A Poetical Translation Of The Fables of Phaedrus With The Appendix of Gudius, And an accurate Edition of the Original on the opposite Page. To which is added, A Parsing Index For the Use of Learners. By Christopher Smart |
1. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. | FABLE X. The Wolf and Fox, with the Ape for their Judge. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XX. |
XXI. |
XXII. |
XXIII. |
XXIV. |
XXV. |
XXVI. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXIX. |
XXX. |
2. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
3. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
4. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XX. |
5. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
A Poetical Translation Of The Fables of Phaedrus | ||
FABLE X. The Wolf and Fox, with the Ape for their Judge.
Whoe'er, by practice indiscreet,
Has pass'd for a notorious cheat,
Will shortly find his credit fail,
Tho' he speak truth, says Esop's tale.
Has pass'd for a notorious cheat,
Will shortly find his credit fail,
Tho' he speak truth, says Esop's tale.
21
The Wolf the Fox for theft arraign'd;
The Fox her innocence maintain'd:
The Ape, as umpire, takes his seat;
Each pleads his cause with skill and heat.
Then thus the Ape, with aspect grave,
The sentence from the hustings gave:
“For you, sir Wolf, I do descry
“That all your losses are a lie—
“And you, with negatives so stout,
“O Fox, have stol'n the goods, no doubt.”
The Fox her innocence maintain'd:
The Ape, as umpire, takes his seat;
Each pleads his cause with skill and heat.
Then thus the Ape, with aspect grave,
The sentence from the hustings gave:
“For you, sir Wolf, I do descry
“That all your losses are a lie—
“And you, with negatives so stout,
“O Fox, have stol'n the goods, no doubt.”
A Poetical Translation Of The Fables of Phaedrus | ||