University of Virginia Library

5. V: THE FRIEND OF MICHEL (DE BOURGES)
LISZT AND COMTESSE D'AGOULT. MAUPRAT

We have given the essential features of the Venice adventure. The love affair, into which George Sand and Musset had put so much literature, was to serve literature. Writers of the romantic school are given to making little songs with their great sorrows. When the correspondence between George Sand and Musset appeared, every one was surprised to find passages that were already well known. Such passages had already appeared in the printed work of the poet or of the authoress. An idea, a word, or an illustration used by the one was now, perhaps, to be found in the work of the other one.

"It is I who have lived," writes George Sand, "and not an unreal being created by my pride and my ennui." We all know the use to which Musset put this phrase. He wrote the famous couplet of Perdican with it: "All men are untruthful, inconstant, false, chatterers, hypocritical, proud, cowardly,


135

contemptible and sensual; all women are perfidious, artful, vain, inquisitive and depraved. . . . There is, though, in this world one thing which is holy and sublime. It is the union of these two beings, imperfect and frightful as they are. We are often deceived in our love; we are often wounded and often unhappy, but still we love, and when we are on the brink of the tomb we shall turn round, look back, and say to ourselves: `I have often suffered, I have sometimes been deceived, but I have loved. It is I who have lived, and not an unreal being created by my pride and ennui.'" Endless instances of this kind could be given. They are simply the sign of the reciprocal influence exercised over each other by George Sand and Musset, an influence to be traced through all their work.

This influence was of a different kind and of unequal degree. It was George Sand who first made literature of their common recollections. Some of these recollections were very recent ones and were impregnated with tears. The two lovers had only just separated when George Sand made the excursion described in the first Lettre d'un voyageur. She goes along the Brenta. It is the month of May, and the meadows are in flower. In the horizon she sees the snowy peaks of the Tyrolese Alps standing


136

out. The remembrance of the long hours spent at the invalid's bedside comes back to her, with all the anguish of the sacred passion in which she thinks she sees God's anger. She then pays a visit to the Oliero grottoes, and once more her wounded love makes her heart ache. She returns through Possagno, whose beautiful women served as models for Canova. She then goes back to Venice, and the doctor gives her a letter from the man she has given up, the man she has sent away. These poetical descriptions, alternating with lyrical effusions, this kind of dialogue with two voices, one of which is that of nature and the other that of the heart, remind us of one of Musset's Nuits.

The second of these Lettres d'un voyageur is entirely descriptive. It is spring-time in Venice. The old balconies are gay with flowers; the nightingales stop singing to listen to the serenades. There are songs to be heard at every street corner, music in the wake of every gondola. There are sweet perfumes and love-sighs in the air. The delights of the Venetian nights had never been described like this. The harmony of "the three elements, water, sky and marble," had never been better expressed, and the charm of Venice had never been suggested in so subtle and, penetrating a


137

manner. The second letter treats too of the gondoliers, and of their habits and customs.

The third letter, telling us about the nobility and the women of Venice, completes the impression. Just as the Pyrenees had moved George Sand, so Italy now moved her. This was a fresh acquisition for her palette. More than once from henceforth Venice was to serve her for the wonderful scenery of her stories. This is by no means a fresh note, though, in George Sand's work. There is no essential difference, then, in her inspiration. She had always been impressionable, but her taste was now getting purer. Musset, the most romantic of French poets, had an eminently classical taste. In the Lettres de Dupuis et Cotonet, he defined romanticism as an abuse of adjectives. He was of Madame de Lafayette's opinion, that a word taken out was worth twenty pennies, and a phrase taken out twenty shillings. In a copy of Indiana he crossed out all the useless epithets. This must have made a considerable difference to the length of the book. George Sand was too broad-minded to be hurt by such criticism, and she was intelligent enough to learn a lesson from it.

Musset's transformation was singularly deeper. When he started for Venice, he was the youngest


138

and most charming of poets, fanciful and full of fun. "Monsieur mon gamin d'Alfred," George Sand called him at that time. When he returned from there, he was the saddest of poets. For some time he was, as it were, stunned. His very soul seemed to be bowed down with his grief. He was astonished at the change he felt in himself, and he did not by any means court any fresh inspiration.

J'ai vu, le temps où ma jeuxesse
Sur mes lèvres était sans cesse
Prête à chanter comme un oiseau;
Mais j'ai souffert un dur martyre
Et le moins que j'en pourrais dire,
Si je lessayais sur a lyre,
La briserait comme un roseau,

he writes.

In the Nuit de Mai, the earliest of these songs of despair, we have the poet's symbol of the pelican giving its entrails as food to its starving young. The only symbols that we get in this poetry are symbols of sadness, and these are at times given in magnificent fulness of detail. We have solitude in the Nuit de décembre, and the labourer whose house has been burnt in the Lettre à Lamartine. The Nuit d'août gives proof of a wild effort to give life another trial, but in the Auit d'octobre anger gets the better of him once more.


139

Honte à toi, qui la première
M'as appris la trahison . . .!

The question has often been asked whether the poet refers here to the woman he loved in Venice but it matters little whether he did or not. He only saw her through the personage who from henceforth symbolized "woman" to him and the suffering which she may cause a man. And yet, as this suffering became less intense, softened as it was by time, he began to discover the benefit of it. His soul had expanded, so that he was now in communion with all that is great in Nature and in Art. The harmony of the sky, the silence of night, the murmur of flowing water, Petrarch, Michel Angelo, Shakespeare, all appealed to him. The day came when he could write:

Un souvenir heureux est peut-être sur terre
Plus vrai que le bonheur.

This is the only philosophy for a conception of life which treats love as everything for man. He not only pardons now, but he is grateful

Je ne veux rien savoir, ni si les champs fleurissent,
Ni ce qu'il adviendra du simulacre humain,
Ni si ces vastes cieux éclaireront demain
Ce qu' ils ensevelissent.
Je me dis seulement: à cette heure, en ce lieu,
Un jour, je fus aimé, j'aimais, elle était belle,
J'enfouis ce trésor dans mon âme immortelle
Et je l'emporte à Dieu.

140

This love poem, running through all he wrote from the Nuit de Mai to the Souvenir, is undoubtedly the most beautiful and the most profoundly human of anything in the French language. The charming poet had become a great poet. That shock had occurred within him which is felt by the human being to the very depths of his soul, and makes of him a new creature. It is in this sense that the theory of the romanticists, with regard to the educative virtues of suffering, is true. But it is not only suffering in connection with our love affairs which has this special privilege. After some misfortune which uproots, as it were, our life, after some disappointment which destroys our moral edifice, the world appears changed to us. The whole network of accepted ideas and of conventional opinions is broken asunder. We find ourselves in direct contact with reality, and the shock makes our true nature come to the front. . . . Such was the crisis through which Musset had just passed. The man came out of it crushed and bruised, but the poet came through it triumphant.

It has been insisted on too much that George Sand was only the reflection of the men who had approached her. In the case of Musset it was the contrary. Musset owed her more than she owed to


141

him. She transformed him by the force of her strong individuality. She, on the contrary, only found in Musset a child, and what she was seeking was a dominator.

She thought she had discovered him this very year 1835.

The sixth Lettre d'un voyageur was addressed to Everard. This Everard was considered by her to be a superior man. He was so much above the average height that George Sand advised him to sit down when he was with other men, as when standing he was too much above them. She compares him to Atlas carrying the world, and to Hercules in a lion's skin. But among all her comparisons, when she is seeking to give the measure of his superiority, without ever really succeeding in this, it is evident that the comparison she prefers is that of Marius at Minturnae. He personifies virtue a l'antique: he is the Roman.

Let us now consider to whom all this flattery was addressed, and who this man, worthy of Plutarch's pen, was. His name was Michel, and he was an advocate at Bourges. He was only thirty-seven years of age, but he looked sixty. After Sandeau and Musset, George Sand had had enough of


142

adolescents." She was very much struck with Michel, as he looked like an old man. The size of his cranium was remarkable, or, as she said of his craniums: "It seemed as though he had two craniums, one joined to the other." She wrote: "The signs of the superior faculties of his mind were as prominent at the prow of this strong vessel as those of his generous instincts at the stern." In order to understand this definition of the "fine physique" by George Sand, we must remember that she was very much taken up with phrenology at this time. One of her Lettres d'un voyageur was entitled Sur Lavater et sur une Maison déserte. In a letter to Madame d'Agoult, George Sand tells that her gardener gave notice to leave, and, on asking him his reason, the simple-minded man replied: "Madame has such an ugly head that my wife, who is expecting, might die of fright." The head in question was a skull, an anatomical one with compartments all marked and numbered, according to the system of Gall and Spurzheim. In 1837, phrenology was very much in favour. In 1910, it is hypnotism, so we have no right to judge the infatuation of another epoch.

Michel's cranium was bald. He was short, slight, he stooped, was short-sighted and wore glasses. It


143

is George Sand who gives these details for his portrait. He was born of peasant parents, and was of Jacobin simplicity. He wore a thick, shapeless inverness and sabots. He felt the cold very much, and used to ask permission to put on a muffler indoors. He would then take three or four out of his pockets and put them on his head, one over the other. In the Lettre d'un voyageur George Sand mentions this crown on Everard's head. Such are the illusions of love.

The first time she met Michel was at Bourges. She went with her two friends, Papet and Fleury, to call on him at the hotel. From seven o'clock until midnight he never ceased talking. It was a magnificent night, and he proposed a walk in the town at midnight. When they came back to his door he insisted on taking them home, and so they continued walking backwards and forwards until four in the morning. He must have been an inveterate chatterer to have clung to this public of three persons at an hour when the great buildings, with the moon throwing its white light over them and everything around, must have suggested the majesty of silence. To people who were amazed at this irrepressible eloquence, Michel answered ingenuously: "Talking is thinking aloud. By thinking aloud in this


144

way I advance more quickly than if I thought quietly by myself." This was Numa Roumestan's idea. "As for me," he said, "when I am not talking, I am not thinking." As a matter of fact, Michel, like Numa, was a native of Provence. In Paris there was a repetition of this nocturnal and roving scene. Michel and his friends had come to a standstill on the Saints-Pères bridge. They caught sight of the Tuileries lighted up for a ball. Michel became excited, and, striking the innocent bridge and its parapet with his stick, he exclaimed: "I tell you that if you are to freshen and renew your corrupt society, this beautiful river will first have to be red with blood, that accursed palace will have to be reduced to ashes, and the huge city you are now looking at will have to be a bare strand where the family of the poor man can use the plough and build a cottage home."

This was a fine phrase for a public meeting, but perhaps too fine for a conversation between friends on the Saints-Pères bridge.

This was in 1835, at the most brilliant moment of Michel's career. It was when he was taking part in the trial of the accused men of April. After the insurrections of the preceding year at Lyons and Paris, a great trial had commenced before the


145

Chamber of Peers. We are told that: "The Republican party was determined to make use of the cross-questioning of the prisoners for accusing the Government and for preaching Republicanism and Socialism. The idea was to invite a hundred and fifty noted Republicans to Paris from all parts of France. In their quality of defenders, they would be the orators of this great manifestation." Barb'es, Blanqui, Flocon, Marie, Raspail, Trélat and Michel of Bourges were among these Republicans. "On the 11th of May, the revolutionary newspapers published a manifesto in which the committee for the defence congratulated and encouraged the accused men. One hundred and ten signatures were affixed to this document, which was a forgery. It had been drawn up by a few of the upholders of the scheme, and, in order to make it appear more important, they had affixed the names of their colleagues without their authorization. Those who had done this then took fright, and attempted to get out of the dangerous adventure by a public avowal. In order to save the situation, two of the guilty party, Trélat and Michel of Bourges, took the responsibility of the drawing up of the manifesto and the apposition of the signatures upon themselves. They were sentenced by the Court of Peers, Trélat to four years

146

of prison and Michel to a month." This was the most shocking inequality, and Michel could not forgive Trélat for getting such a fine sentence.

What good was one month of prison? Michel's career certainly had been a very ordinary one. He hesitated and tacked about. In a word, he was just a politician. George Sand tells us that he was obliged "to accept, in theory, what he called the necessities of pure politics, ruse, charlatanism and even untruth, concessions that were not sincere, alliances in which he did not believe, and vain promises." We should say that he was a radical opportunist. To be merely an opportunist, though, is not enough for ensuring success. There are different ways of being an opportunist. Michel had been elected a Deputy, but he had no rôle to play. In 1848, he could not compete with the brilliancy of Raspail, nor had he the prestige of Flocon. He went into the shade completely after the coup d'état. For a long time he had really preferred business to politics, and a choice must be made when one is not a member of the Government.

It is easy to see what charmed George Sand in Michel. He was a sectarian, and she took him for an apostle. He was brutal, and she thought him


147

energetic. He had been badly brought up, but she thought him simply austere. He was a tyrant, but she only saw in him a master. He had told her that he would have her guillotined at the first possible opportunity. This was an incontestable proof of superiority. She was sincere herself, and was consequently not on her guard against vain boasting. He had alarmed her, and she admired him for this, and at once incarnated in him that stoical ideal of which she had been dreaming for years and had not yet been able to attribute to any one else.

This is how she explained to Michel her reasons for loving him. "I love you," she says, "because whenever I figure to myself grandeur, wisdom, strength and beauty, your image rises up before me. No other man has ever exercised any moral influence over me. My mind, which has always been wild and unfettered, has never accepted any guidance. . . . You came, and you have taught me." Then again she says: "It is you whom I love, whom I have loved ever since I was born, and through all the phantoms in whom I thought, for a moment, that I had found you." According to this, it was Michel she loved through Musset. Let us hope that she was mistaken.


148

A whole correspondence exists between George Sand and Michel of Bourges. Part of it was published not long ago in the Revue illustrée under the title of Lettres de femme. None of George Sand's letters surpass these epistles to Michel for fervent passion, beauty of form, and a kind of superb impudeur. Let us take, for instance, this call to her beloved. George Sand, after a night of work, complains of fatigue, hunger and cold: "Oh, my lover," she cries, "appear, and, like the earth on the return of the May sunshine, I should be reanimated, and would fling off my shroud of ice and thrill with love. The wrinkles of suffering would disappear from my brow, and I should seem beautiful and young to you, for I should leap with joy into your iron strong arms. Come, come, and I shall have strength, health, youth, gaiety, hope. . . . I will go forth to meet you like the bride of the song, `to her well-beloved.'" The Well-beloved to whom this Shulamite would hasten was a bald-headed provincial lawyer who wore spectacles and three mufflers. But it appears that his "beauty, veiled and unintelligible to the vulgar, revealed itself, like that of Jupiter hidden under human form, to the women whom he loved."

We must not smile at these mythological com


149

parisons. George Sand had, as it were, restored for herself that condition of soul to which the ancient myths are due. A great current of naturalist poetry circulates through these pages. In Theocritus and in Rousard there are certain descriptive passages. There is an analogy between them and that image of the horse which carries George Sand along on her impetuous course.

"As soon as he catches sight of me, he begins to paw the ground and rear impatiently. I have trained him to clear a hundred fathoms a second. The sky and the ground disappear when he bears me along under those long vaults formed by the apple-trees in blossom. . . . The least sound of my voice makes him bound like a ball; the smallest bird makes him shudder and hurry along like a child with no experience. He is scarcely five years old, and he is timid and restive. His black crupper shines in the sunshine like a raven's wing." This description has all the relief of an antique figure. Another time, George Sand tells how she has seen Phoebus throw off her robe of clouds and rush along radiant into the pure sky. The following day she writes: "She was eaten by the evil spirits. The dark sprites from Erebus, riding on sombre-looking clouds, threw themselves on her, and it was in vain


150

that she struggled." We might compare these passages with a letter of July 10, 1836, in which she tells how she throws herself, all dressed as she is, into the Indre, and then continues her course through the sunny meadows, and with what voluptuousness she revels in all the joys of primitive life, and imagines herself living in the beautiful times of ancient Greece. There are days and pages when George Sand, under the afflux of physical life, is pagan. Her genius then is that of the greenwood divinities, who, at certain times of the year, were intoxicated by the odour of the meadows and the sap of the woods. If some day we were to have her complete correspondence given to us, I should not be surprised if many people preferred it to her letters to Musset. In the first place, it is not spoiled by that preoccupation which the Venice lovers had, of writing literature. Mingled with the accents of sincere passion, we do not find extraordinary conceptions of paradoxical metaphysics. It is Nature which speaks in these letters, and for that very reason they are none the less sorrowful. They, too, tell us of a veritable martyrdom. We can easily imagine from them that Michel was coarse, despotic, faithless and jealous. We know, too, that more than once George Sand came very near losing all patience

151

with him, so that we can sympathize with her when she wrote to Madame d'Agoult in July, 1836:

"I have had, my fill of great men (excuse the expression). . . . I prefer to see them all in Plutarch, as they would not then cause me any suffering on the human side. May they all be carved in marble or cast in bronze, but may I hear no more about them!" Amen.

What disgusted George Sand with her Michel was his vanity and his craving for adulation. In July, 1837, she had come to the end of her patience, as she wrote to Girerd. It was one of her peculiarities to always take a third person into her confidence. At the time of Sandeau, this third person was Emile Regnault; at the time of Musset, Sainte-Beuve, and now it was Girerd. "I am tired out with my own devotion, and I have fought against my pride with all the strength of my love. I have had nothing but ingratitude and hardness as my recompense. I have felt my love dying away and my soul being crushed, but I am cured at last. If only she had had all this suffering for the sake of a great man, but this time it was only in imaginary great man.

The influence, though, that he had had over her thought was real, and in a certain way beneficial.


152

illustration

GEORGE SAND
(From a lithograph)

[Description: Greyscale image of George Sand, head and shoulders, facing front ]

At the beginning she was far from sharing Michel's ideas, and for some of them she felt an aversion which amounted to horror. The dogma of absolute equality seemed an absurdity to her. The Republic, or rather the various republics then in gestation, appeared to her a sort of Utopia, and as she saw each of her friends making "his own little Republic" for himself, she had not much faith in the virtue of that form of government for uniting all French people. One point shocked her above all others in Michel's theories. This politician did not like artists. Just as the Revolution did not find chemists necessary, he considered that the Republic did not need writers, painters and musicians. These were all useless individuals, and the Republic would give them a little surprise by putting a labourer's spade or a shoemaker's awl into their hands. George Sand considered this idea not only barbarous, but silly.

Time works wonders, for we have an indisputable proof that certain of his opinions soon became hers. This proof is the Republican catechism contained in her letters to her son Maurice, who was then twelve years of age. He was at the Lycée Henri IV, in the same class as the princes of Orléans. It is interesting to read what his mother says to him


153

concerning the father of his young school friends. In a letter, written in December, 1835, she says: "It is certainly true that Louis-Philippe is the enemy of humanity. . . ." Nothing less than that! A little later, the enemy of humanity invites the young friends of his son Montpensier to his château for the carnival holiday. Maurice is allowed to accept the invitation, as he wishes to, but he is to avoid showing that gratitude which destroys independence. "The entertainments that Montpensier offers you are favours," writes this mother of the Gracchi quite gravely. If he is asked about his opinions, the child is to reply that he is rather too young to have opinions yet, but not too young to know what opinions he will have when he is free to have them. "You can reply," says his mother, "that you are Republican by race and by nature." She then adds a few aphorisms. "Princes are our natural enemies," she says; and then again: "However good-hearted the child of a king may be, he is destined to be a tyrant." All this is certainly a great commotion to make about her little son accepting a glass of fruit syrup and a few cakes at the house of a schoolfellow. But George Sand was then under the domination of " Robespierre in person."

154

Michel had brought George Sand over to republicanism. Without wishing to exaggerate the service he had rendered her by this, it appears to me that it certainly was one, if we look at it in one way. Rightly or wrongly, George Sand had seen in Michel the man who devotes himself entirely to a cause of general interest. She had learnt something in his school, and perhaps all the more thoroughly because it was in his school. She had learnt that love is in any case a selfish passion. She had learnt that another object must be given to the forces of sympathy of a generous heart, and that such an object may be the service of humanity, devotion to an idea.

This was a turn in the road, and led the writer on to leave the personal style for the impersonal style. There was another service, too, which Michel had rendered to George Sand. He had pleaded for her in her petition for separation from her husband, and she had won her case.

Ever since George Sand had taken back her independence in 1831, her intercourse with Dudevant had not been disagreeable. She and her husband exchanged cordial letters. When he came to Paris, he made no attempt to stay with his wife, lest


155

he should inconvenience her. "I shall put up at Hippolyte's," he says in his letter to her. "I do not want to inconvenience you in the least, nor to be inconvenienced myself, which is quite natural." He certainly was a most discreet husband. When she started for Italy, he begs her to take advantage of so good an opportunity for seeing such a beautiful country. He was also a husband ready to give good advice. Later on, he invited Pagello to spend a little time at Nohant. This was certainly the climax in this strange story.

During the months, though, that the husband and wife were together, again at Nohant, the scenes began once more. Dudevant's irritability was increased by the fact that he was always short of money, and that he was aware of his own deplorable shortcomings as a financial administrator. He had made speculations which had been disastrous. He was very credulous, as so many suspicious people are, and he had been duped by a swindler in an affair of maritime armaments. He had had all the more faith in this enterprise because a picture of the boat had been shown him on paper. He had spent ninety thousand francs of the hundred thousand he had had, and was now living on his wife's income. Something had to be decided upon. George Sand


156

paid his debts first, and the husband and wife then signed an agreement to the effect that their respective property should be separated. Dudevant regretted having signed this afterwards, and it was torn up after a violent scene which took place before witnesses in October, 1835. The pretext of this scene had been an order given to Maurice. In a series of letters, which have never hitherto been published, George Sand relates the various incidents of this affair. We give some of the more important passages. The following letter is to her half-brother Hippolyte, who used to be Casimir's drinking companion. "To Hippolyte Chatiron.

"My friend, I am about to tell you some news which will reach you indirectly, and that you had better hear first from me. Instead of carrying out our agreement pleasantly and loyally, Casimir is acting with the most insane animosity towards me. Without my giving him any reason for such a thing, either by my conduct or my manner of treating him, he endeavoured to strike me. He was prevented by five persons, one of whom was Dutheil, and he then fetched his gun to shoot me. As you can imagine, he was not allowed to do this.


157

On account of such treatment and of his hatred, which amounts to madness, there is no safety for me in a house to which he always has the right to come. I have no guarantee, except his own will and pleasure, that he will keep our agreement, and I cannot remain at the mercy of a man who behaves so unreasonably and indelicately to me. I have therefore decided to ask for a legal separation, and I shall no doubt obtain this. Casimir made this frightful scene the evening before leaving for Paris. On his return here, he found the house empty, and me staying at Dutheil's, by permission of the President of La Châtre. He also found a summons awaiting him on the mantelshelf. He had to make the best of it, for he knew it was no use attempting to fight against the result of his own folly, and that, by holding out, the scandal would all fall on him. He made the following stipulations, promising to adhere to them. Duthell was our intermediary. I am to allow him a pension of 3,800 francs, which, with the 1,200 francs income that he now has, will make 5,000 francs a year for him. I think this is all straightforward, as I am paying for the education of the two children. My daughter will remain under my guidance, as I understand. My son will remain at the college where he now is until he has finished


158

his education. During the holidays he will spend a month with his father and a month with me. In this way, there will be no contest. Dudevant will return to Paris very soon, without making any opposition, and the Court will pronounce the separation in default."

The following amusing letter on the same subject was written by George Sand to Adolphe Duplomb in the patois peculiar to Berry: "DEAR HYDROGEN,

"You have been misinformed about what took place at La Châtre. Duthell never quarrelled with the Baron of Nohant-Vic. This is the true story. The baron took it into his head to strike me. Dutheil objected. Fleury and Papet also objected. The baron went to search for his gun to kill every one. Every one did not want to be killed, and so the baron said: `Well, that's enough then,' and began to drink again. That was how it all happened. No one quarrelled with him. But I had had enough. As I do not care to earn my living and then leave my substance in the hands of the diable and be bowed out of the house every year, while the village hussies sleep in my beds and bring


159

their fleas into my house, I just said: `I ain't going to have any more of that,' and I went and found the big judge of La Châtre, and I says, says I: `That's how it is.' And then he says, says he: `All right.' And so he unmarried us. And I am not sorry. They say that the baron will make an appeal. I ain't knowin'. We shall see. If he does, he'll lose everything. And that's the whole story."

The case was pleaded in March, 1836, at La Châtre, and in July at Bourges. The Court granted the separation, and the care of the children was attributed to George Sand.

This was not the end of the affair, though. In September, 1837, George Sand was warned that Dudevant intended to get Maurice away from her. She sent a friend on whom she could count to take her boy to Fontainebleau, and then went herself to watch over him. In the mean time, Dudevant, not finding his son at Nohant, took Solange away with him, in spite of the child's tears and the resistance of the governess. George Sand gave notice to the police, and, on discovering that her little daughter was sequestered at Guillery, near Nerac, she went herself in a post-chaise to the sub-prefect, a charming


160

young man, who was no other than Baron Haussmann. On hearing the story, he went himself with her, and, accompanied by the lieutenant of the constabulary and the sheriff's officer on horseback, laid siege to the house at Guillery in which the young girl was imprisoned. Dudevant brought his daughter to the door and handed her over to her mother, threatening at the same time to take Maurice from her by legal authority. The husband and wife then separated . . . delighted with each other, according to George Sand. They very rarely met after this affair. Dudevant certainly did not impress people very favourably. After the separation, when matters were being finally settled, he put in a claim for fifteen pots of jam and an iron frying-pan. All this seems very petty.

The first use George Sand made of the liberty granted to her by the law, in 1836, was to start off with Maurice and Solange for Switzerland to join her friends Franz Liszt and the Comtesse d'Agoult. George Sand had made Liszt's acquaintance through Musset. Liszt gave music-lessons to Alfred's sister, Herminie. He was born in 1811, so that he was seven years younger than George Sand. He was twenty-three at the time he first met her, and their


161

friendship was always platonc. They had remarkable affinities of nature. Liszt had first thought of becoming a priest. His religious fervour was gradually transformed into an ardent love of humanity. His early education had been neglected, and he now read eagerly. He once asked Monsieur Crémieux, the advocate, to teach him "the whole of French literature." On relating this to some one, Crémieux remarked: "Great confusion seems to reign in this young man's mind." He had been wildly excited during the movement of 1830, greatly influenced by the Saint-Simon ideas, and was roused to enthusiasm by Lamennals, who had just published the Paroles d'un Croyant. After reading Leone Leoni, he became an admirer of George Sand. Leone Leoni is a transposition of Manon Lescaut into the romantic style. A young girl named Juliette has been seduced by a young seigneur, and then discovers that this man is an abominable swindler. If we try to imagine all the infamous things of which an apache would be capable, who at the same time is devoted to the women of the pavement, we then have Leone Leoni. Juliette, who is naturally honest and straightforward, has a horror of all the atrocities and shameful things she sees. And yet, in spite of all, she comes back to Leone Leoni, and cannot love

162

any one else. Her love is stronger than she is, and her passion sweeps away all scruples and triumphs over all scruples. The difference between the novel of the eighteenth century, which was so true to life, and this lyrical fantasy of the nineteenth century is very evident. Manon and Des Grieux always remained united to each other, for they were of equal value. Everything took place in the lower depths of society, and in the mire, as it were, of the heart. You have only to make a good man of Des Grieux, or a virtuous girl of Manon, and it is all over. The transposing of Leone Leoni is just this, and the romanticism of it delighted Liszt.

He had just given a fine example of applying romanticism to life. Marie d'Agoult, née de Flavigny, had decided, one fine day, to leave her husband and daughter for the sake of the passion that was everything to her. She accordingly started for Geneva, and Liszt joined her there.

Between these two women a friendship sprang up, which was due rather to a wish to like each other than to a real attraction or real fellow-feeling. The Comtesse d'Agoult, with her blue eyes, her slender figure, and somewhat ethereal style, was a veritable Diana, an aristocrat and a society woman. George Sand was her exact opposite. But the Comtesse


163

d'Agoult had just "sacrificed all the vanities of the world for the sake of an artist," so that she deserved consideration. The stay at Geneva was gay and animated. The Piffoels (George Sand and her children) and the Fellows (Liszt and his pupil, Hermann Cohen) enjoyed scandalizing the whole hotel by their Bohemian ways. They went for an excursion to the frozen lake. At Lausanne Liszt played the organ. On returning to Paris the friends did not want to separate. In October, 1836, George Sand took up her abode on the first floor of the Hotel de France, in the Rue Laffitte, and Liszt and the Corntesse d'Agoult took a room on the floor above. The trio shared, a drawing-room between them, but in reality it became more the Comtesse d'Agoult's salon than George Sand's. Lamennais, Henri Heine, Mickiewicz, Michel of Bourges and Charles Didier were among their visitors, and we are told that this salon, improvised in a hotel was "a reunion of the élite, over which the Comtesse d'Agoult presided with exquisite grace." She was a true society woman, a veritable mistress of her home, one of those who could transform a room in a hotel, a travelling carriage, or even a prison into that exquisite thing, so dear to French polite society of yore—a salon.

164

Among the habitués of Madame d'Agoult's salon was Chopin. This is a new chapter in George Sand's life, and a little later on we shall be able to consider, as a whole, the importance of this intercourse with great artists as regards her intellectual development.

Before finishing our study of this epoch in her life, we must notice how much George Sand's talent had developed and blossomed out. Mauprat was published in 1837, and is undoubtedly the first of her chefs-d'œuvre. In her uninterrupted literary production, which continued regularly in spite of and through all the storms of her private life, there is much that is strange and second-rate and much that is excellent. Jacques is an extraordinary piece of work. It was written at Venice when she was with Pagello. George Sand declared that she had neither put herself nor Musset into this book. She was nevertheless inspired by their case, and she merely transposed their ideal of renunciation. André may be classed among the second-rate work. It is the story of a young noble who seduces a girl of the working-class. It is a souvenir of Berry, written in a home-sick mood when George Sand was at Venice. Simon also belongs to the second-rate category.


165

The portrait of Michel of Bourges can easily be traced in it. George Sand had intended doing more for Michel than this. She composed a revolutionary novel in three volumes, in his honour, entitled: Engelwald with the high forehead. Buloz neither cared for Engelwald nor for his high forehead, and this novel was never published.

According to George Sand, when she wrote Mauprat her idea was the rehabilitation of marriage.

I had just been petitioning for a separation," she says. I had, until then, been fighting against the abuses of marriage, and, as I had never developed my ideas sufficiently, I had given every one the notion that I despised the essential principles of it. On the contrary, marriage really appeared to me in all the moral beauty of those principles, and in my book I make my hero, at the age of eighty, proclaim his faithfulness to the only woman he has ever loved."

"She is the only woman I have ever loved," says Bernard de Mauprat. "No other woman has ever attracted my attention or been embraced by me. I am like that. When I love, I love for ever, in the past, in the present and in the future."

Mauprat, then, according to George Sand, was a novel with a purpose, just as Indiana was, although


166

they each had an opposite purpose. Fortunately it is nothing of the kind. This is one of those explanations arranged afterwards, peculiar sometimes to authors. The reality about all this is quite different.

In this book George Sand had just given the reins to her imagination, without allowing sociological preoccupations to spoil everything. During her excursions in Berry, she had stopped to gaze at the ruins of an old feudal castle. We all know the power of suggestion contained in those old stones, and how wonderfully they tell stories of the past they have witnessed to those persons who know how to question them. The remembrance of the château of Roche Mauprat came to the mind of the novelist. She saw it just as it stood before the Revolution, a fortress, and at the same time a refuge for the wild lord and his eight sons, who used to sally forth and ravage the country. In French narrative literature there is nothing to surpass the first hundred pages in which George Sand introduces us to the burgraves of central France. She is just as happy when she takes us to Paris with Bernard de Mauprat, to Paris of the last days of the old regime. She introduces us to the society which she had learnt to know through the traditions of her grandmother. It is not


167

only Nature, but history, which she uses as a setting for her story. How cleverly, too, she treats the analysis which is the true subject of the book, that of education through love. We see the untamed nature of Bernard de Mauprat gradually giving way under the influence of the noble and delicious Edmee.

There are typical peasants, too, in Mauprat. We have Marcasse, the mole-catcher, and Patience, the good-natured Patience, the rustic philosopher, well up in Epictetus and in Jean-Jacques Rousseau, who has gone into the woods to live his life according to the laws of Nature and to find the wisdom of the primitive days of the world. We are told that, during the Revolution, Patience was a sort of intermediary between the château and the cottage, and that he helped in bringing about the reign of equity in his district. It is to be hoped this was so.

In any case, it is very certain that we come across this Patience again in Russian novels with a name ending in ow or ew. This is a proof that if the personage seems somewhat impossible, he was at any rate original, new and entertaining.

We hear people say that George Sand is no longer read. It is to be hoped that Mauprat is still read, otherwise our modern readers miss one of the finest


168

stories in the history of novels. This, then, is the point at which we have arrived in the evolution of George Sand's genius. There may still be modifications in her style, and her talent may still be refreshed under various influences, but with Mauprat she took her place in the first rank of great storytellers.


169

 
[1]

Histoire de ma vie.

[1]

Thureau Dangin, Histoire de la Monarchie de Juillet , II. 297.

[1]

Communicated by M. S. Rocheblave.

[1]

Communicated by M. Charles Duplomb.