University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
collapse sectionIV. 
expand section83. 
expand section84. 
expand section85. 
expand section86. 
expand section87. 
expand section88. 
expand section89. 
expand section90. 
expand section91. 
expand section92. 
expand section93. 
expand section94. 
expand section95. 
expand section96. 
expand section97. 
expand section98. 
expand section99. 
expand section100. 
expand section101. 
expand section102. 
expand section103. 
expand section104. 
expand section105. 
expand section106. 
expand section107. 
expand section108. 
expand section109. 
collapse section110. 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
expand section111. 
expand section112. 
expand section113. 
expand sectionV. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
expand sectionIX. 

The Dowy Houms o Yarrow; or, The Dowie Dens o Yarrow

THE BRAES O YARROW—E

[_]

a. In the handwriting of James Hogg, the Ettrick Shepherd, about 1801; now in a volume with the title “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 136, Abbotsford. b. Scott's Minstrelsy, III, 72, 1803, III, 143, 1833.

1

Late at een, drinkin the wine,
Or early in a mornin,
The set a combat them between,
To fight it in the dawnin.

2

‘O stay at hame, my noble lord!
O stay at hame, my marrow!
My cruel brother will you betray,
On the dowy houms o Yarrow.’

3

‘O fare ye weel, my lady gaye!
O fare ye weel, my Sarah!
For I maun gae, tho I neer return
Frae the dowy banks o Yarrow.’

4

She kissd his cheek, she kaimd his hair,
As she had done before, O;
She belted on his noble brand,
An he's awa to Yarrow.

5

O he's gane up yon high, high hill—
I wat he gaed wi sorrow—
An in a den spied nine armd men,
I the dowy houms o Yarrow.

6

‘O ir ye come to drink the wine,
As ye hae doon before, O?
Or ir ye come to wield the brand,
On the bonny banks o Yarrow?’

7

‘I im no come to drink the wine,
As I hae don before, O,
But I im come to wield the brand,
On the dowy houms o Yarrow.’

8

Four he hurt, an five he slew,
On the dowy houms o Yarrow,
Till that stubborn knight came him behind,
An ran his body thorrow.

9

‘Gae hame, gae hame, good-brother John,
An tell your sister Sarah
To come an lift her noble lord,
Who's sleepin sound on Yarrow.’

10

‘Yestreen I dreamd a dolefu dream;
I kend there wad be sorrow;
I dreamd I pu'd the heather green,
On the dowy banks o Yarrow.’

11

She gaed up yon high, high hill—
I wat she gaed wi sorrow—
An in a den spy'd nine dead men,
On the dowy houms o Yarrow.

12

She kissd his cheek, she kaimd his hair,
As oft she did before, O;
She drank the red blood frae him ran,
On the dowy houms o Yarrow.

13

‘O haud your tongue, my douchter dear,
For what needs a' this sorrow?
I'll wed you on a better lord
Than him you lost on Yarrow.’

14

‘O haud your tongue, my father dear,
An dinna grieve your Sarah;
A better lord was never born
Than him I lost on Yarrow.

15

‘Tak hame your ousen, tak hame your kye,
For they hae bred our sorrow;
I wiss that they had a' gane mad
Whan they cam first to Yarrow.’