University of Virginia Library

Search this document 
The Story of England

by Robert Manning of Brunne, A.D. 1338. Edited from mss. at Lambeth Palace and the Inner Temple, by Frederick J. Furnivall

collapse section
collapse section
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Rex misit Androchio pro Misericordia & Auxilio.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Rex misit Androchio pro Misericordia & Auxilio.

Cassibolan had sorewe in wold,
How he mighte ascape þat hold:
On alle halue he saw Romayns
Redy for to do þeym payns;
He hadde no force wyþ hem to fyght,
& honger hadde ouer reft þer myght;
Mykel he dredde Iulius Cesar,
& more þe honger þat þey had þar.
He moste chese on of tweye:
ȝelde hym to Cesar, or for honger deye.
Two dayes & two nyghtes til ende
Wold he noman biseke ne sende;
Þe þrydde, he þoughte how best myght be,
& sende his sonde til Androche:—

181

I ne wot ho dide þe message,
Wheþer knyght, squier, or page:—
“Androcheus, y sende þe to seye,
“Suffre me nought schamely to deye.
“Þaw y mystok me greuously,
“I prey þe of me haue þou mercy.
“Þaw i dide an hastynesse,
“Y schal hit amende, as his wylle esse.
“A man schold nought his owen kynde
“Dampne for o defaute, we fynde;
“ffor hit haþ ofte be wyst & sen,
“Þat wraþe bytwyxte kynde haþ ben;
“Bot whan þer [wraþe] was brought til ende,
“Syn han þey ben ful feyþful frende.
“I preie þe now, ȝif þy wille be,
“Þat þou be now curteys to me;
“Y biseke þe, þenk on no mysdede,
“Bot schew me þy kyndenesse in þys nede,
“& saue me now byfore Cesar,
“& euere more eft wol y be war.
“To þe may neuere falle honur
“ȝyf me bytide a misauentur.”