University of Virginia Library

Search this document 
  
expand section 
  
expand section 
  

expand section1. 
expand section2. 
expand section3. 
expand section4. 
expand section5. 
expand section6. 
expand section7. 
expand section8. 
expand section9. 
expand section10. 
expand section11. 
expand section12. 
expand section13. 
expand section14. 
expand section15. 
expand section16. 
expand section17. 
expand section18. 
expand section19. 
expand section20. 
expand section21. 
expand section22. 
expand section23. 
expand section24. 
expand section25. 
expand section26. 
expand section27. 
collapse section28. 
expand section28.1. 
expand section28.2. 
expand section28.3. 
expand section28.4. 
 28.5. 
expand section28.6. 
expand section28.7. 
expand section28.8. 
expand section28.9. 
expand section28.10. 
expand section28.11. 
expand section28.12. 
expand section28.13. 
expand section28.14. 
 28.15. 
expand section28.16. 
expand section28.17. 
expand section28.18. 
expand section28.19. 
collapse section28.20. 
  
  
expand section28.21. 
expand section28.22. 
expand section28.23. 
expand section28.24. 
expand section28.25. 
expand section28.26. 
expand section28.27. 
expand section28.28. 
expand section28.29. 
expand section28.30. 
expand section28.31. 
expand section28.32. 
expand section28.33. 
expand section28.34. 
expand section28.35. 
expand section28.36. 
expand section28.37. 
expand section28.38. 
expand section28.39. 
expand section28.40. 
expand section28.41. 
expand section28.42. 
expand section28.43. 
expand section28.44. 
expand section28.45. 
expand section29. 
expand section30. 
expand section31. 

30.14. 14. Of what they called Census.

After the Barbarians had quitted their own country, they were desirous of reducing their usages into writing; but as they found difficulty in writing German words with Roman letters, they published these laws in Latin.

In the confusion and rapidity of the conquest, most things changed their nature; in order, however, to express them, they were obliged to make use of such old Latin words as were most analogous to the new usages. Thus, whatever was likely to revive the idea of the ancient census of the Romans they called by the name of census tributum, [62] and when things had no relation at all to the Roman census, they expressed, as well as they could, the German words by Roman letters; thus they formed the word fredum, on which I shall have occasion to descant in the following chapters.

The words census and tributum having been employed in an arbitrary manner, this has thrown some obscurity on the signification in which these words were used under our princes of the first and second race. And modern authors [63] who have adopted particular systems, having found these words in the writings of those days, imagined that what was then called census was exactly the census of the Romans; and thence they inferred this consequence, that our kings of the first two races had put themselves in the place of the Roman emperors, and made no change in their administration. [64] Besides, as particular duties raised under the second race were by change and by certain restrictions converted into others, [65] they inferred thence that these duties were the census of the Romans; and as, since the modern regulations, they found that the crown demesnes were absolutely unalienable, they pretended that those duties which represented the Roman census, and did not form a part of the demesnes, were mere usurpation. I omit the other consequences.

To apply the ideas of the present time to distant ages is the most fruitful source of error. To those people who want to modernize all the ancient ages, I shall say what the Egyptian priests said to Solon, "O Athenians, you are mere children!" [66]

Footnotes

[62]

The census was so generical a word, that they made use of it to express the tolls of rivers, when there was a bridge or ferry to pass. See the third Capitulary, in the year 803, edition of Baluzius, p. 395, art. 1; and the 5th in the year 819, p. 616. They gave likewise this name to the carriages furnished by the freemen to the king, or to his commissaries, as appeals by the Capitulary of Charles the Bald in the year 865, art. 8.

[63]

The Abbé du Bos, and his followers.

[64]

See the weakness of the arguments produced by the Abbé du Bos, in the Establishment of the French Monarchy, tome iii, book VI, chap. 14; especially in the inference he draws from a passage of Gregory of Tours, concerning a dispute between his church and King Charibert.

[65]

For instance, by enfranchisements.

[66]

Plato, Timæus. — ED.