University of Virginia Library

Search this document 

collapse section 
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
[He rode from the Khora Tukhan]
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
collapse section 
 1. 
 2. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

[He rode from the Khora Tukhan]

He rode from the Khora Tukhan
On his nimble bay steed,
For the eyes of his mistress, Girgalla,
Forsaking his creed.
He gave his broad belt to his comrade.
Why scoff you? he said.
The sheep are all killed for the wedding,
The dishes are spread.
I have sat in the rains and the thunders,
Alone since she went.
I would I could sit down beside her,
Beneath the white tent!
When I lift to my lips the red tea-cup,
Slow sipping the tea,
I think of the lips of Girgalla,
And sigh, “Woe is me!”

213

I peeped through the snowy tent curtains,
Girgalla was there:
She stood like a peacock before me,
No peacock so fair.
Your head on the lap of Girgalla,
Stretched out at your ease,
No cushion, you say, of swan's feathers
So soft as her knees!