University of Virginia Library

SCENE I.

A Room in Süsskind's House. Liebhaid, Claire, Reuben.
LIEBHAID.
The air hangs sultry as in mid-July.
Look forth, Claire; moves not some big thundercloud
Athwart the sky? My heart is sick.

CLAIRE.
Nay, Liebhaid.
The clear May sun is shining, and the air
Blows fresh and cordial from the budding hills.

LIEBHAID.
Reuben, what is 't o'clock. Our father stays.
The midday meal was cold an hour agone.


152

REUBEN.
'T is two full hours past noon; he should be here.
Ah see, he comes. Great God! what woe has chanced?
He totters on his staff; he has grown old
Since he went forth this morn.

(Enter Süsskind.)
LIEBHAID.
Father, what news?

SÜSSKIND.
The Lord have mercy! Vain is the help of man.
Children, is all in order? We must start
At set of sun on a long pilgrimage.
So wills the Landgrave, so the court decrees.

LIEBHAID.
What is it, father? Exile?

SÜSSKIND.
Yea, just that.
We are banished from our vexed, uncertain homes,
'Midst foes and strangers, to a land of peace,
Where joy abides, where only comfort is.
Banished from care, fear, trouble, life—to death.


153

REUBEN.
Oh horror! horror! Father, I will not die.
Come, let us flee—we yet have time for flight.
I'll bribe the sentinel—he will ope the gates.
Liebhaid, Claire, Father! let us flee! Away
To some safe land where we may nurse revenge.

SÜSSKIND.
Courage, my son, and peace. We may not flee.
Didst thou not see the spies who dogged my steps?
The gates are thronged with citizens and guards.
We must not flee—God wills that we should die.

LIEBHAID.
Said you at sunset?

SÜSSKIND.
So they have decreed.

CLAIRE.
Oh why not now? Why spare the time to warn?
Why came they not with thee to massacre,
Leaving no agony betwixt the sentence
And instant execution? That were mercy!
Oh, my prophetic father!


154

SÜSSKIND.
They allow
Full five hours' grace to shrive our souls with prayer.
We shall assemble in the Synagogue,
As on Atonement Day, confess our sins,
Recite the Kaddish for the Dead, and chant
Our Shibboleth, the Unity of God,
Until the supreme hour when we shall stand
Before the mercy-seat.

LIEBHAID.
In what dread shape
Approaches death?

SÜSSKIND.
Nerve your young hearts, my children.
We shall go down as God's three servants went
Into the fiery furnace. Not again
Shall the flames spare the true-believers' flesh.
The anguish shall be fierce and strong, yet brief.
Our spirits shall not know the touch of pain,
Pure as refined gold they shall issue safe
From the hot crucible; a pleasing sight
Unto the Lord. Oh, 't is a rosy bed
Where we shall couch, compared with that whereon
They lie who kindle this accursed blaze.
Ye shrink? ye would avert your martyred brows

155

From the immortal crowns the angels offer?
What! are we Jews and are afraid of death?
God's chosen people, shall we stand a-tremble
Before our Father, as the Gentiles use?

REUBEN.
Shall the smoke choke us, father? or the flame
Consume our flesh?

SÜSSKIND.
I know not, boy. Be sure
The Lord will temper the shrewd pain for those
Who trust in Him.

REUBEN.
May I stand by thy side,
And hold my hand in thine until the end?

SÜSSKIND.
(Aside.)
What solace hast thou, God, in all thy heavens

For such an hour as this? Yea, hand in hand
We walk, my son, through fire, to meet the Lord.
Yet there is one among us shall not burn.
A secret shaft long rankling in my heart,
Now I withdraw, and die. Our general doom,
Liebhaid, is not for thee. Thou art no Jewess.
Thy father is the man who wills our death;
Lord Henry Schnetzen.


156

LIEBHAID.
Look at me! your eyes
Are sane, correcting your distracted words.
This is Love's trick, to rescue me from death.
My love is firm as thine, and dies with thee.

CLAIRE.
Oh, Liebhaid, live. Hast thou forgot the Prince?
Think of the happy summer blooms for thee
When we are in our graves.

LIEBHAID.
And I shall smile,
Live and rejoice in love, when ye are dead?

SÜSSKIND.
My child, my child! By the Ineffable Name,
The Adonai, I swear, thou must believe,
Albeit thy father scoffed, gave me the lie.
Go kneel to him—for if he see thy face,
Or hear thy voice, he shall not doubt, but save.

LIEBHAID.
Never! If I be offspring to that kite,
I here deny my race, forsake my father,—
So does thy dream fall true. Let him save thee,
Whose hand has guided mine, whose lips have blessed,

157

Whose bread has nourished me. Thy God is mine,
Thy people are my people.

VOICES
(without).
Süsskind von Orb!

SÜSSKIND.
I come, my friends.

Enter boisterously certain Jews.
1ST JEW.
Come to the house of God!

2D JEW.
Wilt thou desert us for whose sake we perish?

3D JEW.
The awful hour draws nigh. Come forth with us
Unto the Synagogue.

SÜSSKIND.
Bear with me, neighbors.
Here we may weep, here for the last time know
The luxury of sorrow, the soft touch
Of natural tenderness; here our hearts may break;
Yonder no tears, no faltering! Eyes serene
Lifted to heaven, and defiant brows
To those who have usurped the name of men,

158

Must prove our faith and valor limitless
As is their cruelty. One more embrace,
My daughter, thrice my daughter! Thine affection
Outshines the hellish flames of hate; farewell,
But for a while; beyond the river of fire
I'll fold thee in mine arms, immortal angel!
For thee, poor orphan, soon to greet again
The blessed brows of parents, I dreamed not
The grave was all the home I had to give.
Go thou with Liebhaid, and array yourselves
As for a bridal. Come, little son, with me.
Friends, I am ready. O my God, my God,
Forsake us not in our extremity!

[Exeunt Süsskind and Jews.