Coyote and Owl, Mescalero Apache Text excerpted from Chiricahua Apache Texts, with Ethnological Notes |
2.1. |
2.2. |
2.3. |
2.4. |
2.5. |
2.6. |
2.7. |
2.8. |
2.9. |
2.10. |
2.11. |
2.12. |
2.13. |
2.14. |
2.15. |
2.16. |
2.17. |
2.18. |
2.19. |
2.20. |
2.21. |
2.22. |
2.23. |
2.24. |
2.25. |
2.26. |
2.27. |
2.28. |
2.29. |
2.30. |
2.31. |
2.32. |
2.33. |
2.34. |
2.35. |
2.36. |
Then the two went toward the Owl man with them.
|
2.37. |
2.38. |
2.39. |
2.40. |
2.41. |
2.42. |
2.43. |
Coyote and Owl, Mescalero Apache Text | ||
Then the two went toward the Owl man with them.
(2.36)[36]
Nágo Niishjaanndéń yeebich'iͅnch'íń'aashná'a.
Niishjaahaastiͅiͅń gonéł'íͅná'a.
Bíí doobiłnzhóͅdaná'a.
Dá'ághát'éndah, gódóͅóͅłkiná'a.
Nágo Niishjaanndéń yeebich'iͅnch'íń'aashná'a.
Niishjaahaastiͅiͅń gonéł'íͅná'a.
Bíí doobiłnzhóͅdaná'a.
Dá'ághát'éndah, gódóͅóͅłkiná'a.
"Ha'aaí nałnzhóͅ?"
goołndiná'a.
Then the two went toward the Owl man with them.
Old Man Owl man looked at them.
He did not like it.
In spite of that, he asked them about it.
Old Man Owl man looked at them.
He did not like it.
In spite of that, he asked them about it.
"Do you like it?"
he said to them. Coyote and Owl, Mescalero Apache Text | ||