University of Virginia Library

THYRSIS.

FROM THEOCRITUS: IDYLL. I.

THYRSIS.
Yon breezy pine, that shades the limpid springs,
In many a vocal whisper sweetly sings:
Sweet too the warblings of thy breathing reed:
Thine, Goatherd, next to Pan, is music's meed!
For, if the god receive a horn'd he-goat,
The female shall attend thy Dorian oat:
But if the rights of Sylvan Pan forbid,
And he the female claim, be thine a kid.

GOATHERD.
Sweeter thy music, than the streams that roll
In liquid murmur down yon rocky knoll!

119

If one white ewe reward the Muse's strain,
A stall-fed lamb awaits the shepherd-swain:
But if the gentler lambkin please the Nine,
Melodious Thyrsis, then the ewe be thine.

THYRSIS.
Come, where these tamarisks cool the fervid air,
Rest on this bank—the vocal reed thy care!
Come, wilt thou tune, to charm the nymphs, thy lay?
I'll feed thy goats, if thou consent to play.

GOATHERD.
We dare not, shepherd, at the hour of noon,
Our pipes to rustic melodies attune:
'Tis Pan we fear: from hunting he returns,
As all in silence hush'd, the noon-day burns;

120

And, tir'd, reposes 'mid the woodland scene,
Whilst on his nostrils sits a bitter spleen.
But come, (since Daphnis' woes to thee are known;
And well we deem the rural Muse thine own,)
Let us, at ease, beneath that elm recline,
Where sculptur'd Naïds o'er their fountains shine;

121

While gay Priapus guards the sweet retreat,
And oaks, wide-branching, shade yon pastoral seat.
And, Thyrsis, if thou sing so soft a strain
As erst contending with the Libyan Swain;
Thrice shalt thou milk that goat for such a lay;
Two kids she rears, yet fills two pails a day.
With this, I'll stake (o'erlaid with wax it stands,
And smells just recent from the graver's hands)
My large two-handled cup, rich-wrought and deep;
Around whose brim pale ivy seems to creep,
With helichryse entwin'd: small tendrils hold
Its saffron fruit in many a clasping fold.
Within, high-touch'd, a female figure shines;—
Her cawl—her vest—how soft the waving lines!

122

And near, two youths (bright ringlets grace their brows)
Breathe in alternate strife their amorous vows!
On each, by turns, the faithless fair-one smiles,
And views the rival pair with wanton wiles.
Brimful, thro' passion, swell their twinkling eyes;
And their full bosoms heave with fruitless sighs!
Amidst the scene, a fisher, grey with years,
On the rough summit of a rock appears;
And labouring, with one effort, as he stands,
To throw his large net, drags it with both hands!
So muscular his limbs attract the sight—
You'd swear the fisher stretch'd with all his might.
Round his hoar neck, each swelling vein displays
A vigour worthy youth's robuster days!
Next, red ripe grapes in bending clusters glow:
A boy, to watch the vineyard, sits below!
Two foxes round him skulk: this slily gapes,
To catch a luscious morsel of the grapes;
But that, in ambush, aiming at the scrip,
Thinks 'tis too sweet a moment to let slip—
And cries: “It suits my tooth—the little dunce—
“I'll send him dinnerless away, for once!”

123

He, idly-busy, with his rush-bound reeds
Weaves locust-traps; nor scrip nor vineyard heeds.
Flexile around its sides the acanthus twin'd,
Strikes as a miracle of art the mind.
This cup (from Calydon it cross'd the seas)
I bought for a she-goat, and new-made cheese!
As yet unsoil'd, nor touch'd by lip of mine,
My friend, this masterpiece of wood be thine,
For thy lov'd hymn so sweet, a willing meed!
Sure sweeter flows not from the pastoral reed!
And yet I envy not thy proudest boast—
Thy music cannot reach oblivion's coast.

THYRSIS.
Begin, sweet Muses, your bucolic woe,
Lo, Etna's swain! 'tis Thyrsis' notes that flow!

124

Where stray'd ye, nymphs, when Daphnis pin'd with love?
Thro' Peneus' vale, or Pindus' steepy grove?
For not Anapus' flood your steps delay'd—
Or Acis' sacred wave, or Etna's shade!
Begin, sweet Muses, your bucolic woe,
In melting cadence may the numbers flow.
Gaunt wolves and pards deplor'd his parting breath;
And e'en the forest-lion mourn'd his death.

125

Begin, &c.
Bulls, cows, and steers, stood drooping at his side,
And wail'd, in sorrow, as the shepherd died.
Begin, &c.
First, the wing'd Hermes from the mountain came:
“Whence, Daphnis, whence, he cried, this fatal flame?”
Begin, &c.
The Goatherds, Hinds, and Shepherds, all enquir'd—
“What ail'd the Herdsman? and what fever fir'd?”
Priapus came—and cried—‘Ah, Daphnis, say,
‘Does Love, poor Daphnis, steal thy soul away?

126

‘She with bare feet, thro' woods and fountains roves—
‘Exclaiming, “Hah, too thoughtless in thy loves!
“Hah! what tho' Herdsman be thy purer name,
“Sure, all the Goatherd marks thy lawless flame.
“He views with leering eyes his goats askance,
“Notes their keen sport, and pines in every glance!

127

“Thus, while the virgin-train, fleet bounding by,
“Weave the gay dance, and titter at thy sigh;
“Perfidious man! each laugh lights up desire,
“That wastes thy gloting eyes with wanton fire!”
Silent he sat—and burning every vein
Throbb'd thro' dire love, 'till Death extinguish'd pain.
Begin, &c.
Next Venus' self the hapless youth addrest,
(With faint, forc'd smiles, yet anger at her breast)
‘Well, Daphnis, art thou still a match for Love?
‘Say, does not Cupid now the victor prove?’
Begin, &c.
But he: ‘Too true, thou say'st, that Love hath won!
‘Too sure thy triumphs mark my setting sun!’
Begin, &c.
‘Fly, where Anchises—to his arms away—
‘And screen your pleasures from the garish day,
‘On Ida's hill: there spread o'er-arching groves;
‘There many an oak will hide your covert loves;

128

‘There the broad rush, in matted verdure, thrives;
‘There bees, in busy swarms, hum round their hives.
Begin, &c.
‘Adonis too—tho' delicately fair—
‘He feeds his flocks, and hunts the flying hare.

129

Begin, &c.
‘Say,—if arm'd Diomed should meet thy sight—
‘I've conquer'd Daphnis—come, renew the fight!
Begin, &c.
‘Ye wolves and bears and panthers of the woods;
‘Ye glens and copses and ye foaming floods;
‘Ye waters, who your waves of silver roll
‘Near Thymbris' towers, that once cou'd soothe my soul—
‘And thou, dear—dear auspicious Arethuse!
‘O once the sweet inspirer of my Muse,
‘Farewell:—no more, alas! shall Daphnis rove
‘Amidst your haunts; for Daphnis dies of love!
Begin, &c.
‘I—I am he, who lowing oxen fed;
‘Who to their well-known brook my heifers led.
Begin, &c.
‘Pan—Pan—of all our woodlands the delight,
‘Whether thou rovest on Lycæum's height,

130

‘Or o'er the mighty Mænalus, O deign
‘To visit sweet Sicilia's pastoral plain.
‘Leave Lycaonian Helicas' high tomb,
‘Tho' gods revere the monumental gloom!
Close, heavenly Muse, the tale of pastoral woe!
Ah! let the melting cadence cease to flow!
‘O Pan, my reeds so close-compacted take,
‘And call forth all their tones for Daphnis' sake!
‘Bent for thy lip this pipe be thine to play—
‘To the drear grave love hurries me away!
Close, &c.
‘Ye thorns and brambles the pale vi'let bear—
‘Ye junipers, produce narcissus fair!
‘Ye pines, with fruitage from the pear-tree crown'd,
‘Mark Daphnis' death, while all things change around—
‘Let stags pursue the beagles o'er the plain,
‘And screech-owls rival Philomela's strain.’
Close, &c.

131

He ceas'd—and Venus would have rais'd his head—
But Fate had spun his last-remaining thread;
And Daphnis past the lake! The o'erwhelming tide
Buried the nymphs' delight—the Muse's pride!
Close, &c.
Now, fairly, friend, I claim the cup and goat—
Her milk, a sweet libation, I devote
To you, ye Niue, inspirers of my lay!
Be mine a loftier song, some future day.

GOATHERD.
Thyrsis! thy mouth may figs Ægilean fill;
And luscious honey on thy lips distil!
For sweeter, shepherd, is thy charming song,
Than ev'n Cicadas sing the boughs among.
Behold thy cup, so scented, that it seems
Imbued with fragrance at the fountain streams,
Where sport the Hours!—Come, Ciss! May Thyrsis' pail
Bespeak the richness of thy pasture-vale!