aduise you now before.
11
The Lorde in feare: your seruice beare,with dread to him reioyce:
Let rages be: resist not ye,
him serue with ioyfull voyce.
12
The sonne kisse ye: lest wroth he be,lose not the way of rest:
For when his ire: is set on fire,
who trust in hym be blest.
The whole Psalter translated into English Metre | ||