Interludes and Undertones, or, Music at Twilight By Charles Mackay |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
VII. |
VIII. |
IX. |
X. |
XI. |
XII. |
XIII. |
XIV. |
XV. |
XVI. |
XVII. |
XVIII. |
XIX. |
XX. |
XXI. |
XXII. |
XXIII. |
XXIV. |
XXV. |
XXVI. |
XXVII. |
XXVIII. |
XXIX.. |
XXX. |
XXXI. |
XXXII. |
XXXIII. |
XXXIV. |
XXXV. |
XXXVI. |
XXXVII. |
XXXVIII. |
XXXIX. |
XL. |
XLI. |
XLII. |
XLIII. |
XLIV. |
XLV. |
XLVI. |
XLVII. |
XLVIII. |
XLIX. |
L. |
LI. |
LII. |
LIII. |
LIV. |
LV. |
LVI. |
LVII. |
LVIII. |
LIX. |
LX. |
LXI. |
LXII. |
LXIII. |
LXIV. |
LXV. |
LXVI. |
LXVII. |
LXVIII. |
LXIX. |
LXX. |
LXXI. |
LXXII. |
LXXIII. |
LXXIV. |
LXXV. |
LXXVI. |
LXXVII. |
LXXVIII. |
LXXIX. |
LXXX. |
LXXXI. |
LXXXII. |
LXXXIII. |
LXXIV. |
LXXXV. |
LXXXVI. |
LXXXVII. |
LXXXVIII. |
LXXXIX. |
XC. |
XCI. |
XCII. |
XCIII. |
XCIV. |
XCV. |
XCVI. |
XCVII. | XCVII. EHEU! MISERRIMI!
|
XCVIII. |
XCIX. |
C. |
CI. |
CII. |
CIII. |
CIV. |
CV. |
CVI. |
CVII. |
CVIII. |
CIX. |
CX. |
CXI. |
CXII. |
CXIII. |
CXIV. |
CXV. |
CXVI. |
CXVII. |
CXVIII. |
CXIX. |
CXX. |
CXXI. |
CXXII. |
CXXIII. |
CXXIV. |
CXXV. |
CXXVI. |
CXXVII. |
I. |
II. |
III. |
IV. |
V. |
VI. |
CXXVIII. |
CXXIX. |
CXXX. |
CXXXI. |
CXXXII. |
Interludes and Undertones, or, Music at Twilight | ||
128
XCVII. EHEU! MISERRIMI!
Love is the great disturber of the world!
It leads to life, and life produces death,—
Life is but sorrow, and our sorrows come
With the first drawing of the infant breath.
If we crave beauty as a thing to bless,
If we crave peace 'mid storms that rise and rave,
What is so beautiful as nothingness?
What is so quiet as the pitying grave?
It leads to life, and life produces death,—
Life is but sorrow, and our sorrows come
With the first drawing of the infant breath.
If we crave beauty as a thing to bless,
If we crave peace 'mid storms that rise and rave,
What is so beautiful as nothingness?
What is so quiet as the pitying grave?
There is no nothingness in Earth or Heaven.
There is no rest, nor triumph in the tomb,
Life throbs and pulses through the eternal spheres,
And Death but leads us through the earthly gloom
To the immortal home for which we yearn,
From whence we came, and whither we return:
Rest is not ours, nor ending of endeavour,
But joy and work, for ever and for ever!
There is no rest, nor triumph in the tomb,
Life throbs and pulses through the eternal spheres,
And Death but leads us through the earthly gloom
To the immortal home for which we yearn,
From whence we came, and whither we return:
Rest is not ours, nor ending of endeavour,
But joy and work, for ever and for ever!
Interludes and Undertones, or, Music at Twilight | ||