University of Virginia Library

Search this document 
The English and Scottish Popular Ballads

Edited by Francis James Child.

expand sectionI. 
expand sectionII. 
expand sectionIII. 
expand sectionIV. 
collapse sectionV. 
expand section114. 
expand section115. 
expand section116. 
expand section117. 
expand section118. 
expand section119. 
expand section120. 
expand section121. 
expand section122. 
expand section123. 
expand section124. 
expand section125. 
expand section126. 
expand section127. 
expand section128. 
expand section129. 
expand section130. 
expand section131. 
expand section132. 
expand section133. 
expand section134. 
expand section135. 
expand section136. 
expand section137. 
expand section138. 
expand section139. 
expand section140. 
expand section141. 
expand section142. 
expand section143. 
expand section144. 
expand section145. 
expand section146. 
expand section147. 
expand section148. 
expand section149. 
expand section150. 
expand section151. 
expand section152. 
expand section153. 
expand section154. 
expand section155. 
expand sectionVI. 
expand sectionVII. 
expand sectionVIII. 
expand sectionIX. 


68

The Egyptian Laddy

THE GYPSY LADDIE—D

[_]

Kinloch MSS, V, 331, in the handwriting of John Hill Burton; from a reciter who came from the vicinity of Craigievar.

1

There came Gyptians to Corse Field yeats,
Black, tho they warna bonny;
They danced so neat and they danced so fine,
Till down came the bonny lady.

2

She came trippin down the stair,
And her nine maidens afore her;
But up and starts him Johny Fa,
And he cast the glamour oer her.

3

‘Ye'll take frae me this gay mantle,
And ye'll gie to me a plaidie;
For I shall follow Johny Fa,
Lat weel or woe betide me.’

4

They've taen frae her her fine mantle,
And they've gaen to her a plaidie,
And she's awa wi Johny Fa,
Whatever may betide her.

5

When they came to a wan water,
I wite it wasna bonny,
[OMITTED]
[OMITTED]

6

‘Yestreen I wade this wan water,
And my good lord was wi me;
The night I man cast aff my shoes and wide,
And the black bands widen wi me.

7

‘Yestreen I lay in a well made bed,
And my good lord lay wi me;
The night I maun ly in a tenant's barn,
And the black bands lyin wi me.’

8

‘Come to yer bed,’ says Johnie Fa,
‘Come to yer bed, my dearie,
And I shall swer, by the coat that I wear,
That my hand it shall never go near thee.’

9

‘I will never come to yer bed,
I will never be yer dearie;
For I think I hear his horse's foot
That was once called my dearie.’

10

‘Come to yer bed,’ says Johny Fa,
‘Come to yer bed, my dearie,
And I shall swear, by the coat that I wear,
That my hand it shall never go oer thee.’

11

‘I will niver come to yer bed,
I will niver be yer dearie;
For I think I hear his bridle ring
That was once called my dearie.’
[OMITTED]

12

When that good lord came hame at night,
He called for his lady;
The one maid said, and the other replied,
‘She's aff wi the Gyptian laddy.’

13

‘Ye'll saddle to me the good black steed,
Tho the brown it was never so bonny;
Before that ever I eat or drink,
I shall have back my lady.’
[OMITTED]

14

‘Yestreen we were fifteen good armed men;
Tho black, we werena bonny;
The night we a'ly slain for one,
It's the Laird o Corse Field's lady.’