University of Virginia Library

From inside a cloud there was a roar of thunder.

(5.66)[66]
K'osíghe'shíͅ daa'idiihndí.
K'osíghe'shíͅ 'itsátł'óólí 'iłch'áͅshíͅ nkeeńt'i.
Bi'álóólí góͅlíͅń nkeńyáná'a.
nDiigoosdzáńí díík'eh diyeesndáná'a.
Ńyolí, ńłch'i'íyił, sáííyił nkeedaayáná'a.
"'It'ah łi'dó naanáánánsh'iͅiͅí 'ánáánáͅdlá dahn."

From inside a cloud there was a roar of thunder.
A rainbow had come down on both sides from inside the cloud.
He who was its power came down.
The whole earth began to shake.
The winds, breezes, and sands began to move.
"Perhaps you will also create still more that I shall give to you."

 
[_]
(5.66) Linguistic Notes

1. daa'idiihn 'there was a roar of thunder'. 3rd person distrib. imp. of 'i-di-|...[hi- perf.]-d- n 'a noise is made' [act. intr.].

2. 'itsáłtł'óólí 'rainbow'. 'itsáł- ?; -tł'óól, poss. form of tł'óól 'rope'.

3. bi'álóólí góͅlíͅń 'he was its power'. -'álóól 'spiritual power'.