University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
collapse sectionVIII. 
expand section226. 
expand section227. 
collapse section228. 
  
  
  
  
  
  
  
expand section229. 
expand section230. 
expand section231. 
expand section232. 
expand section233. 
expand section234. 
expand section235. 
expand section236. 
expand section237. 
expand section238. 
expand section239. 
expand section240. 
expand section241. 
expand section242. 
expand section243. 
expand section244. 
expand section245. 
expand section246. 
expand section247. 
expand section248. 
expand section249. 
expand section250. 
expand section251. 
expand section252. 
expand section253. 
expand section254. 
expand section255. 
expand section256. 
expand section257. 
expand section258. 
expand section259. 
expand section260. 
expand section261. 
expand section262. 
expand section263. 
expand section264. 
expand section265. 
expand sectionIX. 

The Place where my love Johnny dwells

THE FALSE LOVER WON BACK—B

[_]

Christie's Traditional Ballad Airs, I, 144; from the recitation of a woman born in Buchan.

1

The sun shines high on yonder hill,
And low on yonder town;
In the place where my love Johnny dwells,
The sun gaes never down.

2

‘O when will ye be back, bonny lad,
O when will ye be hame?’
‘When heather-hills are nine times brunt,
And a' grown green again.’

3

‘O that's ower lang awa, bonny lad,
O that's ower lang frae hame;
For I'll be dead and in my grave
Ere ye come back again.’

4

He put his foot into the stirrup
And said he maun go ride,
But she kilted up her green claithing
And said she woudna bide.

5

The firsten town that they came to,
He bought her hose and sheen,
And bade her rue and return again,
And gang nae farther wi him.

6

‘Ye likena me at a', bonny lad,
Ye likena me at a';’
‘It's sair for you likes me sae weel
And me nae you at a'.’

7

The nexten town that they came to,
He bought her a braw new gown,
And bade her rue and return again,
And gang nae farther wi him.

8

The nexten town that they came to,
He bought her a wedding ring,
And bade her dry her rosy cheeks,
And he would tak her wi him.

9

‘O wae be to your bonny face,
And your twa blinkin een!
And wae be to your rosy cheeks!
They've stown this heart o mine.

10

‘There's comfort for the comfortless,
There's honey for the bee;
There's comfort for the comfortless,
There's nane but you for me.’