University of Virginia Library

五言律詩 常建 題破山寺後禪院

清晨入古寺, 初日照高林。
曲徑通幽處, 禪房花木深。
山光悅鳥性, 潭影空人心。
萬籟此俱寂, 惟餘鐘磬音。

Five-character-regular-verse
Chang Jian A BUDDHIST RETREAT BEHIND BROKEN-MOUNTAIN TEMPLE

In the pure morning, near the old temple,
Where early sunlight points the tree-tops,
My path has wound, through a sheltered hollow
Of boughs and flowers, to a Buddhist retreat.
Here birds are alive with mountain-light,
And the mind of man touches peace in a pool,
And a thousand sounds are quieted
By the breathing of a temple-bell.