University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
collapse sectionVIII. 
expand section226. 
expand section227. 
expand section228. 
expand section229. 
expand section230. 
collapse section231. 
  
  
  
  
  
  
expand section232. 
expand section233. 
expand section234. 
expand section235. 
expand section236. 
expand section237. 
expand section238. 
expand section239. 
expand section240. 
expand section241. 
expand section242. 
expand section243. 
expand section244. 
expand section245. 
expand section246. 
expand section247. 
expand section248. 
expand section249. 
expand section250. 
expand section251. 
expand section252. 
expand section253. 
expand section254. 
expand section255. 
expand section256. 
expand section257. 
expand section258. 
expand section259. 
expand section260. 
expand section261. 
expand section262. 
expand section263. 
expand section264. 
expand section265. 
expand sectionIX. 


251

Rob Roy

ROB ROY—H

[_]

Sir Walter Scott's Introduction to his novel “Rob Roy,” Appendix, No V, Waverley Novels, Cadell, 1846, VII, cxxxiii; “from memory.”

1

Rob Roy is frae the Hielands come
Down to the Lowland border,
And he has stolen that lady away,
To haud his house in order.

2

He set her on a milk-white steed,
Of none he stood in awe,
Untill they reached the Hieland hills,
Aboon the Balmaha.

3

Saying, Be content, be content,
Be content with me, lady;
Where will ye find in Lennox land
Sae braw a man as me, lady?

4

‘Rob Roy he was my father called,
MacGregor was his name, lady;
A' the country, far and near,
Have heard MacGregor's fame, lady.

5

‘He was a hedge about his friends,
A heckle to his foes, lady;
If any man did him gainsay,
He felt his deadly blows, lady.

6

‘I am as bold, I am as bold,
I am as bold, and more, lady;
Any man that doubts my word
May try my gude claymore, lady.

7

‘Then be content, be content,
Be content with me, lady,
For now you are my wedded wife
Until the day ye die, lady.’