| 41 | Author: | Chase
Henry | Add | | Title: | The North and the South | | | Published: | 2003 | | | Subjects: | University of Virginia Library, Modern English collection | UVA-LIB-Text | | | Description: | As the basis for future comparisons, in this work, the following
table is introduced, showing the area of the several States,
together with that of the two great sections, the North and the
South:
TABLE I.
Showing the Area of the Slave and the Free States.
SLAVE STATES.
Area in
Sq. Miles.
FREE STATES.
Area in
Sq. Miles.
Alabama
50,722
California
155,980
Arkansas
52,198
Connecticut
4,674
Delaware
2,120
Illinois
55,405
Florida
59,268
Indiana
33,809
Georgia
58,000
Iowa
50,914
Kentucky
37,680
Maine
31,766
Louisiana
41,255
Massachusetts
7,800
Maryland
11,124
Michigan
56,243
Mississippi
47,156
New Hampshire
9,280
Missouri
67,380
New York
47,000
North Carolina
50,704
New Jersey
8,320
South Carolina
29,385
Ohio
39,964
Tennessee
45,600
Pennsylvania
46,000
Texas
237,504
Rhode Island
1,306
Virginia
61,352
Vermont
10,212
Wisconsin
53,924
Total
851,448
Total
612,597 | | Similar Items: | Find |
43 | Author: | Clemons
Harry
1879-1968 | Add | | Title: | The University of Virginia Library, 1825-1950 | | | Published: | 2003 | | | Subjects: | University of Virginia Library, Modern English collection | UVA-LIB-Text | | | Description: | THOMAS JEFFERSON was as completely the
founder of the University of Virginia Library as
he was the father of the University itself. The
central structure of the notable group of buildings
which he personally planned was designated by him for
the use of the Library. The initial collection of books was
selected by him, and by his efforts it was made possible
to acquire the collection chiefly by purchase. Because
of his wide and insatiable intellectual curiosity and of
his lifetime of enthusiastic adventures as a booklover, the
selection was of comprehensive scope and authoritative
quality. The books were arranged for use according to his
subject classification adapted from Francis Bacon. He chose
the first two Librarians, and he formulated the first library
regulations. During the nineteenth century there was a
moderate increase in the number of volumes. But until
the burning of the Rotunda in 1895, when a considerable
portion of his original collection was destroyed, this was
essentially Mr. Jefferson's University Library. The library
materials and equipment following 1895 have been secured
by the efforts of others. Yet even in this later period, there
has to an accelerating degree been regard for and emphasis
upon the intentions of the founder. | | Similar Items: | Find |
44 | Author: | Sewell
David R.
1954- | Add | | Title: | Mark Twain's Languages | | | Published: | 2003 | | | Subjects: | University of Virginia Library, Modern English collection | UVA-LIB-Text | | | Description: | "Mark Twain's philosophy of language": surely something
seems wrong with the phrase. It is pretentious, it claims too
much, it takes itself too seriously. Mark Twain was a novelist,
not an academic philosopher. Yet we would not balk if
the name were "Melville" or "James," or if "language" were
changed to "history" or "religion." Novelists can be philosophical,
and Mark Twain wrote at least one book, What Is
Man?, that claimed to be philosophy; the systematic determinism
of his later years is notorious.1 We readily grant him a
thorough amateur knowledge of European history but hesitate
to admit his expertise in the very medium of which we
claim he was a master. Why? | | Similar Items: | Find |
45 | Author: | Bersuire
Pierre
ca. 1290-1362 | Add | | Title: | Metamorphosis Ovidiana moraliter a magistro Thoma Walleys anglico de professione ṕdicatorū subsanctissimo patre Dominico explanata | | | Published: | 2003 | | | Subjects: | University of Virginia Library, Modern English collection | UVA-LIB-Text | | | Description: | AVeritate quidam auditum auertent:ad fabu
las aũt cõuertentur.ij.Thi.iiij.ca. Dicit apo
stolus paulus prędicator & rigator fidei chri
stianę. Quod verbũ ad hoc possuminducere
[unknown character] plerũ[unknown character] fabulis:enigmatibus & poema
tibus est vtendũ vt exinde aliquis moralis
sensus extraha:ur:vt etiam falsitas veritati
famulari cogatur. Sic ete[unknown character] sacra scriptura in pluribus passibus
videtur fecisse vbi ad alicuius veritatis ostensionem fabulas
agnoscitur cõfecisse:sicut apparet in libro iudicũ ca.ix.de fabu
lis arborum volentiũ regem eligere. In ezechie[unknown character].ca.xvij.dea[unknown character]
la quę cedri medullam ficta est transportare. Sacra e[unknown character] scriptura
his & similibus fabulis solet vti vt exinde possit aliqua veritas
extrahi vel concludi. Simili modo fecerunt poetę qui in principio
fabulas finxerũt:quia per hmõi figmenta semper aliquam
veritatem intelligerevoluerunt. Constat e[unknown character] libros poeta[unknown character] trãs
currenti:[unknown character] vix aut nũ[unknown character] est dare fabulam [unknown character] n aliquã: aut natura
lem aut historicam cõtineat veritatem. V nde rabanus de naturis
rerum lib.xvj.ca.j.dicit [unknown character] officiũ poetę est:quę gesta sunt in
alias species obliquis figurationibus cum decore aliquo cõuertere.
Quapropter ibidẽ dici[unknown character] lucanũ nõ fuisse poetam: quia scilicet
visus est historias potius [unknown character] poetica cõfecisse. Latetigitur
qñ[unknown character] sub fabulis veritas naturalis sicut xempli gratia patet de
vulcano: qui a Iunone dici[unknown character] genitus: & de cælo in terram [unknown character]iectus:&
quia de alto cecidit fingitur claudus factus. Iuno enim
aerẽ significat qui reuera vulcanũ.i.istũ ignẽ quẽ hichabem9
generat:& eũ per elisionẽ imbriũ de alto eiicit:qui [unknown character]eo claudus
dici[unknown character]:quia flãma semper tortuose incedit. [unknown character] in fabulis aliquã
dolateat veritas historica patetĩ fabula persei & athlantis. Per
seuse[unknown character] dicitur gorgonẽ occidisse & cum eius capite athlantẽ
maximũ gigantemin montem qui athlas dicitur cõuertisse:[unknown character]a
scilicet perseus strenu9 gorgonẽ filiã phorci regis ĩinsulis meri
dionalibus quæ gorgonicę dicuntur regnabat occidit & vicit:
& caput eius.i.diuitias regnũ & substantiã tulit:cum quo exer
citũ cõgregauit:ita [unknown character] athlantẽ regem aphrcę superauit ipsum
Prologus in metamorphosimmoralísatã.
in mõtẽ fugere coegit:& sic in mõtẽ mutatũ poetica gaulita
ipsum dixit. Quia igitur video [unknown character] fcriptura vtitur fabulis ad ali
cuius rei ostensionẽ & [unknown character] etiã poetę fabulas finxerunt ad verita
tis tam naturalis [unknown character] historicę designationem cõgruummihi vi
sum est post moralizatas rerũ [unknown character] prietates post [unknown character] ad mores reducta
naturę o[unknown character]a: etiã ad moralizãdum fabulas poetarũ: manũ ap
ponere: vt sic [unknown character] ipsas fictiones hoĩm possint morũ & fidei my-
teria cõfirmari. Licitũ est e[unknown character] [unknown character] hõ si possit de spinis vuas col-
igat: mel de petra sugat: oleũ [unknown character] de saxo durissimo sumat sibi:&
quasi de thesauris ęgiptiorũ tabernaculũ fœderis ædificet & cõponat
sicut etiã & Ouidius dicit. Fas est & ab hoste doceri. Ve-
ũ quia de litterali fabularumintellectuiam p[unknown character]imi tractauerunt
scilicet fulgentius Alexander:& Seruius & alij nõnulli quia litte
ralis intellectus non est [unknown character]positi vbi scilicet non agi[unknown character] nisi de reductione
morali: quia insu[unknown character] forte valde difficile ĩmo forte ĩpos
sibile est: sicut bene deducit Aug.de ciui.dei lib.ij.litteralem rõ
nem de oĩbus fabulis assignare: cumlipse Tullius lib.iij. de natura
deorum dicat [unknown character] magnã molestiã & minime necessariã suscepit
zeno prim9: post cleanthes: deinde crisippus cõmentitia-
ũ fabularũ reddere rõnem Hinc est [unknown character] in præsenti opusculo q[unknown character]
huius voluminis mei [unknown character]ticulam effe volo nõ intendo nisi rarissi
e litteralem sensum fabulrũ tangere: sed solũ circa moralem
ensum & allegoicã expositionẽ laborare sequẽdo.s.librũ Oui
dij qui dici[unknown character] metamorphoseos: vbirecte viden[unknown character] quasi [unknown character] modũ
tabulę oẽs fabulę congregatę. Distingãigitur istũ tractatum in
xv.ca.secũdum.xv.lib.in prædicto Ouidij volumine cõtẽtos
Aliquas tñin aliquibus adĩungã fabulas quas in alijs locis reperi.
Aliquasetiã detrahã & omittã quas nõnecessarias iudica
i. Nõ moueat tñ aliquẽquod dicunt aliqui fabulas poetarum
alias fuisse moralizatas:& ad instantiam dominę iohãnę quõdam
reginę franciæ dudũ in rithmũgallicũ fuisse trãslatas: [unknown character]a
reuera opus ill[unknown character] nequa[unknown character] me legisse memĩ.de quo bñ doleo: [unknown character]a
ipsum inuenire nequiut. Illud e[unknown character] labores meos [unknown character] plurimũ re-
euasset: ingenium meũ etiã adiuuisset. Non e[unknown character] fuissẽ dedignatus
expositiones in passibus multis sumere & auctorẽ eaũ hũiliter
allegare. Sed ante[unknown character] ad fabulas descendã prĩo de formis &
figurisdeorũ aliqua dicã. Veruntamen [unknown character]a deo[unknown character] ipso[unknown character] imagines
scriptas vel pictas alicubi nõ potui re[unknown character]ire: habui cosulereve
nerabilẽvirũ magistrũ Franciscũ de petato poetam vti[unknown character] [unknown character]fun
dũ in scĩa:& facũdũn eloquẽtia:& exptũ in o poetica & histo-
disci[unknown character]lina:[unknown character] pręfatas imagines in quodã o[unknown character]e suo eleganti
De Saturno Fo.II.a ij
mero describit. Discurrere etiã libros fulgẽtij. Alexã.& rabni
v de diuersis [unknown character]tib9 trahã figurã v[unknown character] imaginẽ quã dijs istis fictitijs
voluerũt antiqui secũdũ rões phisicas assignare cũ anti[unknown character] p[unknown character]es
deos posuerũt & quasdã rerũ virtutes deos crediderũt & appellauerũt:
vtpote: [unknown character]a [unknown character] sĩtellexerũt [unknown character] saturnũ: ętherẽ [unknown character] iouẽ: aerẽ
[unknown character] iunonẽ: aquã [unknown character] thetidẽ: mare [unknown character] neptunũ: terrã [unknown character] cibelẽ: solẽ [unknown character]
apollinẽ: lunã [unknown character] dianã.& sic de alijs. V ndeipsi antiqui [unknown character]a volue
rũt res naturales vel saltẽ ipsarũ rerũ naturaliũ virtutes deos di
cere:iõ ad hoc volueru nt aliquas aliquo [unknown character] historias applicare.
Primo & añ oĩa videndũ est de saturno qualẽ supponeba[unknown character] hĩe
for mã:& [unknown character]lẽ ĩ scripturis & picturis obtinebat imaginẽ & formã | | Similar Items: | Find |
46 | Author: | Bersuire
Pierre
ca. 1290-1362. | Add | | Title: | Albrici philosophi et poetae doctissimi, Libellus de Deorum imaginibus | | | Published: | 2003 | | | Subjects: | University of Virginia Library, Modern English collection | UVA-LIB-Text | | | Description: | SAturnus primus deorũ supponebatur,
& pingebatur, ut homo
senex, canus, prolixa barba,
curu9, tristis, & pallidus, tecto ca
pite, colore glauco, qui una manu,
sed dextra falcem tenebat, & in eadẽ serpentis
poreabat imaginem, qui caudam pro
priam dentibus commordebat, Altera ueró,
scilicet sinistra, filiũ paruulũ ados applicabat,
& eum deuorare uidebatur, qui iuxta se habe
bat filios Iouem, scilicet, Neptunum, Plutonẽ
& Iunonem, quorum uirilia Iupiter amputabat,
ante quem erat mare depictum, in quod
Iupiter dicta uirilia abscissa proijciebat, de
quibus Venus puella pulcherrima nasceba[unknown character].
L sbatur.
uxta autem ipsum Saturm erat imago O
pis uxoris suæ in cuiusdam similitudindẽ matronę
depicta, quæ aperta manu dextra, opẽ
omnibus uelle dare prætendebat, panem ue
rò manu sinistra pauperibus porrigebat. | | Similar Items: | Find |
48 | Author: | Wang
Chong
27-97? | Add | | Title: | Lunheng | | | Published: | 2003 | | | Subjects: | University of Virginia Library, Modern English collection | UVA-LIB-Text | | | Description: | Wang Ch`ung is a native of Shang-yü-hsien1
1In Shao-hsing-fu (Chekiang).
in K`uei-chi2
2Under the Han dynasty K`uei-chi comprises Chekiang, the South of Anhui,
and the North of Fukien.
. His
style is Chung Jên. His family hails from Yuan-ch`êng3
3In Ta-ming-fu (Chili).
in the Wei4
4A circuit comprising parts of Chili and Honan.
circuit. One of his clan, Sun-yi, served his whole life as a soldier,
and distinguished himself so much, that he was appointed warden
of the southern part of K uei-chi, but, when one year a disturbance
broke out, which disorganised the State, he continued to reside
there, and became a farmer and cultivator of mulberry-trees. | | Similar Items: | Find |
53 | Author: | Huan
K'uan
1st cent. B.C. | Add | | Title: | Discourses On Salt and Iron | | | Published: | 2003 | | | Subjects: | University of Virginia Library, Modern English collection | UVA-LIB-Text | | | Description: | a. It so happened that in the sixth year of the shih-yüan era1
1In the second month of the sixth year of Chao Ti's reign according to the Ch'ienhan-shu,
ch. VII (81 B. C.). See Introduction.
an Imperial edict directed the Chancellor2
2. Chang*
*Note: References to the principal editions and commentators will be given hereafter
as Chang (Chang Chih-hsiang), Lu (Lu Wên-chao) and Wang (Wang Hsien-ch'ien). The
various editors are discussed under "Editions of the Yen T'ieh Lun" in the Introduction.
inserts a note based upon T'ien Ch'ien-ch'iu's
biography to prove that T'ien was the "Chancellor" of the debate; also known as
.
and the Imperial secretaries3
3: Yü-shih, i.e., Sang Hung-yang , the "Lord Grand Secretary",
and his assistants. Son of a shop-keeper of Loyang, he was made a at the
age of thirteen due to his ability in "mental arithmetic" . In 110 B.C. he
was promoted . For his biography, cf. Ch'ien-han-shu, XXIV, 6.
to confer with the recommended Worthies and Literati,4
4: the Worthies and Literati who took part in the
debate had been selected and recommended in the preceding year, (Ch'ien-han-shu, ch. VII).
Persons so designated were first called upon to discuss official affairs in the 11th month
of the second year of Wên Ti's reign. See the edict in Ch'ien-han-shu, ch. IV., where
the Emperor summons them to .
and to enquire of them as to the rankling grievances among the
people.5
5; thus the actual subject for discussion was not specifically
"the salt and iron monopolies", as indicated in the title of the work. | | Similar Items: | Find |
57 | Author: | Slaughter
Philip
1808-1890 | Add | | Title: | The History of Truro Parish in Virginia | | | Published: | 2003 | | | Subjects: | University of Virginia Library, Modern English collection | UVA-LIB-Text | | | Description: | Among the prominent features in the physiognomy
of Eastern Virginia are the great rivers
which run from the blue mountains and pour their
streams into the bosom of the "Mother of
Waters," as the Indians called the Chesapeake
Bay. Along these rivers, which were then the
only roads, the first settlers penetrated the wilderness.
This explains the seeming anomaly, that
the first Parishes and counties often included both
sides of broad rivers, it being easier to go to Court
and to Church by water, than through forests by
what were called in those days "bridle paths."
Hence Parishes were often sixty or more miles
long and of little breadth. The space between the
rivers was called "Necks." Among the most historic
of these was the Northern Neck, which included
all the land between the Potomac and the
Rappahannock rivers from their head springs to
the Chesapeake Bay. This was the princely plantation
of Lord Fairfax. Within this territory were
the seats of the Fairfaxes, Washingtons, Masons,
McCartys, Fitzhughs, Brents, Alexanders, Lewises,
Mercers, Daniels, Carters, Dades, Stuarts,
Corbins, Tayloes, Steptoes, Newtons, Browns,
Lees, Thorntons, Balls, Smiths, and other leading
families too many to mention, who dispensed an
elegant hospitality at Northumberland House,
Nomini, Stratford, Chantilly, Mount Airy, Sabine
Hall, Bedford, Albion, Cedar Grove, Boscobel,
Richland, Marleborough, Woodstock, Gunston,
Belvoir, Woodlawn, Mount Vernon, etc. Beginning
at Lancaster, county was taken from county,
Parish from Parish, as the population of each
passed the frontiers, until in 1730 Prince William
was taken from Stafford and King George Counties,
above Chappawansick Creek and Deep Run,
and along the Potomac, to the "Great Mountains."
This became also Hamilton Parish; which Parish,
by an Act of the General Assembly passed at the
Session of May, 1732, to take effect the first of the
following November, was divided into two Parishes
"By the river Ockoquan, and the Bull Run,
(a branch thereof,) and a course from thence to the
Indian Thoroughfare of the Blue Ridge of Mountains,"
(Ashby's Gap.) All that part of Prince
William lying below the said bounds was to retain
the name of Hamilton, "And all that other part of
the said county, which lies above those bounds,
shall hereafter be called and known by the name
of Truro." The Parish was named after the Parish
in Cornwall, in England, which is now the Diocese
of Truro. | | Similar Items: | Find |
60 | Author: | Kelly
Fanny
1845-1904 | Add | | Title: | Narrative of My Captivity Among the Sioux Indians | | | Published: | 2003 | | | Subjects: | University of Virginia Library, Modern English collection | UVA-LIB-Text | University of Virginia Library, Westward Exploration collection | UVA-LIB-WestwardExplor | | | Description: | I Was born in Orillia, Canada, in 1845. Our home
was on the lake shore, and there amid pleasant surroundings
I passed the happy days of early childhood. "This Indian, after taking part in the present out-break
of the Indians against the white settlers and
missionaries, being sick, and not able to keep up with
his friends in their flight, we give you the offerings of
friendship, food and clothing. You are in our power,
but we won't harm you. Go to your people and gladden
their hearts. Lay down your weapons, and fight the
white men no more. We will do you good, and not
evil. Take this letter; in it we have spoken. Depart
in peace, and ever more be a friend to the white people,
and you will be more happy. "Whoever you may be, if you will only buy us from
the Indians with ponies or any thing, and let me come
and stay with you until I can get word to my friends,
they will pay you well; and I will work for you also,
and do all I can for you. "Makatunke says he will not fight wagons, for they
have been fighting two days. They had many killed
by the goods they brought into camp. They tell me
what to write. I do not understand them. I was
taken by them July 12. They say for the soldiers to
give forty head of cattle. "If you are really a white woman captive in the
hands of these Indians, I shall be glad to buy you and
restore you to your friends, and if a few unarmed Indians
will deliver you at the place where your letter
was received, I will send there for them three good
American horses, and take you to our camp. "I am truly a white woman, and now in sight of
your camp, but they will not let me go. They say
they will not fight, but don't trust them. They say,
'How d'ye do.' They say they want you to give them
sugar, coffee, flour, gunpowder, but give them nothing
till you can see me for yourself, but induce them, taking
me first. They want four wagons, and they will stop
fighting. They want forty cattle to eat; I have to write
what they tell me. They want you to come here—you
know better than that. His name Chatvanco and the
other's name Porcupine. Read to yourself, some of
them can talk English. They say this is their ground.
They, say, 'Go home and come back no more.' The
Fort Laramie soldiers have been after me, but they
(the Indians) run so; and they say they want knives
and axes and arrow-iron to shoot buffalo. Tell them
to wait and go to town, and they can get them. I
would give them any thing for liberty. Induce them
to show me before you give anything. They are very
anxious for you to move now. Do not, I implore you
for your life's sake. "Your second communication convinces me that you
are what you profess to be, a captive white woman,
and you may be assured that myself and my party
are eager for release, but for the present I can not
accede to the demands, or gratify the wants of your
captors. We are sent on an important trust and mission,
by order of the great War Chief at Washington,
westward to the mountain region, with a small party
of well-armed and determined men, feeling entirely
capable of defending ourselves; but we are not a war
party, and our train is not intended for war purposes.
Powder and shot we have, but no presents for the
hostile Indians. | | Similar Items: | Find |
|