University of Virginia Library

Search this document 
Du Bartas

His Divine Weekes And Workes with A Compleate Collectio[n] of all the other most delight-full Workes: Translated and written by yt famous Philomusus: Iosvah Sylvester

expand section 

Sonnet 17.

[What wreath were worthy to becom thy Crown]

What wreath were worthy to becom thy Crown,
What Carr-Triumphant equall with thy worth,
What marble statue meet for thy renown,
Thou that hast rais'd the Lilly of the earth?
What honorable Title of Addition
Dost thou deserue, who (ioyning might with mildnes)
Hast sav'd this great Ship from a sad perdition,
Nigh lost in th'Ocean of warrs ciuill wildnes?
O modern Hercules (thy Countries Father)
Hope not of vs thy iust deserued meed:
Earth is too-base, in Heav'n expect it rather.
Our Laurels are too-pale to crown thy deed,
Who thus hast salv'd the vniuersall Ball:
For, th'hnalth of Fraunce imports the health of all.