I. |
II. |
III. |
IIII. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIIII. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XX. |
XXI. |
XXII. |
XXIII. |
XXIIII. |
XXV. |
XXVI. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXIX. |
XXX. |
XXXI. |
XXXII. |
XXXIII. |
XXXIIII. |
XXXV. |
XXXVI. |
XXXVII. |
XXXVIII. |
XXXIX. |
XL. |
XLI. |
XLII. |
XLIII. |
XLIIII. |
XLV. |
XLVI. |
XLVII. |
XLVIII. |
XLIX. |
L. |
LI. |
LII. |
LIII. |
LIIII. |
LV. |
LVI. |
LVII. |
LVIII. |
LIX. |
LX. |
LXI. |
LXII. |
LXIII. |
LXIIII. |
LXV. |
LXVI. |
LXVII. |
LXVIII. |
LXIX. |
LXX. |
LXXI. |
LXXII. |
LXXIII. |
LXXIIII. |
LXXV. |
LXXVI. |
LXXVII. |
LXXVIII. |
LXXIX. |
LXXX. |
LXXXI. |
LXXXII. |
LXXXIII. |
LXXXIIII. |
LXXXV. |
LXXXVI. |
LXXXVII. |
LXXXVIII. |
LXXXIX. |
LXXXX. |
LXXXXI. |
LXXXXII. |
LXXXXIII. |
LXXXXIIII. |
LXXXXV. |
LXXXXVI. |
LXXXXVII. |
LXXXXVIII. |
LXXXXIX. |
C. |
CI. |
CII. |
CIII. |
CIIII. |
CV. |
CVI. |
CVII. |
CVIII. |
CIX. |
CX. |
CXI. |
CXII. |
CXIII. |
CXIIII. |
In exitu Israel.
|
CXV. |
CXVI. |
CXVII. |
CXVIII. |
CXIX. |
CXX. |
CXXI. |
CXXII. |
CXXIII. |
CXXIIII. |
CXXV. |
CXXVI. |
CXXVII. |
CXXVIII. |
CXXIX. |
CXXX. |
CXXXI. |
CXXXII. |
CXXXIII. |
CXXXIIII. |
CXXXV. |
CXXXVI. |
CXXXVII. |
CXXXVIII. |
CXXXIX. |
CXL. |
CXLI. |
CXLII. |
CXLIII. |
CXLIIII. |
CXLV. |
CXLVI. |
CXLVII. |
CXLVIII. |
CXLIX. |
CL. |
The Whole Booke of Psalmes, collected into Englysh metre by T. Starnhold I. Hopkins & others: conferred with the Ebrue, with apt Notes to synge the[m] withal | ||
In exitu Israel.
C.xiiii.
VV. Whit.
Howe the Israelites were delyuered out of Egipt, and of the wonderfull miracles that God shewed at that tyme, whiche put vs in remembraunce of Goddes great mercyes towardes his children and of oure vnthankfullnes for the same.
When
Israell by Gods addres,
from Pharos land was bent:
And Iacobs house the straungers left,
and in the same trayne went.
In Iuda god his glory shewde,
his holynes most bryght:
So did the Israelites declare,
his kingdom, power and myght,
from Pharos land was bent:
And Iacobs house the straungers left,
and in the same trayne went.
In Iuda god his glory shewde,
his holynes most bryght:
So did the Israelites declare,
his kingdom, power and myght,
The sea it saw, and sodenly,
as all amased did flee:
The roring streaimes of Iordans floud,
reculed backwardly.
As rammes afrayde, the mountaines skipt,
theyr strength did them forsake:
And as the sely tremblyng lambes,
theyr toppes did beate and shake,
as all amased did flee:
The roring streaimes of Iordans floud,
reculed backwardly.
As rammes afrayde, the mountaines skipt,
theyr strength did them forsake:
And as the sely tremblyng lambes,
theyr toppes did beate and shake,
291
What ayled the sea, as all amased,
so sodenly to flee?
Ye rowlyng waues of Iordans floud,
why ran ye backwardly?
Why shoke ye hils as Rammes afrayd,
why did your strength so shake:
Why did your tops as trembling lambs
for feare quiuer and quake.
so sodenly to flee?
Ye rowlyng waues of Iordans floud,
why ran ye backwardly?
Why shoke ye hils as Rammes afrayd,
why did your strength so shake:
Why did your tops as trembling lambs
for feare quiuer and quake.
The Whole Booke of Psalmes, collected into Englysh metre by T. Starnhold I. Hopkins & others: conferred with the Ebrue, with apt Notes to synge the[m] withal | ||