Misogonus | ||
scena 4.
Mi.What hoe Orgalus what oenopholus I say
Where be thes knaves come out with a vengeance
**** forth when I bidde yow what tarrye you *****
[OMITTED]d[OMITTED]
**
[A]none I come sir stande by [rome I] say
I am sir come to knowe your werishipps pleasure
I were busied wt h brushinge your velvet gaskins
[Mi.]
Youil come when yow list sir, o your a tresure
I knowe yow of olde yow are none of ye hastlinges
[O]r.
Ile doe no more till next tyme I praye yow forgiue me
Ile be reddie here after to wayte at your heles
Mi.
Yow can capp now yow were beste capp I tell yow
I may hange for yow the lett all go a wheles
Or.
Yf hanginge be the worste youst do well I hope
I haue ben hangde twenty tymes & cacht no harme
I care not for hanginge soe my mynde like ye rope
hangings but a pastyme so it be vnder your arme
Mi.
Now by me trwlye thou art a knave an grane
but wheres Oenophilus your fellowe become
191
I thinke he is at Alhouse a likeringe ones brayne
I ame sure for this halfe howre he has taken a rome
Mi.
That desperat dick must I nedes haue I am to fight a match
An olde cankred churle doth me chalings and deare
Or.
Yow are able your selfe a dosin to dispach
Year a man by S Sampson ery length of a spare
Mi.
But how if he bringe wt h him buckler & sworde
what fence shall I vse my hede for to saue
Or.
Your conninge is good man care not a tourde
Year able to canvas the dasterdly knave
Mi.
Thou werte wonnte to tell me pretye feates of warr
My venues to giue and my vauntage to take.
Or.
For your fensuar I warrent yow nede not to care
with your manly lookes yow will make him to quake.
Mi.
Nay but I pray the shewe me one crosse capur
and how I shoulde warde my head and my harte
were I not best if nede be to drawe out my rapier
tell me by the masse or ile make ye to farte.
Or.
Crosse capur, crosse legges I tolde yow the fence
throwe the knave downe & wt h him plucke a crowe
Mi.
thou wert wonnt to talke of crossinge legges wt h a wenche
and make hir mine vnderlinge meane yow not soe
Or.
Yow vnderstumble me well sir yow haue a good witte
I must nedes cōmend your good remembraunce
Mi.
bith same token thou taughst me can yow not hit it
but goe fetch me the fellowe least I be in some combraunce
Or.
To doe your commaundemente sir I am redye
but yow nede no more men I am sure for this dust
192
Go when I bidde you & come againe spedye
**** your cockescome by my hallidome Ile bruste.
[exit Orḡlus]
«A whole leaf wanting»
[Eu.]
Its trwe I see well that Philognus sayde
the gallowes grones for this wage as iust rope ripe
alas good man thou must nedes be ill apayde
Its no marvail thoughe sorrowes doe greatly the grip[e]
the gallowes grones for this wage as iust rope ripe
alas good man thou must nedes be ill apayde
Its no marvail thoughe sorrowes doe greatly the grip[e]
But my thinke I heare a ruffingly dinn
I shall be mischefd verely if here I do staye
Ile tarrye no longer but gett my selfe in
the bickeringes a bredinge I see by my fay
I shall be mischefd verely if here I do staye
Ile tarrye no longer but gett my selfe in
the bickeringes a bredinge I see by my fay
Misogonus | ||