University of Virginia Library

Search this document 

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
expand sectionIX. 
collapse sectionX. 
expand section 
  
expand section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section 
  
expand section 
  
  
  
  
  
  
  
“THE RED ROSE HATH ITS SPLENDOUR”
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section 
  
expand section 
  
  
  
  
  
  
expand section 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section 
  
  
  
  
  
expand section 
expand sectionXI. 


184

“THE RED ROSE HATH ITS SPLENDOUR”

The red rose hath its splendour,—
The lily its white gleam,
And tender
It floats above the stream.
The sea hath sun to lighten,—
The lover hath his maid
To heighten
Love-pleasure long-delayed.
The green leaves interlacing
Have the wind's subtle breath
Embracing:—
The poet hath but death.
July 18, 1881.